linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 83 de 20 com 3
Korpustyp
Sachgebiete
technik 88 unterhaltungselektronik 77 radio 32 luftfahrt 31 informationstechnologie 11 verkehr-gueterverkehr 10 e-commerce 9 auto 8 transaktionsprozesse 7 verlag 6 verkehrsfluss 5 foto 4 finanzmarkt 3 infrastruktur 3 internet 3 bahn 2 bau 2 informatik 2 sport 2 theater 2 verkehrssicherheit 2 astrologie 1 elektrotechnik 1 media 1 militaer 1 mode-lifestyle 1 musik 1 nautik 1 transport-verkehr 1 universitaet 1

Übersetzungen

[NOMEN]
tuerca Mutter 35
. . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

tuerca Nuss 2 Muttern 2 Mutter Mutter abwälzen 1 Bild 1 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

tuerca Mutter
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Fijación rápida por tornillo/tuerca en la carretilla BT.HT1.
Schnelle Befestigung mit Schraube/Mutter auf der Sackkarre BT.HT1.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Los componentes encargados de la suavidad del husillo / tuerca pueden lubricarse de forma cómoda desde fuera a través de un racor de engrase. DE
Die für die Leichtgängigkeit entscheidenden Bauteile Spindel / Mutter können wartungsfreundlich über Schmiernippel von außen nachgeschmiert werden. DE
Sachgebiete: luftfahrt nautik verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


tuerca fija .
tuerca ciega . . .
tuerca anular .
tuerca plana .
tuerca soldada .
tuerca engrasadora .
tuercas metálicas .
tuerca freno .
manguito-tuerca .
tuerca poligonal .
tuerca cuadrada .
tuerca almenada . . . .
tuerca delgada .
tuerca moleteada .
tuerca remachable .
tuerca soldable .
tuerca rápida .
tuerca entallada .
tuerca lisa . .
tuerca ranurada . .
tuerca estriada . .
tuerca hendida .
tuerca fresada . .
tuerca rayada . .
tuerca esférica .
tuerca elástica .
tuerca-muelle .
tuerca cilíndrica . .
tuerca redonda . .
tuerca corrediza .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit tuerca

33 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Tuercas cuadradas fabricantes y proveedores. ES
Vierkantmuttern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas cuadradas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Vierkantmuttern? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tuercas triangulares fabricantes y proveedores. ES
Dreikantmuttern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas triangulares? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Dreikantmuttern? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas ranuradas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Nutmuttern? ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tuercas ranuradas fabricantes y proveedores. ES
Schlitzmuttern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas ranuradas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schlitzmuttern? ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tuercas almenadas fabricantes y proveedores. ES
Kronenmuttern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas almenadas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Kronenmuttern? ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas moleteadas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rändelmuttern? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas prisioneras? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Einpressmuttern? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Plena intercambiabilidad con tuercas convencionales ES
Volle Austauschbarkeit mit herkömmlichen Nutmuttern ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Con tuerca de seguridad y arandela ES
Fixierung mit Sicherheitsmutter und Zwischenscheibe ES
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Tuercas roscadas de tubo fabricantes y proveedores. ES
Rohrmuttern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas roscadas de tubo? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Rohrmuttern? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tuercas hexagonales con collarín fabricantes y proveedores. ES
Sechskantmuttern mit Flansch Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas hexagonales con collarín? ES
Kennen Sie ein Synonym für Sechskantmuttern mit Flansch? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas de mariposa? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Flügelmuttern? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Destornilladores eléctrico de tuercas fabricantes y proveedores. ES
Elektro-Drehschrauber Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Destornilladores eléctrico de tuercas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Elektro-Drehschrauber? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Rectificadora para tuercas fabricantes y proveedores. ES
Nutenschleifmaschinen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Rectificadora para tuercas? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Nutenschleifmaschinen? ES
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Tuercas de anillo fabricantes y proveedores. ES
Ringmuttern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas de anillo? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Ringmuttern? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tuercas hexagonales con collarín fabricantes y proveedores. ES
Sechskantmuttern mit Bund Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas hexagonales con collarín? ES
Kennen Sie ein Synonym für Sechskantmuttern mit Bund? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Tuercas de soldar cuadrangulares fabricantes y proveedores. ES
