linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 66 es 52 com 3
Korpustyp
Webseite 121
Sachgebiete
technik 59 bau 43 verkehr-gueterverkehr 26 oekologie 21 auto 20 luftfahrt 18 unterhaltungselektronik 13 elektrotechnik 12 radio 12 transaktionsprozesse 9 internet 8 tourismus 8 verkehrssicherheit 8 media 7 militaer 7 verlag 7 theater 6 verkehrsfluss 6 e-commerce 5 informatik 5 musik 4 nautik 4 politik 4 architektur 3 bahn 3 bergbau 3 chemie 3 foto 3 infrastruktur 3 sport 3 astrologie 2 flaechennutzung 2 forstwirtschaft 2 gartenbau 2 immobilien 2 informationstechnologie 2 landwirtschaft 2 oekonomie 2 rechnungswesen 2 typografie 2 biologie 1 film 1 handel 1 historie 1 jagd 1 mythologie 1 raumfahrt 1 schule 1 steuerterminologie 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
tanque . Tank 405 Wassertank 35 Lagertank 9 . Wanne 4 Kampfpanzer 4 Wasserturm 3 . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

tanque Behälters 5 Becken 7 Mischbehälter 2 Flachbodentank Überwachung 2 Tanker 2 Wassertanks 2 Wasserbecken 3 Tanks 21 . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


camión-tanque . . .
tanque amortiguador .
tanque prismático .
tanque paralepipédico .
tanque agitador .
tanque colector . .
tanque acumulador . .
tanques sépticos .
tanque volante .
tanque teledirigido .
tanque redondo .
circuito tanque . .
tanque hidrolítico .
tanque combinado .
tanque depósito .
paleta-tanque .
tanque móvil .
autobomba-tanque .
tanque igualador .
tanque Imhoff . . . .
tanque compensador .
tanque nodriza . . .
avión tanque .
tanque antibalance .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit tanque

131 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Aislamientos térmicos de tuberías y tanques ES
Warmisolationen von Rohrleitungen und Behältern ES
Sachgebiete: elektrotechnik bau technik    Korpustyp: Webseite
Tanques de presión estandard y no estandard. ES
Normierte und nicht normierte Druckbehälter. ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
entrega de tanques desde Turquía a Siria? DE
Panzerlieferung von Türkei nach Syrien? DE
Sachgebiete: militaer theater media    Korpustyp: Webseite
Aislamientos térmicos de tuberías y tanques ES
Abtaster von Drehmoment und Umdrehungen T10F ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Tanques de GRP/FRP subterráneos para gasolina DE
Kunststoffbehälter zur Lagerung von Benzin DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
Tanques de proceso en PTFE/GFK. DE
Prozessbehälter aus PTFE/GFK. DE
Sachgebiete: bau chemie technik    Korpustyp: Webseite
Aislamiento de las furgonetas, Aislamientos térmicos de tuberías y tanques ES
Isolationen von Lieferkraftwagen, Warmisolationen von Rohrleitungen und Behältern ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Con artículos con la etiqueta 'tanques turcos entregas » DE
Mit ‘NATO’ getaggte Artikel DE
Sachgebiete: militaer theater media    Korpustyp: Webseite
la entrega de los tanques desde Turquía a Siria? DE
Panzerlieferung von Türkei nach Syrien? DE
Sachgebiete: militaer theater media    Korpustyp: Webseite
Control de varios tanques horizontales enterredos von sobrepresion (aire) DE
Mehrere Rohrleitungen werden überwacht mit einem Überdruck-Leckanzeiger (Luft) DE
Sachgebiete: bau technik internet    Korpustyp: Webseite
Tanques de plástico para productos químicos - SGB detectores de fugas DE
Kunststoffbehälter für Chemikalien - SGB Leckanzeiger DE
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite
Tanque de fondo plano para gasolina + VLX 330/Ex DE
Rohrbiegezange Minibend Flachbodentank mit Benzin + VLX 330/Ex DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Artes gráficos por el tema ejército - figuras, automóviles y tanque DE
Grafiken zum Thema Jagd, Jäger und Jägerinnen, eine interaktive Grafik DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tanque de fondo plano para gasóleo o aceite para calefacción DE
Flachbodentank mit Diesel oder HEL DE
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Tanques e instalaciones dentro de zonas con atmósferas potencialmente explosivas. DE
