linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 60 de 49 com 2
Korpustyp
Webseite 111
Sachgebiete
unterhaltungselektronik 30 technik 28 astrologie 22 auto 21 internet 18 medizin 18 psychologie 18 verlag 12 informatik 11 tourismus 10 verkehr-gueterverkehr 10 luftfahrt 9 sport 8 film 7 gartenbau 7 bau 6 foto 6 nautik 6 pharmazie 6 informationstechnologie 5 landwirtschaft 5 radio 5 e-commerce 4 oekologie 4 oekonomie 4 typografie 4 media 3 raumfahrt 3 theater 3 universitaet 3 bahn 2 boerse 2 finanzen 2 handel 2 infrastruktur 2 jagd 2 mode-lifestyle 2 transaktionsprozesse 2 architektur 1 controlling 1 finanzmarkt 1 flaechennutzung 1 forstwirtschaft 1 gastronomie 1 immobilien 1 literatur 1 mathematik 1 musik 1 personalwesen 1 politik 1 religion 1 ressorts 1 schule 1 transport-verkehr 1 verkehrsfluss 1 verkehrssicherheit 1 versicherung 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
peso Gewicht 4.839
Körpergewicht 1.345 Peso 83 . . . . . . . . . .
[Weiteres]
peso Schwere 19

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

peso Gewichts 409 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

peso Gewicht
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Despachados en miles, dependiendo del peso ISO del cursor. DE
Abgabe in Mille, abhängig vom ISO Gewicht des Läufers. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


peso efectivo .
peso real .
peso básico . .
peso CL .
peso constructivo .
peso CTO .
peso fijo . .
peso total .
peso operativo .
peso VTOL . .
peso vacío .
peso combinado .
peso metal .
peso específico . .
peso seco . .
peso equivalente . .
peso ideal Idealgewicht 6
peso molar . .
peso muerto .
peso suspendido . . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit peso

270 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

cisterna ligera de peso ES
Pomot – leichte Fässer für Anhänger ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Aumento de talla y peso ES
Schonen und entspannen in der Schwangerschaft ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Almacenamiento (Festoon) con pesos ajustables DE
Speicher (Festoon) mit verstellbaren Gewichten DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik typografie    Korpustyp: Webseite
Pesos pesados de la producción
John Deere Traktoren der Serie 6R
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr internet    Korpustyp: Webseite
Peso máximo del camión incluida la carga. DE
Maximalgewicht des gesamten Trailers incl. Ladung DE
Sachgebiete: bau foto informatik    Korpustyp: Webseite
Diseño portátil y de peso ligero ES
Handliches Design Ideal für unterwegs, da leich und handlich ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Diseño portátil y de peso ligero ES
Handlich und leicht Handliches Design ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Sensores de peso? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Wägesensoren? ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
A menor peso, menor consumo de recursos. ES
Weniger Papier bedeutet auch weniger Ressourcenverbrauch. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau foto    Korpustyp: Webseite
2) Peso en vacío y sin líquidos ES
2) Leergewicht ohne Betriebsmittel ES
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Peso máximo del camión incluída la carga. DE
Maximalgewicht des gesamten Trailers incl. Ladung DE
Sachgebiete: informationstechnologie bau foto    Korpustyp: Webseite
Peso máximo por asiento 50 Kg
Maximale Belastbarkeit pro Sitz 50 Kilogramm
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Controlar el peso de la mochila ES
Schulranzen von 4You ES
Sachgebiete: verlag sport infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Como los bebés crecen y ganan peso ES
Baby Entwicklung im ersten Jahr ES
Sachgebiete: verlag astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Aumento de talla y peso Bebé ES
Schonen und entspannen in der Schwangerschaft ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Peso, en kg en los percentiles ES
Größe in cm an der Perzentile ES
Sachgebiete: verlag astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
5 El bebé pierde peso tras nacer ES
5 Kreisspiele ES
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Almacenamiento (Festoon) con regulador de peso DE
Speicher (Festoon) mit verstellbaren Gewichten DE
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Reserve sus vacaciones para perder peso ahora! DE
Buchen Sie jetzt Ihren Abnehmurlaub! DE
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Identifica las desviaciones de peso, los índices de peso relativo y las medias móviles. ES
Ermittlung von Gewichtsabweichungen, relativer Gewichtsindizes und gleitender Mittelwerttrends. ES
Sachgebiete: oekologie oekonomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Elevadores, ascensores, transportadores, vásculas y mecanismo de peso ES
