linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Kapelle kaplica 154 orkiestra 8 zespół 1

Verwendungsbeispiele

Kapelle kaplica
 

Deutsche Sätze

Polnische Sätze

Die Wolgaster Kapelle ist eine von ursprünglich 31 St.-Gertrud-Kapellen in Pommern.
Kaplica jest jedną z 31 ówczesnych tego rodzaju kaplic na Pomorzu.
Sachgebiete: religion historie architektur    Korpustyp: Webseite
in der Erwägung, dass am 25. Dezember 2010 während des Weihnachtsgottesdiensts in einer Kapelle in der philippinischen Stadt Sulu eine Bombe gezündet wurde, die 11 Menschen, darunter ein Geistlicher und ein 9-jähriges Mädchen, schwer verletzte,
mając na uwadze, że w wyniku wybuchu bomby umieszczonej wewnątrz kaplicy w dzień Bożego Narodzenia (25 grudnia 2010 r.) w Sulu na Filipinach wśród ogólnej liczby 11 rannych znalazł się ksiądz i 9-letnia dziewczynka,
   Korpustyp: EU DCEP
Wir sollten nach dem Dinner kurz in die Kapelle gehen.
Myślę że możemy spędzić trochę czasu w kaplicy po kolacji.
   Korpustyp: Untertitel
Zwei Kapellen in der Kirche verdienen besondere Beachtung.
W świątyni warto zwrócić uwagę na dwie kaplice.
Sachgebiete: religion verkehr-kommunikation weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
H. in der Erwägung, dass am 25. Dezember 2010 während des Weihnachtsgottesdiensts in einer Kapelle in der philippinischen Stadt Sulu eine Bombe gezündet wurde, die 11 Menschen, darunter ein Geistlicher und ein 9-jähriges Mädchen, schwer verletzte,
H. mając na uwadze, że w wyniku wybuchu bomby umieszczonej wewnątrz kaplicy w dzień Bożego Narodzenia (25 grudnia 2010 r.) w Sulu na Filipinach wśród ogólnej liczby 11 rannych znalazł się ksiądz i 9-letnia dziewczynka,
   Korpustyp: EU DCEP
OK, Eldridges Sarg liegt im Augenblick in der Kapelle.
Ok, Trumna Eldridge'a stoi właśnie w kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
In der Kapelle der heiligen Familie steht das Taufbecken in dem am 20. Mai 1920 Karol Wojtyła getauft worden ist.
W Bazylice, w kaplicy świętej Rodziny, stoi chrzcielnica, przy kórej 20 V 1920r. został ochrzczony przyszły papież.
Sachgebiete: religion verkehr-kommunikation architektur    Korpustyp: Webseite
I. unter Hinweis darauf, dass am 25. Dezember 2010 in der philippinischen Provinz Sulu während des Weihnachtsgottesdiensts in einer Kapelle eine Bombe gezündet wurde, die 11 Menschen, darunter einen Geistlichen und ein neunjähriges Mädchen, schwer verletzte,
I. mając na uwadze, że w dniu 25 grudnia 2010 r. w wyniku wybuchu bomby umieszczonej wewnątrz kaplicy w dniu Bożego Narodzenia, w Sulu (Filipiny), wśród ogólnej liczby 11 rannych znalazł się ksiądz i 9 letnia dziewczynka,
   Korpustyp: EU DCEP
Er fliegt über die Kapelle und wirft Reis ab.
Przeleci swoją awionetką nad kaplicą i sypnie nam ryżem.
   Korpustyp: Untertitel
Finden Sie hier Informationen zu den wichtigsten Kirchen und Kapellen in Kappl
poniżej przedstawiamy informacje na temat najważniejszych kościołów i kaplic w Kappl.
Sachgebiete: religion historie archäologie    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Kapelle

109 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Polnische Sätze

Schick die Kapelle weg.
Muzycy też niech idą.
   Korpustyp: Untertitel
Die Kapelle war schön.
Pięknie było w kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen zur Kapelle.
Musimy się dostać do kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Er ist der Kapelle.
W kaplicy, kochanie.
   Korpustyp: Untertitel
Die Kapelle spielt flotte Tanzmusik.
Najpiękniejsza aktorka w Europie!
   Korpustyp: Untertitel
-Sie sind in der Kapelle.
- Wszystkie są w kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Die Kapelle, Chorstuhl Nummer 3.