Rohrleitungen und Installation in explosionsgefährdeten Bereichen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Para suelos dobles de tanques de fondo plano: DE
Für doppelte Böden von Flachbodentanks: DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik internet    Korpustyp: Webseite
Tanques e instalaciones dentro de zonas con atmósferas potencialmente explosivas. DE
Behältern und Installation in explosionsgefährdeten Bereichen DE
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Tanque de gasolina subterráneo - SGB detectores de fugas
Kunststoffbehälter zur Lagerung von Benzin - SGB Leckanzeiger
Sachgebiete: luftfahrt steuerterminologie bau    Korpustyp: Webseite
Coches de alquiler en Herjos del Tanque 12 kilometers ES
Mietwagen in der Nähe von Antalya ES
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Que ver en El Tanque, que hacer y que visitar
Was gibt es zu sehen in Santa Cruz
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
La escalera de acceso al tanque TEL-100 cumple todos los requisitos que se colocan en una escalera del tanque sólido. DE
Die Tankeinstiegsleiter TEL-100 erfüllt alle Anforderungen, die an eine solide Tankeinstiegsleiter gestellt werden. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Todos los diseños de tanques y conductos en el parque de tanques pueden controlarse con los detectores de fugas apropiados conformes: DE
Alle Behälterbauformen und Rohrleitungen im Tanklager können mit entsprechend geeigneten Leckanzeigern überwacht werden: DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik internet    Korpustyp: Webseite
La mezcla final se dejará salir girando el segmento móvil del fondo del tanque. ES
Die Entleerung erfolgt durch Drehen vom Segmentschieber im Behälterboden. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Fabricación de tanques no estandard y de accesorios de conformidad con la documentación de proyectos. ES
Herstellung der nicht normierten Typen von Behältern und Zubehör nach den Projektierungsunterlagen. ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Tanque de fondo plano para gasóleo o aceite de calefacción - SGB detectores de fugas DE
Flachbodentank mit Diesel oder HEL - SGB Leckanzeiger DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Tanque de agua adicional para el sistema de humidificación electrónico LV XL para armarios ES
Zusatztank für Lv elektronisches Befeuchtungssystem Xl für Schrankhumidore (DCH-60) ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio foto    Korpustyp: Webseite
caldera de vapor eléctrica para calefacción de caldera de maceración/cocción y tanque de agua caliente DE
1 elektr. Dampfkessel für die Beheizung der Maisch- und Würzepfanne und des Warmwassertanks DE
Sachgebiete: verlag nautik auto    Korpustyp: Webseite
Estación solar por transferencia de calor del colector al tanque de almacenamiento ES
Solarstation für die Übertragung der Wärme vom Kollektor zum Speicher ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Estación solar por transferencia de calor del colector al tanque de almacenamiento ES
Solarstation für die Übertragung der Wärme vom Kollektor zum Speicher FlowSol® S ES
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Estación solar por transferencia de calor del colector al tanque de almacenamiento ES
Solarstation für die Übertragung der Wärme vom Kollektor zum Speicher FlowSol® B ES
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Estación solar por transferencia de calor del colector al tanque de almacenamiento fabricantes y proveedores. ES
Solarstation für die Übertragung der Wärme vom Kollektor zum Speicher Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: oekologie transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Estación solar por transferencia de calor del colector al tanque de almacenamiento? ES
Kennen Sie ein Synonym für Solarstation für die Übertragung der Wärme vom Kollektor zum Speicher? ES
Sachgebiete: oekologie transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Instalación de prueba de visualización subacuática para tanque de limpieza de alta presión.? ES