Vierkant-Schweissmuttern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas de soldar cuadrangulares? ES
Kennen Sie ein Synonym für Vierkant-Schweissmuttern? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Tornillo M10 y tuerca de seguridad
Geliefert mit Zylinderschrauben mit Innensechskant DIN 912 M10 und Einschlagmuttern
Sachgebiete: verlag informationstechnologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Otras máquinas para la fabricación de tuercas DE
Sonstige Maschinen für die Mutternfertigung DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
para utilizar tuercas de montaje rápido DE
mm zur Verwendung von Quick- Mount-Käfigmuttern DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Chapas de seguridad con pivote interior para tuercas ranuradas ES
Sicherungsbleche mit Innennase für Nutmuttern ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Pinzas manuales para tuercas remachables fabricantes y proveedores. ES
Handnietmutternzangen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Pinzas manuales para tuercas remachables? ES
Kennen Sie ein Synonym für Handnietmutternzangen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Fresadoras de tuercas de perforación fabricantes y proveedores. ES
Bohrnutenfräser Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Fresadoras de tuercas de perforación? ES
Kennen Sie ein Synonym für Bohrnutenfräser? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Brocas de rosca de tuerca fabricantes y proveedores. ES
Muttergewindebohrer Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Brocas de rosca de tuerca? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Muttergewindebohrer? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Articulación con cojinete de Nylon y tuerca de seguridad
Gelenke mit Nylonlager und Sicherheitsmutter
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Articulación con mosquetón de Nylon y tuerca de seguridad
Gelenke mit Nylonlager und Sicherheitsmutter
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Llave de juguete para ajustar tuercas EN STOCK ES
Fernrohr für Kinder AUF LAGER ES
Sachgebiete: e-commerce sport unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Si las tuercas se aprietan correctamente será más fácil quitarlas. ES
Richtig angezogene Radmuttern können auch wieder leicht gelöst werden. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr infrastruktur    Korpustyp: Webseite
- Sólo utilizar tornillos y tuercas de seguridad suministrados por EDELRID. DE
- Es dürfen ausschließlich die von EDELRID gelieferten Schrauben und Sicherheitsmuttern verwendet werden. DE
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Rallar las papas y las tuercas con la mano? DE
Kartoffeln und Nüsse von Hand raspeln? DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Remaches tubulares Tuercas cuadradas Tuercas ranuradas Pesados Vástagos roscados con ranura Tornillos de estrella Arandelas de seguridad Remaches ES
Rohrniete Vierkantmuttern Nutmuttern Blindniete Gewindestifte mit Schlitz Kreuzschlitzschrauben Sicherungsscheiben Niete ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Fabricamos varillas roscadas, pernos, estribos, tuercas trapezoidales y varillas roscadas trapezoidales. ES
Wir produzieren die Gewindestifte, Bolzen, Bügel, Trapezmuttern und Trapez-Gewindestifte. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Suministradas con tornillos con cabeza cilíndrica DIN 912 M10, tuercas insertables y arandelas ES
Geliefert mit Zylinderschrauben mit Innensechskant DIN 912 M10 und Einschlagmuttern ES
Sachgebiete: transport-verkehr foto technik    Korpustyp: Webseite
Pinzas manuales para tuercas remachables La empresa Masterfix Products b.v. fue fundada en el año 1983. ES
Handnietmutternzangen Die Masterfix Products b.v. wurde im Jahre 1983 gegründet. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik bahn    Korpustyp: Webseite
Pinzas manuales para tuercas remachables La empresa Bralo SA fue fundada en el año 1979. ES
Handnietmutternzangen Die Bralo SA wurde im Jahre 1979 gegründet. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik bahn    Korpustyp: Webseite
Siguiente otros fabricantes, comerciantes y servidores de Destornilladores eléctrico de tuercas con informaciones de empresa. ES
Nachfolgend weitere Hersteller, Händler und Serviceanbieter von Elektro-Drehschrauber mit Firmeninformationen. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como Confeccionador de Tuercas, la empresa ofrece una amplia gama de productos innovadores. ES
Als Hersteller von Bohrbuchsen und Normteilen bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Chapas de seguridad con pivote interior para tuercas ranuradas fabricantes y proveedores. ES
Sicherungsbleche mit Innennase für Nutmuttern Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Chapas de seguridad con pivote interior para tuercas ranuradas? ES
Kennen Sie ein Synonym für Sicherungsbleche mit Innennase für Nutmuttern? ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
2 articulaciones con mosquetones de Nylon y una tuerca de seguridad
2 Gelenke mit Nylonlager und Sicherheitsmutter
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
- Las tuercas de seguridad están diseñadas para ser utilizadas una sola vez. DE
- Die Sicherheitsmuttern sind nur für die einmalige Montage vorgesehen. DE
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Se incluyen la ménsula de montaje y dos tuercas de montaje.