Zaprowadź pana do kaplicy. Ława numer trzy.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie liegt gegenüber der Kapelle.
Jest na przeciw kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hab' über die Kapelle nachgedacht.
- Zastanawiam się nad kaplicą.
   Korpustyp: Untertitel
Die Kapelle ist im Hauptblock, oder?
Kościół jest w głównym budynku, prawda?
   Korpustyp: Untertitel
Jemand suche eine Kapelle Und einen Chor
Ktoś załatwi kościół I śpiewający chór
   Korpustyp: Untertitel
Wollen Sie eine Kapelle zum Abschied?
Chce pan orkiestry dętej?
   Korpustyp: Untertitel
Ich heirate in der Kapelle der Liebe?
Wezmę ślub w Kaplicy Miłości?
   Korpustyp: Untertitel
Ich brauche Einheiten bei der Kapelle, sofort.
- Jednostki do kaplicy, już! /- Zrozumiałem.
   Korpustyp: Untertitel
Die Kapelle kann nicht länger warten.
Nie możemy dłużej zajmować kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Aus dem Kamin der Sixtinischen Kapelle.
Dymie z komina Kaplicy Sykstyńskiej.
   Korpustyp: Untertitel
Kapelle zum heiligsten Herzen Jesu (Orzysz)
Parafia Najświętszego Serca Pana Jezusa w Orzyszu
   Korpustyp: Wikipedia
Und ich habe die Sixtinische Kapelle gemalt.
- A ja malowałem Kaplicę Sykstyńską!
   Korpustyp: Untertitel
Ich entdeckte etwas Ungewöhnliches in der Kapelle.
Zrobiłem odkrycie w kaplicy, coś niezwykłego.
   Korpustyp: Untertitel
Die Kapelle, die Empore, die Sakristei, alles.
W kaplicy, w probostwie, wszędzie.
   Korpustyp: Untertitel
Ihr Onkel ist in der Kapelle.
Wasz wuj znajduje się w kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Steuergelder in der Kapelle des Herrn.
Podatki w kaplicy Pana.
   Korpustyp: Untertitel
Keine Kapelle? Leute, das ist Porter.
Ciekawe, co wierzący robi na tej wojnie.
   Korpustyp: Untertitel
Bringt den Bischof in meine Kapelle!
Sprowadzić biskupa do kaplicy!
   Korpustyp: Untertitel
Da sind diverse Schnittstellen in der Kapelle.
Są gniazda w kaplicy, u góry.
   Korpustyp: Untertitel
Vielleich…Ich gehe runter in die Kapelle.
- Zejdę do kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Frische Luft in der Sixtinischen Kapelle
Powiew nowości w Kaplicy Sykstyńskiej
Sachgebiete: kunst religion politik    Korpustyp: Webseite
die Kapelle der Verkündigung an Maria und die Kapelle der St. Barbara.
Zwiastowania Najświętszej Marii Panny i świętej Barbary.
Sachgebiete: religion architektur media    Korpustyp: Webseite
Wir können ihn hier begraben. In unserer Kapelle.
Możesz pochować go tutaj, w naszym kościele.
   Korpustyp: Untertitel
Sie waren an der Decke der Sixtinischen Kapelle?
Byliście pod sufitem Kaplicy Sykstyńskiej?
   Korpustyp: Untertitel
Ist sie nicht eine der Enge…Die Kapell…Florida?
Czyż to nie ona jest jednym z pańskich aniołów w kościele w San Antonio de la Florida?
   Korpustyp: Untertitel
Wir treffen uns in 20 Minuten in der Kapelle.
Spotkamy się w kaplicy za 20 minut.
   Korpustyp: Untertitel
OK, Eldridges Sarg liegt im Augenblick in der Kapelle.
Ok, Trumna Eldridge'a stoi właśnie w kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
- Er hat sich da in der Kapelle versteckt.
- Ukrył się w kościele.
   Korpustyp: Untertitel
Sie hieß auch Capella della Terra: die irdene Kapelle.
Kiedyś zwaną ją "Capella della Terra", "Kaplicą Ziemi".
   Korpustyp: Untertitel
Dass ein Camerlengo nach Beginn des Konklaves die Kapelle betritt.
Żeby kamerling wchodził do kaplicy po rozpoczęciu konklaw…
   Korpustyp: Untertitel
Vielleicht kommt das Singen, das du hörst, aus der Kapelle.
Jeśli usłyszysz śpiewy dochodzące z kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Er fliegt über die Kapelle und wirft Reis ab.