Aufzüge, Rolltreppen, Förderer, Waagen und Wiegeeinrichtungen ES
Sachgebiete: architektur bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
para coches de hasta 3000 kg de peso por eje DE
für PKW und Transporter bis 3000 kg Achslast DE
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
para vehículos de hasta 15000 kg de peso axial DE
für PKW, Transporter und LKW bis 15000 kg Achslast DE
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Suplemento dietético para perros, ayuda a la pérdida de peso ES
Diät-Ergänzungsfuttermittel für Hunde zur Verringerung von Übergewicht ES
Sachgebiete: astrologie tourismus landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
salud pérdida de Peso cuidado del cuerpo belleza cirugía plástica ES
gesundheit plastische chirurgie weight loss schönheit pflege für Körper ES
Sachgebiete: film psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Junto con suficiente movimiento cualquiera puede alcanzar su peso ideal. ES
Im Zusammenspiel mit genügend Bewegung kann so jeder sein Wunschgewicht erreichen. ES
Sachgebiete: schule sport tourismus    Korpustyp: Webseite
pérdida de Peso cuidado del cuerpo belleza cirugía plástica salud ES
schönheit gesundheit pflege für Körper plastische chirurgie weight loss ES
Sachgebiete: film psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
cirugía plástica cuidado del cuerpo salud belleza pérdida de Peso ES
pflege für Körper plastische chirurgie gesundheit weight loss schönheit ES
Sachgebiete: film psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Soporte reforzado para portapiezas hasta de 15 kg de peso DE
verstärkte Lagerung für Haltergewichte bis 15 kg DE
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Mejoramiento de su metabolismo, logrando una reducción de peso estable, DE
Ihren Fettstoffwechsel verbessern und eine dauerhafte Gewichtsreduktion erreichen DE
Sachgebiete: psychologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Material del cable y peso tensor VAK 316Ti ....................................................................................................................................................... ES
Werkstoff Seile und Straffgewicht VAK 316Ti ....................................................................................................................................................... ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Máquinas de ensayos por caída de peso? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Fallwerk-Prüfanlagen? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Sensores de peso, Células de carga fabricantes y proveedores. ES
Wägesensoren, Wägezellen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Descenso automático opcional de los pesos de ensayo
Dann wird die Probe mit festgelegter Aufheizrate erwärmt.
Sachgebiete: luftfahrt technik finanzen    Korpustyp: Webseite
Tu niña está un poco por debajo del peso medio. ES
Dein Kind neigt zu Untergewicht. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
El riesgo, de que ganes demasiado peso, es bastante grande. ES
Das Risiko, dass Du zu viel zunimmst ist dann groß. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Tamaño y peso del bebé de 10 meses ES
6. Monat des Babys ES
Sachgebiete: verlag psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Tu hijo está un poco por debajo del peso medio. ES
Dein Kind hat erhebliches Untergewicht. ES
Sachgebiete: astrologie psychologie sport    Korpustyp: Webseite
Desarrollo del peso de los niños en las visitas médicas ES
Prüfung des Wachstums von Kindern bei U-Untersuchungen ES
Sachgebiete: verlag astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Talla y peso del bebé de 9 meses ES
4. Monat des Babys ES
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite
Peso *sin incluir el cono y los cables ES
*Ohne Schaft und Kabel ES
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿Desea alcanzar su peso ideal y una sensación corporal saludable? DE
Sie wollen Ihr Wunschgewicht und ein gesundes Körpergefühl erreichen? DE
Sachgebiete: psychologie medizin tourismus    Korpustyp: Webseite
Blog de deportes, Ejercicio y pérdida de peso DE
Blog über Sport, Fitness und Abnehmen DE
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
El peso de las piezas fundidas es de 1-70kg. ES
Die Abgüsse aus Grauguss gehören meistens in Gewichtkategorie von 1-70 kg. ES
Sachgebiete: auto technik bahn    Korpustyp: Webseite
pérdida de Peso cuidado del cuerpo salud cirugía plástica belleza ES
pflege für Körper plastische chirurgie schönheit gesundheit weight loss ES
Sachgebiete: film psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Transforma los datos en información útil de gestión del peso: ES
Umwandlung von Daten in aussagekräftige Gewichtsmanagementdaten: ES
Sachgebiete: oekologie oekonomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Es decir, el peso de un elefante joven.