Kennen Sie ein Synonym für Unterwasser-Sichtprüfanlage für Hochdruckreinigung? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
la prohibición simbólica de tanques y los nuevos puestos de ventas de Ikea. DE
Die symbolischen Panzersperren und die neuen Verkaufshallen von Ikea. DE
Sachgebiete: musik architektur theater    Korpustyp: Webseite
Un tanque de gas o de gasoil suministra el agua caliente necesaria. DE
Ein Gas- oder Heizölkessel liefert dazu das warme Wasser. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Hay tanques de acero inoxidable para una producción de 125.000 litros o 250.000 botellas de vino. ES
Dort stehen Edelstahltanks für eine Produktion von 125.000 Liter bereit, mit denen auch spielend 250.000 Weinflaschen hergestellt werden könnten. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Refrigeración del mostrador, los tanques de cerveza, el almacén y la panadería con propano y salmuera. DE
Tresen-, Bier und Lagerkühlung des Café Olé und der Bäckerei mit Propan. DE
Sachgebiete: oekologie flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
En muchos ámbitos de aplicación se exige que los tanques subterraneos puedan controlarse y repararse constantemente. DE
In vielen Anwendungsfällen wird eine Kontrollier- und Reparierbarkeit der im Erdreich liegenden Betonbauwerke verlangt. DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Posee paneles luminosos que describen las especies existentes y los medios naturales reproducidos en los tanques. ES
Auf Leuchttafeln werden die vorhandenen Arten und ihre nachgebildete natürliche Umwelt beschrieben. ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Detectores de fugas para el tanque de aceite para calefacción típico: DE
Heizöltank Leckanzeiger für die typische Heizölverbrauchertankanlage: DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau internet    Korpustyp: Webseite
La mayor parte del solvente es destilado hacia el tanque trasero para su posterior recuperación. DE
Der größte Teil des Lösungsmittels wird abdestilliert und zurückgewonnen. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik chemie biologie    Korpustyp: Webseite
La tabla enlista características de los tanques Panzerkampfwagen IV al servicio Alemán y del Eje. DE
Die Tabelle zeigt die verschiedenen Ausführungen des Panzerkampfwagen IV der Wehrmacht, der auch von verbündeten Armeen eingesetzt wurde. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr militaer technik    Korpustyp: Webseite
Félix tuvo un día negro cuervo y le dio el punto del tanque 1 frustrado en. DE
Felix hatte dafür einen Rabenschwarzen Tag und gab nach Tankpunkt 1 gefrustet auf. DE
Sachgebiete: sport politik media    Korpustyp: Webseite
Steuler ofrece la construcción de tanques redondos y rectangulares en cualquier dimensión. DE
STEULER-KCH bietet den Bau von Rund- und Rechteckbehältern in jeder Größenordnung. DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Los tanques rectangulares se fabrican con nervadura de yugo, periférica o en cruz. DE
Rechteckbehälter werden mit Joch-, Umfangs- oder Kreuzverrippung gefertigt. DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Revestimientos instalaciones y tanques|para fuertes ataques químicos, mecánicos y térmicos DE
Anlagen- und Behälterbeschichtungen|für hohe chemische, mechanische und thermische Belastungen DE
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Revestimiento Flake (sistema por inyección ) en un tanque de proceso con un agitador. DE
Flakebeschichtung (Spritzverfahren) in einem Prozesstank mit Rührwerk. DE
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Tiburones, rayas y tortugas gigantes pueblan el enorme tanque oceánico circular, que envuelve completamente al público. ES
Haie, Rochen und Riesenschildkröten schwimmen in einem großen kreisrunden Meerwasserbecken, in dessen Mitte die Besucher stehen. ES
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
El tanque de agua de lluvia “Helena” le añade un toque mediterráneo a su jardín.
Mit dem 3P Regenspeicher Helena holen Sie sich einen Hauch Toskana in ihren Garten.