Eine Montagehalterung und zwei Montagemuttern sind im Lieferumfang enthalten.
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
El rodamiento se posiciona en la posición inicial en el asiento cónico con una tuerca hidráulica. ES
Das Lager wird mit einer Hydraulikmutter auf dem kegeligen Lagersitz in die Startposition gebracht. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
El núcleo de un accionamiento de husillos a bolas RACO es la tuerca roscada de paso individual recto desarrollada por nosotros, en la que las bolas son devueltas por el camino más corto dentro de la tuerca roscada. DE
Herzstück eines RACO-Kugelgewindetriebes ist die von uns entwickelte Gewindemutter mit geradem Einzel-Überlauf, bei der die Kugeln innerhalb der Gewindemutter auf kürzestem Weg zurückgeführt werden. DE
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas cuadradas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Vierkantmuttern finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas triangulares usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Dreikantmuttern finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas ranuradas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Schlitzmuttern finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas almenadas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Kronenmuttern finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Las tuercas moleteadas resistentes a las vibraciones facilitan una conexión fiable y un montaje sencillo y rápido.
Die rüttelsicheren Rändelmuttern sorgen für eine zuverlässige Verbindung und ermöglichen eine einfache und schnelle Montage.
Sachgebiete: auto technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Si las tuercas están mal apretadas podrías dañar los discos de freno o el sistema de montaje de la rueda. ES
Schlecht angezogene Radmuttern stellen ein Risiko dar und können die Bremsscheiben oder die Radaufhängung beschädigen. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Aquí encontrará una visión general de todas las Estampadoras en caliente para tuercas podemos ofrecer en este momento. DE
Hier finden Sie eine Auflistung der Warmutternpressen die wir zur Zeit anbieten. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Tras tomarse un breve respiro, el once alemán volvió a apretar las tuercas en la segunda mitad. DE
Nach einer kurzen Verschnaufpause zog die deutsche Elf die Zügel im zweiten Durchgang noch einmal an. DE
Sachgebiete: astrologie sport theater    Korpustyp: Webseite
Boquilla con tuerca de racor (rosca interior) para manguera de conexión (conexión a la bomba de calor). DE
Tülle mit Überwurfmutter (Innengewinde) für Anschluss-Schlauch (Anschluss an Wärmepumpe). DE
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Se pueden suministrar dos tipos constructivos fundamentales, el husillo móvil axialmente o el husillo fijo con tuerca de recorrido. DE
Zwei prinzipielle Bauarten sind erhältlich, axial bewegliche Spindel oder feststehende Spindel mit Laufmutter. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Aquí encontrará una visión general de todas las Máquinas para terrojar tuercas podemos ofrecer en este momento. DE
Hier finden Sie eine Auflistung der Mutterngewindeschneidmaschinen die wir zur Zeit anbieten. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Con un manómetro digital se ajusta la presión inicial requerida en la tuerca hidráulica, para cada uno de los rodamientos. ES
Hierbei wird mittels Digitalmanometer der für jedes einzelne Lager festgelegte erforderliche Startdruck in der Hydraulikmutter berücksichtigt. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Se compone de un husillo, un sistema de tuercas con elementos que hacen retroceder las bolas, y las propias bolas que son elementos de rozamiento. DE
Er besteht aus der Spindel, dem Mutternsystem mit Kugelrückführungselementen und den Kugeln als Wälzelementen. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Un accionamiento de husillos a bolas se compone del husillo, el sistema de tuercas con retornos de bolas y las bolas como elementos de guía. DE
Ein Kugelgewindetrieb besteht aus der Spindel, dem Mutternsystem mit Kugelrückführungen und den Kugeln als Wälzelementen. DE
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas roscadas de tubo usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Rohrmuttern finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas hexagonales con collarín usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Sechskantmuttern mit Flansch finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Destornilladores eléctrico de tuercas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Elektro-Drehschrauber finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Rectificadora para tuercas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Nutenschleifmaschinen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Pinzas manuales para tuercas remachables usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Handnietmutternzangen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas de anillo usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Ringmuttern finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La empresa fue fundada en el año 1979. La empresa está especializada en el desarrollo y la distribución de los ciegos remaches, tuercas y remaches ciegos ajuste herramientas. ES