Przeleci swoją awionetką nad kaplicą i sypnie nam ryżem.
   Korpustyp: Untertitel
Derzeit hat mein Gott eine andere Verwendung für die Kapelle.
Aktualnie, mój Bóg używa kaplicy do czegoś innego.
   Korpustyp: Untertitel
Es kann nur eine Verwendung für eine Kapelle geben.
Kaplicy można używać tylko do jednego.
   Korpustyp: Untertitel
Treffen Sie mich vor dem Zellenschließen in der Kapelle.
Spotkajmy się w kaplicy przed zamknięciem cel.
   Korpustyp: Untertitel
Als Raphael die Sixtinische Kapelle sah, fiel er um.
Rafael zemdlał na widok Kaplicy Sykstyńskiej.
   Korpustyp: Untertitel
Die Kapelle könnte ich noch zeigen. Wenn wir uns beeilen.
Chyba mógłbym pokazać ci kaplicę, tylko szybko.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sollten nach dem Dinner kurz in die Kapelle gehen.
Myślę że możemy spędzić trochę czasu w kaplicy po kolacji.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist Mitternacht in der Kapelle der heiligen Teresa.
Wybiła północ w kaplicy Świętej Teresy.
   Korpustyp: Untertitel
Abends spielt eine Goralen-Kapelle, die einzigartige Atmosphäre schafft.
Wieczorami przygrywa góralska kapela zapewniająca jedyny w swoim rodzaju klimat.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gastronomie    Korpustyp: Webseite
Das Klassenzimmer war gleichzeitig eine Kapelle für Gottesdienste.
Izba szkolna pełniła też rolę kaplicy.
Sachgebiete: religion historie verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Das Gebäude besteht aus drei Teilen der Kapelle der hl. Rosalia, der Kapelle der hl. Maria Magdalena und dem Einsiedlerzimmer.
Budynek składa się z trzech części: kaplicy św. Rozalii, kaplicy św. Marii Magdaleny oraz mieszkania pustelnika.
Sachgebiete: religion historie verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Eine Kapelle auf dem Militärstützpunkt, voll besetzt mit Frauen und Kindern.
Oryginalny wojskowy kościół, wypełniony żonami i dziećmi.
   Korpustyp: Untertitel
Alles in der Stadt wurde zerstört, bis auf die kleine Kapell'.
"i przyleciał wszystkich ludzi, z wyjątkiem małej kaplicy."
   Korpustyp: Untertitel
Alles was wir tun müssen, ist in diese Kapelle zu komme…
Musimy się tylko wkraść do kaplic…
   Korpustyp: Untertitel
Schwester Gossenratte ist bei der Marquise, und Schwester Giftschlange beichtet in der Kapelle.
Siostra Szczur jest z Markizą. A siostra Żmija u spowiedzi.
   Korpustyp: Untertitel
Hat Raphael Santi jemals eine Kapelle mit Ossariu…und einer Engelsfigur entworfen? Für die katholische Kirche?
Czy Rafael Santi kiedykolwiek zaprojektował kaplicę, z ossuarium...... i posągiem anioła, na zlecenie Kościoła Katolickiego?
   Korpustyp: Untertitel
Die Kapelle war eben noch voller Menschen, jetzt ist sie leer.
Tam się dzieje coś złego panie oficerze. To miejsce było pełne ludzi jeszcze kilka minut temu teraz nie ma tam nikogo.
   Korpustyp: Untertitel
Geht und klopft an Ihrer Tür. Sie ist in der Kapelle.
Idź i zapukaj do pani, jest w kaplicy.
   Korpustyp: Untertitel
Die Gestaltung erinnert an die von Michelangelo geschaffenen Fresken in der Sixtinischen Kapelle .
Inspiracją tego motywu były freski Michała Anioła z Kaplicy Sykstyńskiej .
   Korpustyp: EU
Die Idee der Erneuerung der Kapelle bekam einer der Wochenendhauseigentümern, Petr Havlíček.
Na pomysł przywrócenia kaplicy wpadł jeden z właścicieli domków letniskowych Petr Havlíček.
Sachgebiete: religion historie architektur    Korpustyp: Webseite
Eine Barockperle ist die Filialkirche Maria Heimsuchung, die auch Kapelle V Lipkách genannt wird.
Kościół fi lialny Nawiedzenia Maryi Panny, zwany Kaplicą w Lipkách, jest prawdziwą perłą baroku.
Sachgebiete: religion historie architektur    Korpustyp: Webseite
Er starb 1706 in Warschau, bestattet wurde er in der heute nicht mehr existierenden Moskauer Kapelle;
Zmarł w Warszawie w 1706 roku, pochowany został w nieistniejącej Kaplicy Moskiewskiej;
Sachgebiete: architektur media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
An jenem Ort wurde eine Kapelle errichtet und 1078 eine romanische Kirche.
Na tym miejscu wybudowano kaplicę, a następnie w 1078 r. romańską świątynię.
Sachgebiete: religion historie geografie    Korpustyp: Webseite
Früh morgens wird ein Gottesdienst und anschließend ein Festzug um die Kapelle durchgeführt.
O poranku odprawiana jest msza, po której następuje procesja wokół kaplicy.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Städtischen Friedhof wurde 1902 als überkonfessionelle, dass im neugotischen Kapelle des Friedhofs errichtet wurde gegründet.
Miejski cmentarz założony w 1902 roku jako wyznaniowych, który został zbudowany w stylu neogotyckim kaplicę na cmentarzu.
Sachgebiete: religion historie archäologie    Korpustyp: Webseite
Weißt Du, dass Deine Mutter eine Kapelle gebucht hat, die Platz für 200 Leute bietet?
Czy wiesz że twoja matka zarezerwowała 200 miejsc w kaplicy?
   Korpustyp: Untertitel
Du möchtest die Kapelle, Du möchtest, die Gäste und mich in ein weißes Kleid?
Chcesz kapilcę, dużo gości i mnie w białej sukni?
   Korpustyp: Untertitel
Und wenn es das Letzte ist, was ich tue, diese Kapelle wird nach Alaska versetzt.
Jesli bedzie to ostatnia rzecz w zyciu, wywioze te orkiestre na Alaske.
   Korpustyp: Untertitel
Wir hatten wenig Geld, und so fuhren wi…in eine kleine Kapelle direkt hinter der Grenze.
Chyba jednak wybiorę grzeszną drogę, a później wyrażę skruchę na łożu śmierci. Rany, to jest niezłe podejście.
   Korpustyp: Untertitel
Ihr Jungs besorgt den Schleier. Wir treffen uns in 20 Minuten in der Kapelle.
Prawa jest taka, że masz ciepłą posadkę w NRDC.
   Korpustyp: Untertitel
Bestelle ich Musik, bezahle ich die Kapelle, ob mir das Lied gefällt oder nicht.
Zamawiając muzykantów, zawsze płacę grajkowi, niezależnie, czy podoba mi się melodia.
   Korpustyp: Untertitel
Im 10. Jahrhundert wurde eine Kapelle und ein Friedhof auf der Fläche erbaut.
W X w. na tym terenie wybudowana kaplicę i cmentarz.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Zu Ihrer Begleitung organisieren wir auf Wunsch auch einen Geigenspieler oder eine Mariachi Kapelle.
Możemy zaproponować oprawę muzyczną w postaci skrzypiec lub zespołu Mariachi (na życzenie).
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
baut eine Kapelle in meinem Namen und beleidigt Unseren Herrn nicht mehr.
aby nadal odmawiać różaniec każdego dnia, zbudować kaplicę na Jej cześć i aby ludzie już dłużej nie obrażali Boga swoimi grzechami.
Sachgebiete: film religion media    Korpustyp: Webseite
Die Kapelle wurde danach bis 1990 als Wohnraum genutzt und ist heute Sitz einer Architekturfirma.
Do roku 1990 była ona używana jako mieszkanie a dzisiaj ma tutaj swoją siedzibę firma architektoniczna.
Sachgebiete: architektur tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Auf dem Weg von Szczyrk nach Wisla (Weichsel) kommt man an einer alten evangelischen Kapelle vorbei.
Jadąc ze Szczyrku do Wisły mija się zabytkową kaplicę ewangelicką.
Sachgebiete: religion historie verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
1760 schuf der einheimische Bildhauer Johann Ladner die drei lebensgroßen Holzfiguren dieser Kapelle.
W roku 1760 miejscowy rzeźbiarz Johann Ladner wykonał dla tej kaplicy3 naturalnej wielkości figury.
Sachgebiete: religion historie archäologie    Korpustyp: Webseite
In den 60er Jahren des 20. Jahrhundes besuchte Karol Wojtyła als Bischof von Krakau diese Kapelle.