Sachgebiete: luftfahrt radio technik    Korpustyp: Webseite
Material del tanque acero inoxidable 1.4301 o 1.4571, materiales adicionales disponibles a pedido
Tankwerkstoff Edelstahl 1.4301 oder 1.4571, weitere Werkstoffe auf Anfrage
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
Los tanques colectores están destinados a la acumulación y distribución posterior de la energía térmica procedente de las calderas de combustibles sólidos, bombas de calor, colectores solares, calderas eléctricas, etc. Suministramos tanques colectores dotados de un aislamiento de poliuretano suave. ES
Die Speicherbecken sind zur Akkumulation und anschließenden Verteilung der Wärmeenergie aus Festkraftstoffkesseln, Wärmepumpen, Sonnenkollektoren, Elektrokesseln und ähnlich bestimmt. Die Speicherbecken liefern wir mit weicher Polyurethan-Isolierung. ES
Sachgebiete: luftfahrt bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Los tanques de las dos grandes fuerzas nucleares permanecieron así durante 16 horas, separados solamente por unos pocos metros. DE
16 Stunden standen sich so, nur wenige Meter voneinander entfernt, die beiden Atommächte direkt gegenüber. DE
Sachgebiete: historie militaer politik    Korpustyp: Webseite
Las bombas dentadas inoxidables están destinadas para extraer líquidos de tanques situados a un nivel más alto que la bomba. ES
Rostfreie Räderpumpen werden zur Förderung von Flüssigkeiten aus den Behältern, die höher als die Pumpenebene situiert sind, gebraucht. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit oekologie    Korpustyp: Webseite
El volumen del tanque es de 400, 600 o 800 littros dependiendo del modelo concreto de la gunitatora de hormigón. ES
Der Druckbehälter hat ein Fassungsvermögen von 400, 600 oder 800 Liter in Abhängigkeit vom Modell der Betonspritzmaschine. ES
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik bau    Korpustyp: Webseite
Por tanto, el VL 570/E PM también podría usarse para monitorizar tanques con sobrepresiones internas de hasta 10 bar. DE
Der VL 570/E PM ist daher auch für die Überwachung von Behältern mit bis zu 10 bar innerem Überdruck geeignet. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss technik bahn    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Además se utiliza para el sellado de tanques de agua (potable), canales, pozos y otras construcciones hidráulicas. ES
Außerdem kommt es zum Einsatz bei der Abdichtung von (Trink-) Wasserbehältern, Kanälen oder anderen Bauwerken der Wasserwirtschaft und im Schachtbau. ES
Sachgebiete: bau technik bahn    Korpustyp: Webseite
recoja su coche de alquiler con el tanque lleno y deje el repostaje a First tras la devolución. ES
Sie übernehmen Ihren Mietwagen vollgetankt und überlassen nach der Rückgabe First das Tanken. ES
Sachgebiete: rechnungswesen e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Los limpiadores de pequeñas piezas, tanques y recipientes de inmersión se utilizan para la limpieza de pequeñas piezas. ES
Kleinteilereiniger, Tauchtanks und Tränkbehälter kommen bei der Reinigung kleiner Teile zum Einsatz. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit oekologie bau    Korpustyp: Webseite
Contenedores y recipientes multiusos, Big Bags y accesorios, recipientes de almacenamiento y dosificado, así como tanques industriales. ES
Ob Mehrzweckbehälter oder Streugutbehälter, Big Bags und Zubehör, Lager- und Dosierbehälter oder Industrietanks. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
Todas las motos están revisadas en talleres de concesionarios BMW y equipados con maletas laterales y de tanque. ES
Alle unsere Motorräder sind BMW Servicewerkstätten gewartet. Gepäcksysteme und Tankrucksäcke stehen für alle Motorräder zur Verfügung. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Gracias a la fabricación en nuestra casa, podemos ofrecer tanques individuales y adaptados a las condiciones locales. DE