Die Firma Goebel GmbH wurde 1979 gegründet und hat sich auf die Entwicklung und den Vertrieb von Niete und deren Verarbeitungswerkzeuge spezialisiert. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Fresadoras de tuercas de perforación usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Bohrnutenfräser finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Chapas de seguridad con pivote interior para tuercas ranuradas usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Sicherungsbleche mit Innennase für Nutmuttern finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Brocas de rosca de tuerca usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Muttergewindebohrer finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas hexagonales con collarín usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Sechskantmuttern mit Bund finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Tuercas de soldar cuadrangulares usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Vierkant-Schweissmuttern finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Hechos en plástico, rápidos de montar y de color plateado. Todas las tuercas y tornillos necesarios para el montaje vienen incluidos. DE
Diese Bleche aus widerstandsfähigem Kunststoff in silber sind schnell montiert, alle nötigen Schrauben sind im Lieferumfang enthalten. DE
Sachgebiete: radio infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los husillos de rosca de rodillos con rodillos satélite constan de un husillo amolado, de la tuerca de rosca y de los rodillos satélite. DE
Rollengewindetriebe mit Satellitenrollen bestehen aus einer geschliffenen Spindel, der Gewindemutter und den Satellitenrollen. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
En Infor, creemos que la belleza es un factor competitivo — que la experiencia de usar nuestro software es tan importante como las tuercas y los tornillos que componen.
Bei Infor sind wir der Ansicht, dass Schönheit unabdingbar ist - dass die Erfahrung beim Gebrauch der Software genau so wichtig ist wie die Schrauben und Bolzen, die sie antreiben.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
La precisión de las tuercas de bolas y del perfil de los husillos es decisiva para una vida útil esencialmente mayor frente a productos de métodos de producción convencionales. DE
Die Formgenauigkeit unserer Kugelmuttern und Spindelprofile ist ausschlaggebend für eine wesentlich längere Lebensdauer unserer Kugelgewindetriebe verglichen mit Produkten aus herkömmlichen Fertigungsverfahren. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Gracias a la precarga de tuercas individuales o dobles, se neutraliza el juego de inversión, lográndose así un posicionamiento exacto, incluso en caso de posicionamientos repetidos, aún cambiando la dirección de la carga. DE
Durch eine Vorspannung bei Verwendung von Einzel- und/oder Doppelmutter wird das Umkehrspiel neutralisiert und somit eine exakte Positionierung auch bei wiederholter Ansteuerung erreicht, auch wenn sich die Lastrichtung ändert. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas roscadas de tubo o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Rohrmuttern oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas hexagonales con collarín o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Sechskantmuttern mit Flansch oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas cuadradas o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Vierkantmuttern oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas triangulares o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Dreikantmuttern oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas de mariposa o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Flügelmuttern oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas ranuradas o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Nutmuttern oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Destornilladores eléctrico de tuercas o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Elektro-Drehschrauber oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Rectificadora para tuercas o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Nutenschleifmaschinen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas ranuradas o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Schlitzmuttern oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Pinzas manuales para tuercas remachables o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Handnietmutternzangen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas almenadas o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Kronenmuttern oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite