Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
trago
|
Schuss 4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Nuestro Quincho invita a refrescarse con un trago
DE
Unser Quincho lädt ein zu einem kühlen Getränk
DE
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
tecnicas, chistes, ....Toda participación será recompensada con un trago.
DE
ob ausgereifte Nummer oder kurze humorvolle Einlage - jeder Auftritt wird mit einem Getränk belohnt.
DE
Sachgebiete:
film kunst media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tan frustrado, San Nicolás se fue a la casa, para hacer una taza de té caliente y un trago de ron, Sin embargo, tenía que encontrar, que los elfos habían bebido todo el alcohol – es sí, las cifras!
DE
So frustriert, ging der Nikolaus ins Haus, um sich eine Tasse mit heißem Tee und einem Schuss Rum zu machen, jedoch musste er feststellen, dass die Elfen den ganzen Schnaps versoffen hatten – is ja mal wieder typisch!
DE
Sachgebiete:
radio theater media
Korpustyp:
Webseite
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "trago"
149 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El trago ganador "The Henry" de Jochen Hirschfeld (vídeo)
ES
Der Gewinnerdrink „The Henry“ von Jochen Hirschfeld (Video)
ES
Sachgebiete:
musik gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Y el trago ligero de verano está listo.
ES
Fertig ist der leichte Sommerdrink.
ES
Sachgebiete:
astrologie musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
¡Una noche que comienza con semejante trago largo, será definitivamente un suceso!
ES
Ein Abend, der mit einem solchen Longdrink beginnt, muss einfach ein Ereignis werden!
ES
Sachgebiete:
astrologie musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
El trago "Den Lieb Ich" de Joscha Henningsen y Vera Heimsoth (vídeo)
ES
„Den Lieb Ich” von Joscha Henningsen und Vera Heimsoth (Video)
ES
Sachgebiete:
musik gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
A Ian Somerhalder le gusta Afterlanche, es un trago con canela y menta.
ES
Ian Somerhalder mag Afterlanche, das ist ein Shot mit Zimt und Pfefferminz.
ES
Sachgebiete:
film media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Luego de una noche de tragos, es usual en Berlín desayunar al día siguiente en un café, hasta la tarde.
DE
Nach einer durchzechten Nacht ist es in Berlin üblich, am folgenden Tag bis in die Abendstunden das Frühstück in einem Café einzunehmen.
DE
Sachgebiete:
religion theater media
Korpustyp:
Webseite
Los colaboradores y los clientes que visiten nuestra empresa, podrán alegrarse de probar un “trago” muy especial!
DE
Händler und Kunden, die unsere Firma besuchen dürfen sich somit wieder auf einen ganz besonderen „Tropfen“ freuen!
DE
Sachgebiete:
verlag gastronomie jagd
Korpustyp:
Webseite
Después de esta canción uno se siente como después de beber en un trago una botella de Vodka.
DE
Nach dem Song fühlt man sich wie nach einer Flasche Wodka auf Ex.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
El trago largo French Connection es una receta para la nueva agua tónica de flores de saúco:
ES
Der Longdrink French Connection ist ein Rezept für den neuen Holunderblüten Tonic:
ES
Sachgebiete:
astrologie musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Para tomar solo o combinarlo con frutas en una infinidad de tragos para pasar bien el verano.
DE
Man kann es pur genießen oder mit Früchten kombinieren.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Soy testigo de var a la virgen, y a Cristo en una vespino Acababa de fumarme cuatro porros y tres litros de vino Jesucristo, me pidio unos tragos y la virgen no paraba de fumar Y nos fuimos juntos hacer una bacanal [x4]
DE
Ich bin Zeuge, ich habe die Jungfrau Maria und Christus auf einer Vespa gesehen. Ich hatte gerade vier Joints geraucht und drei Liter Wein getrunken. Jesus Christus bat mich um ein paar Schlücke und die Jungfrau hörte nicht auf zu rauchen.
DE
Sachgebiete:
film musik media
Korpustyp:
Webseite