Dank der Fertigung im eigenen Unternehmen können wir Ihnen zudem individuell und passgenau auf Ihre Raumhöhe abgestimmte Tankdimensionen bieten. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
30 Todos los productos tienen 2 años de garantía (una garantía de 5 años en los tanques de presión). ES
Baureihe 4) eine zweijährige Garantie und eine fünfjährige Garantie auf die Druckluftbehälter. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Estación solar por transferencia de calor del colector al tanque de almacenamiento - fabricantes y comerciantes, Page 1 ES
Solarstation für die Übertragung der Wärme vom Kollektor zum Speicher - Hersteller & Lieferanten, Seite 1 ES
Sachgebiete: oekologie transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Los bloqueos simbólicos de tanques recuerden al diciembre del año 1941, cuando las tropas alemanas venieron hasta aquí. DE
Die symbolischen Panzersperren erinnern an den Dezember 1941, als die Spitze der deutschen Panzertruppen bis hierher kam. DE
Sachgebiete: mythologie musik architektur    Korpustyp: Webseite
los tejados verdes son más efectivos que los tanques de almacenamiento – aparte de sus beneficios ecológicos y medioambientales. DE
Gründächer sind bei gleichen Kosten also leistungsfähiger als Regenwasserrückhaltebecken - von den positiven ökologischen und klimatischen Effekten ganz abgesehen. DE
Sachgebiete: oekologie flaechennutzung gartenbau    Korpustyp: Webseite
líneas de presión en estaciones de servicio, líneas de presión en gasocentros, plantas químicas, refinerías y tanques en granjas. DE
Druckleitungen an Tankstellen, Druckleitungen in Heizölverbrauchertankanlagen, Tanklagern, Raffinerien und Chemieanlagen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
La compañía es capaz de realizar la transportación de mercancía líquida en autocisternas y tanques – contenedores mediante el transporte combinado. ES
Sie ist fähig, den Transport von flüssigen Waren in Autozisternen und Tankcontainern mit kombiniertem Verkehr zu realisieren. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr handel    Korpustyp: Webseite
Un verdadero ordeñador de primera nunca se detiene; incluso si el tanque de leche se está vaciando y limpiando. ES
Ein echter Topmelker ist immer ganz bei der Sache, auch bei der Entleerung und Reinigung des Milchtanks. ES
Sachgebiete: oekologie oekonomie transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
La vivienda dispone de una calefacción de gas central con un tanque de gas y aire acondicionado (frío/calor). ES
Das Haus hat eine Gaszentralheizung mit einem Gastank und eine Klimaanlage warm/kalt. ES
Sachgebiete: verlag architektur gartenbau    Korpustyp: Webseite
Tanques y plantas de decapado STEULER-KCH es especilista en la construcción de depósitos, cubas y plantas de termoplásticos. DE
Beizbehälter und -anlagen STEULER-KCH ist Spezialist im Bau von Behältern, Wannen und Anlagen aus Thermoplasten. DE
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
STEULER-KCH es especialista desde hace muchos años en construcción de tanques, cubas y plantas de termoplasticos. DE
STEULER-KCH ist seit vielen Jahren Spezialist in Bau von Behältern, Wannen und Anlagen aus Thermoplasten. DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
El BEKAPLAST-DWS™ cumple las exigencias técnicas de seguridad para tanques bajo tierra, canales, fosas de separación y construcciones similares. DE
BEKAPLAST DWS™ erfüllt die sicherheitstechnischen Anforderungen an unterirdische Betonbehälter, Kanäle, Auffanggruben und ähnliche Konstruktionen. DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
El ánfora “Helena” muestra otra característica especial al combinar dos diseños diferentes en un solo tanque de agua de lluvia.
Eine weitere Besonderheit der Amphore Helena sind die 2 unterschiedlichen Designs, vereint in einem Regenspeicher.