So schwer wie ein junger Elefant.
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit infrastruktur    Korpustyp: Webseite
El alto peso propio asegura una gran estabilidad. DE
Das hohe Eigengewicht sorgt für eine optimale Standsicherheit. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Menos carga alara (por lo tanto rango de pesos inferiores) DE
niedrigere Flächebelastung (damit auch niedrigere Gewichtsbereiche) DE
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Apropiado para piezas de un peso máximo de 1 T. DE
Geeignet für Bauteilgewichte bis maximal 1 Tonne DE
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
para coches y camiones hasta 18000 kg de peso axial DE
für PKW und LKW bis 18000 kg Achslast, hydraulisch DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Resistencia a las huellas (comportamiento bajo un peso estacionario) ES
Beständigkeit gegen Resteindruck (Verhalten unter einer konstanten Belastung) ES
Sachgebiete: flaechennutzung gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Pesos y Medidas Para cada servicio de DHL Express existe un límite de peso y tamaño que se aplica globalmente. ES
Für jede DHL Express Versandlösung ist genau festgelegt, wie groß und schwer ein Packstück sein darf. ES
Sachgebiete: e-commerce gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
Estos tuvieron un peso entre 3 y 4 puntos porcentuales inferior a su peso en el índice de referencia;
Letztgenannte waren über das gesamte vergangene Jahr rund 3 bis 4 Punkte untergewichtet.
Sachgebiete: ressorts boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
para puertas de un grosor de 40 mm y un peso hasta aprox. 100 kg (pesos más altos sobre pedido) DE
für Türdicken von 40 mm und Türgewichten bis ca. 100 kg (höhere Türgewichte auf Anfrage) Opens external link in new window DE
Sachgebiete: bau typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Los modelos de peso mediano son más versátiles, aunque la mezcla de pesos puede ser la clave para un ensamble de gran sonido. DE
Mittelschwere Modelle sind die vielseitigsten. Aber gerade die Mischung macht's; so kann eine gesunde Mischung ein großartiges Setup ausmachen. DE
Sachgebiete: radio theater informatik    Korpustyp: Webseite
Naturalmente, este número no se debe considerar únicamente como la indicación del peso de una pesa. DE
Aber natürlich ist diese Zahl dennoch nicht so absolut zu sehen wie etwa die Gewichtangabe einer Hantel. DE
Sachgebiete: astrologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Stevia puede fortalecer el corazón y ayuda con el exceso de peso. DE
Stevia kann das Herz kräftigen und hilft bei Übergewicht. DE
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
AAA - RIVO mudanza de carga pesada – cualquier carga – a cualquier lugar sin limitacion del peso. ES
AAA - RIVO Umzug von Schwerlaset - beliebiges an jeden beliebigen ort Ohne Gewichtbegrenzung. ES
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Las piezas coladas de referencia están dentro de la categoría de peso desde 0,5 – 20 kg. ES
Diese Gussstücke bewegen sich in der Gewichtkategorie von 0,5 - 20 kg. ES
Sachgebiete: auto handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La adormidera se vende en empaque con un peso de 50kg. Presentación de la compañía: ES
Mohn verkaufen wir in der Verpackung per 50kg. Firmenpräsentation: ES
Sachgebiete: oekologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El peso de las piezas fundidas de fundición gris por lo general es de 1-70kg. ES
Die Abgüsse aus Grauguss bewegen sich meistens in der Gewichtkategorie von 1-70 kg. ES
Sachgebiete: auto technik handel    Korpustyp: Webseite
para coches de hasta 3000 kg de peso por eje, Conexión a impresora DE
für PKW und Transporter bis 3000 kg Achslast mit Druckeranschluss DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Detectores de holguras para coches y camiones hasta 18000 kg de peso axial DE
Achsspieltester für PKW und LKW bis 18000 kg Achslast, hydraulisch DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Detectores de holguras para coches y camiones hasta 20000 kg de peso por eje DE
Achsspieltester für PKW und LKW bis 20000 kg Achslast, hydraulisch DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Alineador al paso para coches de hasta 3000 kg de peso por eje DE
Radlauftester für PKW und Transporter bis 3000 kg Achslast DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Alineador al paso para coches de hasta 3000 kg de peso por eje, Conexión a impresora DE