W latach 60 XX w. odwiedził kaplicę Karol Wojtyła biskup krakowski.
Sachgebiete: religion historie verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
„Während der ersten Reise von Papst Johannes Paul II nach Polen besuchte dieser diese Kapelle.
"Podczas pierwszej podróży do Polski Jan Paweł II nawiedził to Sanktuarium i swoje przemówienie poświęcił modlitwie.
Sachgebiete: religion historie verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Mit dem Projekt die Kapelle zu bauen wandten sie sich an den Pastor Jan Wesoly.
Z projektem wybudowania kaplicy zgłosili się do ks. proboszcza Jana Wesołego.
Sachgebiete: religion musik architektur    Korpustyp: Webseite
und führte sie in des HERRN Haus, in die Kapelle der Kinder Hanans, des Sohnes Jigdaljas, des Mannes Gottes, welche neben der Fürstenkapelle ist, über der Kapelle Maasejas, des Sohnes Sallums, des Torhüters.
I wprowadziłem ich do domu Pańskiego, do komory synów Chanana, syna Jegdalijaszowego, męża Bożego, która była podle komory książęcej, która była nad komorą Maasejasza, syna Sallumowego, strzegącego progu.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Erinnert sie uns nicht an die Nonne, die durch die Kapelle läuft, mit ihrem Messer, vom Teufel getrieben?
Czy nie przypomina nam zakonnic, które chodziły po kaplicy z nożem w ręku, zmuszanych do tego przez Diabła?
   Korpustyp: Untertitel
Nach Ablauf der Trauerzei…schließt sich das Kardinalskollegium hinter den Türe…der Sixtinischen Kapelle zum Konklave ein.
Po porannych modłach Kolegium Kardynalskie zamknie się za drzwiami Kaplicy Sykstyńskiej aby odbyć konklawe.
   Korpustyp: Untertitel
Das Verwaltungsgebäude ist mit der Kapelle verbunden. Das heißt, irgendwo in dem Gebäude ist ein unterirdischer Ausgang.
Budynek administracyjny jest połączony z kaplicą, co oznacza, że gdzieś w tych budynkach jest dodatkowe wyjście.
   Korpustyp: Untertitel
Der Kandidat muss nu…ein geweihtes Mitglied des Kleru…und bei der Wahl in der Sixtinischen Kapelle zugegen sein.
Kandydat musi być jedynie wyświęconym członkiem kler…i podczas głosowania znajdować się w Kaplicy Sykstyńskiej.
   Korpustyp: Untertitel
Nach Ablauf der Trauerzei…schließt sich das Kardinalskollegium hinter den Türe…der Sixtinischen Kapelle zum Konklave ein.
Po porannych modłach, Kolegium Kardynalski…...zamknie się za drzwiami Kaplicy Sykstyńskiej, aby odbyć konklawe.
   Korpustyp: Untertitel
Vater Godwin, bringt Prinzessin Morgana in die Kapelle, damit sie nachdenken kann, bevor sie ihre endgültige Wahl trifft.
Ojcze Godwinie, zabierz księżniczkę Morganę do kaplic…na medytację przed podjęciem ostatecznej decyzji.
   Korpustyp: Untertitel
Ein Dutzend Leute kam für die Beisetzung an, die in unserer Kapelle stattfindet, die allen Konfessionen offen steht.
- Około 12 ludzi przybyło na pogrze…...który odbędzie się w naszej pięknej kaplic…...z całym obrządkiem.
   Korpustyp: Untertitel
Mir wurde der Zugang zu Ihrer Kapelle verweigert und damit wird mir mein Zugang zu Gott versagt.
Odmówiono mi dostępu do kaplicy, zatem odmówiono mi kontaktu z Bogiem.
   Korpustyp: Untertitel
Denn bis jetzt bin ich halbtaub von einer Kapelle, habe keinen Koffer, und das gesamte Krankenhaus hat Miss Priscilla gesehen!
- Ona nigdy nie pozwoliłaby dotknąć moich rzeczy.
   Korpustyp: Untertitel
Schloss Valtice Barockes Schloss mit Kapelle ist die Dominante der Stadt, die auf den offiziellen Titel „Weinhauptstadt“ stolz ist.
Barokowy zamek z kaplicą jest dominantą miasta, które szczyci się oficjalnym tytułem „stolica wina“.