Sachgebiete: luftfahrt radio technik    Korpustyp: Webseite
El cambio del aroma tanque, necesario después de más o menos dos meses en uso medio, es más fácil por un Quick-cierre sístema. DE
Der Austausch des Duftstoffbehälters, bei durchschnittlichen Duftstoffverbrauch nach etwa zwei Monaten, wird durch ein Quick-Verschlusssystem wesentlich erleichtert. DE
Sachgebiete: oekologie unterhaltungselektronik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Producimos y suministramos pistolas de LPG. Pistolas de LPG sirven como componente final para relleno de tanques de vehículos usando LPG como combustible. ES
Wir erzeugen und liefern LPG Pistolen. Die LPG Pistolen dienen als Endelement für das Tanken der Motorfahrzeuge, die als Treibstoff den LPG gebrauchen. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss auto technik    Korpustyp: Webseite
Tanques de presión estandard con terminación AN de conformidad con la norma DIN 24 339 y con una capacidad desde 63 hasta 1250 l. ES
Normierte Druckbehälter der Ausführung AN nach der Norm DIN 24 339 mit der Kapazität von 63 bis 1250 l. ES
Sachgebiete: elektrotechnik bau technik    Korpustyp: Webseite
Tanques no estandard de conformidad con su solicitud con una capacidad de hasta 25 000 l Mostrar en el mapa Presentación de la compañía: ES
Nicht normierte Druckbehälter nach Ihren Anforderungen mit der Kapazität bis 25 000 l. Auf Karte anzeigen Firmenpräsentation: ES
Sachgebiete: elektrotechnik bau technik    Korpustyp: Webseite
El tanque de aire comprimido se rellena por medio de una campana con válvula de paso situado debajo del vertedor y manejado por el operador. ES
Der Druckbehälter wird mit Hilfe von einer Glocke unter dem Trichter gefüllt, welche vom Ort der Maschinenbedienung gesteuert wird. ES
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik bau    Korpustyp: Webseite
La compañía es capaz de realizar la transportación de mercancía líquida en autocisternas y tanques – contenedores mediante el transporte combinado. nuestros productos: ES
Sie ist fähig, den Transport von flüssigen Waren in Autozisternen und Tankcontainern mit kombiniertem Verkehr zu realisieren. unsere Produkte: ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Detector de fugas de subpresión con protección frente a explosiones sencilla y por tanto adecuado para tanques sin presión para almacenar gasolina. DE
Broschüre (353,7 KiB) Mit einem einfachen Explosionsschutz, daher geeignet für die Überwachung von drucklosen Behältern zur Lagerung von z.B. Benzin. DE
Sachgebiete: bau technik bahn    Korpustyp: Webseite
Debido al método de construcción permite que el tanque de escalera TEL -100 hasta forma rápida, segura y sencilla, y también ofrece un espacio óptimo en Domhals. DE
Auf Grund der Konstruktionsweise läßt die Tankeinstiegsleiter TEL -100 schnell, sicher und leicht aufstellen und bietet darüber hinaus optimale Platzverhältnisse im Domhals. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Los limpiadores de pequeñas piezas y los tanques de inmersión están diseñados para el desengrasado y la limpieza de piezas de trabajo. ES
Teilereiniger und Tauchtanks sind für die Entfettung und Säuberung von Werkstücken geeignet. ES
Sachgebiete: oekologie e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
Los tanques son aptos para una limpieza cómoda y segura de piezas algo más grandes y a la altura de trabajo. ES
Tauchtanks sind abgestimmt auf das sichere und bequeme Reinigen etwas größerer Teile in Arbeitshöhe. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit oekologie bau    Korpustyp: Webseite
Los vis sin fin de grande volumen para la evacuacion rapida de los orujos y rafles y un grande nave de tanques completan la instalacion. DE
Großvolumige Trester- und Rappenschnecken aus Edelstahl zum schnellen Abtransport von Trester und Rappen sowie ein großes Tanklager vervollständigen das Kelterhaus. DE
Sachgebiete: luftfahrt radio militaer    Korpustyp: Webseite
Estación solar por transferencia de calor del colector al tanque de almacenamiento La empresa RESOL - Elektronische Regelungen GmbH fue fundada en el año 1977. ES
Solarstation für die Übertragung der Wärme vom Kollektor zum Speicher, RESOL - Elektronische Regelungen GmbH ES
Sachgebiete: auto technik bergbau    Korpustyp: Webseite