Radlauftester für PKW und Transporter bis 3000 kg Achslast mit Druckeranschluss DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Alineador al paso coches y furgonetas de hasta 2000 kg de peso por eje DE
Radlauftester für PKW und Transporter bis 2000 kg Achslast (nur Bodengruppe) DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Alineador al paso para coches y furgonetas de hasta 3000 kg de peso axial DE
Radlauftester für PKW und Transporter bis 3000 kg Achslast (nur Bodengruppe) DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Alineador al paso para vehículos de hasta 15000 kg de peso axial DE
Radlauftester für PKW, Transporter und LKW bis 15000 kg Achslast DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Alineador al paso para coches de hasta 15000 kg de peso por eje, conexión a impresora DE
Radlauftester für PKW, Transporter und LKW bis 15000 kg Achslast (Druckeranschluss) DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Alineador al paso para LKW y turismos hasta 15000 kg peso x eje, conj. suelo DE
Radlauftester für PKW, Transporter und LKW bis 15000 kg Achslast (nur Bodengruppe) DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
para coches y furgonetas de hasta 3000 kg de peso axial DE
für PKW und Transporter bis 3000 kg Achslast (nur Bodengruppe) DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
coches y furgonetas de hasta 2000 kg de peso por eje DE
für PKW und Transporter bis 2000 kg Achslast (nur Bodengruppe) DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
¿Qué peso tuvo su dominio de la lengua alemana para obtener su actual empleo? DE
Welche Rolle spielte Ihre Beherrschung der deutschen Sprache bei Ihrer Einstellung? DE
Sachgebiete: verlag personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
256 x 161 x 8,7 mm y solo 615 g de peso. DE
Mit nur 256 x 161 x 8,7 mm und nur 615 g präsentiert es sich darüber hinaus mit Idealmaßen. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
con sólo 216 g el lector es un peso ligero real. DE
mit nur 216 g ist er nämlich ein echtes Leichtgewicht. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
A veces conseguía ponerme a dieta, pero en seguida recuperaba el peso perdido. ES
Mit der Anmeldung bei VidaVida war dann aber sofort die Motivation da, es diesmal zu schaffen. ES
Sachgebiete: verlag theater typografie    Korpustyp: Webseite
Comienza hoy mismo con tu éxito personal de pérdida de peso. ES
Starten Sie heute noch mit Ihrem individuellen Abnehmerfolg. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
He planeado durante un año a disminuir mi peso con la dieta VidaVida. ES
Ich habe geplant, ein Jahr lang mit VidaVida abzunehmen. ES
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
En dependencia del material, fabricamos piezas para diferentes ramas con un peso de hasta 200g. ES
Wir fertigen Teile für verschiedene Industriebereiche bis zu 200g laut Material. ES
Sachgebiete: luftfahrt gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
cuidado del cuerpo salud pérdida de Peso cirugía plástica Cuidado de la piel belleza ES
Hautpflege pflege für Körper weight loss schönheit plastische chirurgie gesundheit ES
Sachgebiete: psychologie medizin mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
salud pérdida de Peso cirugía plástica cuidado del cuerpo belleza suministros médicos dispositivos y equipamientos sanitarios ES
gesundheit pflege für Körper weight loss medizinische versorgung schönheit gesundheitsmittel plastische chirurgie ES
Sachgebiete: psychologie medizin finanzen    Korpustyp: Webseite
suministros médicos cuidado del cuerpo cirugía plástica dispositivos y equipamientos sanitarios salud pérdida de Peso belleza ES
medizinische versorgung gesundheit gesundheitsmittel weight loss pflege für Körper schönheit plastische chirurgie ES
Sachgebiete: psychologie medizin boerse    Korpustyp: Webseite
Las imágenes deben ser de 186x186px como mínimo, con un peso máximo de 1MB. ES
Bild Exklusive Ferienwohnung mit Traumblick i… ES
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Cuidado de la piel cuidado del cuerpo pérdida de Peso salud cirugía plástica belleza ES
gesundheit schönheit plastische chirurgie Hautpflege weight loss pflege für Körper ES
Sachgebiete: luftfahrt literatur unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Estas características tienen diferente peso según el rol y pueden considerar directamente desde esos datos.