Sachgebiete: religion mythologie architektur    Korpustyp: Webseite
Auf dem Gipfel des Velký Roudný steht heute eine gemauerte Kapelle und dahinter wurden auf Ständern 15 Kreuzweg-Bilder aufgestellt.
Na szczycie Wielkiego Roudnego stoi dziś kamienna kapliczka, a za nią znajduje się 15 stacji drogi krzyżowej.
Sachgebiete: forstwirtschaft vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Ein "Drama in drei Akten", das in Zusammenarbeit mit dem bayerischen Kabarettisten Gerhard Polt und der Kapelle Biermösl Blosn entstand.
Zawierało ono "Drama in drei Akten", które powstało wspólnie z bawarskim kabareciarzem Gerhardem Poltem i z kapelą Biermosl Blosn.
Sachgebiete: kunst sport theater    Korpustyp: Webseite
Wegen seiner Beziehung zu dieser Gegend ist sehr persönlichen und selbstlosen, Unternehmen die weitere Arbeit an der Kapelle.
Ze względu na jego stosunek do tego obszaru jest bardzo osobisty i bezinteresowna, przedsiębiorstwo dalszych prac w kaplicy.
Sachgebiete: flaechennutzung schule tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Kapelle gibt es auch eine ziemlich kleine Quelle, deren Wasser, nach der Legende, heilende Eigenschaften hat.
W kaplicy znajduje się także niewielkie źródełko, którego wody, według legendy, mają właściwości uzdrawiające.
Sachgebiete: religion historie architektur    Korpustyp: Webseite
Sie wollen die Gemälde in der Sakristei der Kapelle x im Dorf y im Gebirge von z sehen?
Czy życzysz sobie zobaczyć szczególne malowidło w kościele, który znajduje się we wsi daleko w górach?
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Papst feierte am Tag seines 77. Geburtstages wie üblich die Morgenmesse in der Kapelle von Santa Marta.
W dniu swoich 77. urodzin Ojciec Święty przewodniczył, jak zazwyczaj, porannej Mszy św. w kaplicy Domu św. Marty.
Sachgebiete: religion musik media    Korpustyp: Webseite
Die Türme der Kirche sowie der Heilig-Geist-Kapelle und der Mitteltorturm stellen den Vier-Türme-Blick von Prenzlau dar.
Sylwetkę miasta upiększają z daleka widoczne cztery wieże; dwie wieże kościoła św. Marii, kaplicy św. Ducha i Wieży Środkowej.
Sachgebiete: architektur tourismus theater    Korpustyp: Webseite
In der Kapelle der heiligen Familie steht das Taufbecken in dem am 20. Mai 1920 Karol Wojtyła getauft worden ist.
W Bazylice, w kaplicy świętej Rodziny, stoi chrzcielnica, przy kórej 20 V 1920r. został ochrzczony przyszły papież.
Sachgebiete: religion verkehr-kommunikation architektur    Korpustyp: Webseite
Im Jahre 1821 erweiterte Stefan Hübner das Hotel um einen Tanzsaal mit Orchesterplatz für eine eigene Kapelle.
W 1821 roku Stefan Hübner hotel powi?kszy? o sal? taneczn? i miejsce dla w?asnej muzyki.
Sachgebiete: religion historie tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf der Schneekoppe wird in der Kapelle des Heiligen Laurentius eine Messe gehalten und nachmittags gibt es unten in Pec ein musikalisches Rahmenprogramm.
Na Śnieżce odbywa się msza w kaplicy Św. Wawrzyńca a po południu na dole w Pecu program muzyczny.
Sachgebiete: geografie musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Und in Ansehung dessen wuchs in dem Gemeindetal von Vrbno pod Pradědem Mnichov eine kleine nach Fichtenholz duftende Kapelle wieder auf.
Z tego powodu, w dzielnicy Mnichov, Vrbna pod Pradědem, ponownie wyrosła mała kapliczka pachnąca drewnem świerkowym.
Sachgebiete: religion historie architektur    Korpustyp: Webseite
Um ungefähr fünf Uhr am Abend segnete die Heilige Mutter sich selbst in der kleinen Kapelle und danach segnete sie alle Menschen, die darum gebeten hatten.
W dniu 16 września 1877 r., około godziny piątej wieczorem Matka Boża błogosławiła najpierw swoją figurę w kapliczce, a potem błogosławieństwa udzieliła proszącym i wszystkim zgromadzonym.
Sachgebiete: religion astrologie architektur    Korpustyp: Webseite