El equipo de repostaje y los tanques de queroseno están preparados todo el día, porque el helicóptero tiene que repostar cada hora. ES
Das Tankteam und die vollen Kerosintanks stehen den ganzen Tag bereit. Denn jede Stunde braucht der Helikopter eine neue Tankladung. ES
Sachgebiete: forstwirtschaft verkehrssicherheit infrastruktur    Korpustyp: Webseite
En primer lugar, Flix publicó en un diario una viñeta sobre una fantasía infantil propia que cuenta como el contrabandea un tanque de juguete en la RDA. DE
Zunächst hatte Flix in einem Zeitungsstrip eine eigene kindliche Fantasie veröffentlicht, die erzählt, auf welche Weise er einen Spielzeugpanzer in die DDR geschmuggelt hätte. DE
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Por debajo de la peladora de rodillos se encuentra un tanque de recogida para los desechos de la peladora así como una bomba de agua. DE
Unterhalb des Walzenschälers befindet sich ein Auffangbunker für die Abfälle des Schälers sowie eine Abwasserpumpe. DE
Sachgebiete: auto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Tanques donde en el espacio intersticial no es posible la sobrepresión por el almacenamiento de productos químicos agresivos y/o líquidos explosivos. DE
Behältern, deren Überwachungsräume für Überdruck nicht geeignet sind zur Lagerung von chemisch aggressiven und/oder explosionsgefährlichen Flüssigkeiten, DE
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Un tanque de enfriamiento en silo vertical diseñado expresamente para el sistema VMS. Pequeñas cantidades refrigeradas rápidamente, comenzando por tan solo 50 litros. ES
Ein senkrechter Silo-Kühltank, speziell gebaut für das VMS, der auch kleine Mengen ab 50 Litern schnell kühlt. ES
Sachgebiete: oekologie oekonomie transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Le ofrecemos opciones hechas a medida, desde las soluciones más prácticas para el consumo propio hasta tanques de acero para la construcción, la agricultura y el sector forestal.
Von handlichen Lösungen für den Eigenbedarf bis hin zu Stahltanks für Bau-, Land- und Forstwirtschaft liefern wir Ihnen maßgeschneiderte Optionen.
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr informatik    Korpustyp: Webseite
Volver luego con Maik Thumser como compañeros de equipo, se produjo en la lluvia continua antes del primer punto de la final prematuro del tanque. DE
Damals noch mit Maik Thumser als Teamkollegen unterwegs, kam bei Dauerregen schon vor dem ersten Tankpunkt das vorzeitige Ende. DE
Sachgebiete: sport politik media    Korpustyp: Webseite
Los cazadores tenían después del segundo punto del tanque, la ruta deliberadamente para bandas, por lo tanto, todos los participantes procedieron. DE
Jäger hatten nach den zweiten Tankpunkt die Strecke absichtlich um gebändert, somit verfuhren sich alle Teilnehmer. DE
Sachgebiete: sport politik media    Korpustyp: Webseite
En el campo del manejo de productos sólidos a granel, para la extracción desde silos y tanques, el producto debe ser fluidificable en el recipiente de almacenamiento. DE
Im Bereich Schüttgüter bedeutet die Aufgabenstellung Austragen aus Silos und Behältern, daß das Produkt in der Materialvorlage fließfähig gemacht werden muß. DE
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Sondas de medición con o sin refrigeración para la medición del nivel de vidrio en el alimentador, en tanques de distribución y de trabajo DE
Meßsonden mit oder ohne Kühlung zur Messung des Glasstands im Feeder, in Verteiler- und Arbeitswannen DE
Sachgebiete: nautik elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
El siguiente extracto de una cinta de registrador muestra una curva típica de un nivel de vidrio fundido regulado continuamente en un tanque de caldeo regenerativo. DE
Der nachfolgende Auszug eines Registrierstreifens zeigt eine typische Regelkurve eines kontinuierlich geregelten Glasniveaus an einer regenerativ beheizten Schmelzwanne. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Los ATV, con sus motores y tanques de combustible complementarios, están en condiciones de elevar la ISS 40 kilómetros en una sola operación. DE
Die ATVs mit ihren Triebwerken und zusätzlichen Treibstoffvorräten sind in der Lage, die ISS 40 Kilometer auf einen Schlag anzuheben. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit raumfahrt    Korpustyp: Webseite