Diese Attribute werden je nach Rolle unterschiedlich gewichtet und vollständig aus den Daten abgeleitet.
Sachgebiete: informationstechnologie controlling oekonomie    Korpustyp: Webseite
Comparte el artículo Los cítricos procesan grasas y ayudan a bajar de peso: ES
Artikel teilen! Volksbegehrens "Nein zu Studienbeiträgen in Bayern": ES
Sachgebiete: informationstechnologie politik universitaet    Korpustyp: Webseite
En las galerias altas hemos utilizado unos suspentes de dyneema sin funda para reducir más peso. DE
Für die Topleinen werden zugunsten der Gewichtsreduzierung unummantelte Dyneema Leinen verwendet. DE
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Soporte reforzado para portapiezas con un peso hasta de 15 kg DE
verstärkte Lagerung für Haltergewichte bis 15 kg DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Soporte para un peso del porta-piezas de hasta 15 kg. DE
Lagerung für Haltergewichte bis 15 kg DE
Sachgebiete: luftfahrt technik informatik    Korpustyp: Webseite
Esto también explica por qué mis párpados están tratando de dar el mismo peso. DE
Das erklärt auch warum meine Augenlider gerade sehr der Schwerkraft nachzugeben versuchen. DE
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
Porque las urgencias de dos personas raramente tienen el mismo peso. DE
Denn die Dringlichkeiten zweier Menschen sind selten genau gleich groß. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
Volteadoras para fabricación con transformadores de hasta 400 toneladas de peso. DE
Kipptische zur Fertigung von bis zu 400 t schweren Transformatoren DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau bahn    Korpustyp: Webseite
Según sea la fabricación del tejido y la clase de peso, pueden cumplirse las siguientes condiciones: DE
Je nach Gewebekonstruktion und Gewichtsklasse können folgende Normen erfüllt werden: DE
Sachgebiete: auto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Se puede engordarles sin problemas a un peso vivo de 600 a 700kg sin grasas. DE
Sie können ohne Probleme bis auf 600 bis 700kg gemästet werden ohne zu verfetten. DE
Sachgebiete: mathematik forstwirtschaft landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El proceso TRB reduce el peso del componente mediante la variación del grosor de las paredes. ES
Beim TRB-Verfahren werden durch das Variieren der Wanddicken im Bauteil Gewichtspotenziale genutzt. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
El yoga también puede ser útil si estás concentrándote para perder peso y tonificarte. ES
Yoga fördert den Gewichtsverlust und strafft den Körper. ES
Sachgebiete: film astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Este material posee una resistencia y rigidez mayor específica del peso en comparación con otros materiales. DE
Dieses Material hat eine höhere gewichtsspezifische Festigkeit und Steifigkeit gegenüber anderen Materialien. DE
Sachgebiete: luftfahrt technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Muchos pacientes con EPOC presentan una pér- dida de peso no deseada. DE
Bei vielen Patienten mit COPD tritt ein ungewollter Gewichtsverlust auf. DE
Sachgebiete: pharmazie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite