linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
chodzić gehen 4.275 kommen 312 laufen 213 fahren 15 wandern 11 spazieren gehen 2

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

chodzić wandeln 12 gehe 8 gehst 8 es sich 7 ging 7 geht 7 es gehen 5 hier 3 wandelt 3 rumlaufen 3 bewegen 2 schwach 2 hier aus 2 schon 2 ausgehen 2 du gehen 2 dich bewege 2

Verwendungsbeispiele

chodzić gehen
 

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Przez ile lat dzieci musiały chodzić do szkoły?
Wie lange gingen die Kinder in die Schule?
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Jeśli chodzi o podejmowanie decyzji przez UE, jest bardzo szybki proces.
Das ging in Anbetracht der Entscheidungsfindung auf europäischer Ebene sehr schnell vonstatten.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Ciro ciągle był w domu, chodził do szkoły.
Ciro wohnte noch zu Hause, ging zur Schule.
   Korpustyp: Untertitel
W wolnym chwilach chodzi do teatru, na koncerty i na siłownię.
Sie geht gern ins Fitnesscenter, ins Theater und in die Konzerte.
Sachgebiete: rechnungswesen steuerterminologie boerse    Korpustyp: Webseite
Czwórka moich dzieci chodzi do szkoły z dziećmi katolickimi.
Meine vier Kinder gehen mit katholischen Kindern zur Schule.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Tata pracuje w domu, ja chodzę do szkoły.
Dad arbeitet Zuhause und ich gehe in die Schule.
   Korpustyp: Untertitel
W budowaniu bez barier chodzi nie tylko o prace budowlane.
Beim barrierefreien Bauen geht es nicht nur um bauliche Maßnahmen.
Sachgebiete: verkehrssicherheit bau unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Z jednej strony chodzi o dostęp do rejestrów przedsiębiorstw.
Zum einen geht es um den Zugang zu Unternehmensregistern.
   Korpustyp: EU DCEP
Postawiłaś na dzisiejszy dzień, tu chodzi o pieniądze.
Du wettest auf heute. Es geht um Geld.
   Korpustyp: Untertitel
Chodzi o to, by nauka języka polskiego stała się stałą ofertą możliwie wielu szkół niemieckich.
Es geht darum, dass der Polnischunterricht zu einem ständigen Angebot möglichst vieler deutscher Schulen wird.
Sachgebiete: schule politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


chodzić do szkoły zur Schule gehen 10

100 weitere Verwendungsbeispiele mit chodzić

410 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Musimy chodzić do kościoła.
Wir müssen uns läutern.
   Korpustyp: Untertitel
- Musisz chodzić na randki.
- Du solltest 'nen Jungen kennen lernen.
   Korpustyp: Untertitel
- Chodzić też mogę.
Ich spaziere um dich rum!
   Korpustyp: Untertitel
Ani chodzić, jak widać.
Lassen Sie's langsam angehen, hmm?
   Korpustyp: Untertitel
Nie możesz tak chodzić!
Du kannst doch nicht einfach rausrennen!
   Korpustyp: Untertitel
Czy musi tam chodzić?
Muß er da wirklich nächste Woche wieder hin?
   Korpustyp: Untertitel
Musi chodzić w czapce.
Sie muss einen Hut tragen.
   Korpustyp: Untertitel
Nigdzie nie musiałem chodzić.
Waren die Akten im Rathaus?
   Korpustyp: Untertitel
- Nie mogę chodzić samotnie.
Ich kann nicht allein da hochgehen.
   Korpustyp: Untertitel
- Nie możesz chodzić samotnie?
Nicht mit den Schlüsseln.
   Korpustyp: Untertitel
- Twój syn umie chodzić.
- Dein Sohn läuft.
   Korpustyp: Untertitel
Muszę chodzić do pracy.
Er braucht mich, ich habe einen Beruf.
   Korpustyp: Untertitel
Możesz chodzić po schodach?
Schaffen Sie es, Treppen zu steigen?
   Korpustyp: Untertitel
- Za ciężko mi chodzić.
Sie wollen mir nicht mehr gehorchen.
   Korpustyp: Untertitel
Mam za nim chodzić?
- Ich soll ihn also ständig verfolgen?
   Korpustyp: Untertitel
Nie chodzić po fotelach.
Nicht auf den Sitzen stehen, OK?
   Korpustyp: Untertitel
- Będziesz chodzić na imprezy?
- Darfst du auch auf Feste?
   Korpustyp: Untertitel
- Musi chodzić o Todda.
Ein ganz großes Bravo.
   Korpustyp: Untertitel
Zacząłem chodzić za ludźmi.
Ich begann, Leuten zu folgen.
   Korpustyp: Untertitel
Nie powinieneś nawet chodzić.
Du solltest nicht draußen sein.
   Korpustyp: Untertitel
Powinniśmy ze sobą chodzić.
Ich kann den Stress einfach nicht mehr ertragen.
   Korpustyp: Untertitel
- Nie powinien pan chodzić.
Sie dürfen nicht aufstehen!
   Korpustyp: Untertitel
Szybciej będzie chodzić pieszo.
Ich dachte, zu Fuß bin ich schneller.
   Korpustyp: Untertitel
- Mam chodzić po ścianach?
Warum, weil ich nicht durchdrehe?
   Korpustyp: Untertitel
I co, będziesz chodzić?
Meinst du, du machst weiter?
   Korpustyp: Untertitel
A gdzie chcesz chodzić?
- Wohin willst du?
   Korpustyp: Untertitel
Nie lubisz tam chodzić.
Du magst keine Wasserparks, Rasputia.
   Korpustyp: Untertitel
Możesz w nich chodzić.
Ziehen Sie sie an, wenn Sie wollen.
   Korpustyp: Untertitel
Chciałbym z nią chodzić.
Ich will sie irgendwie zur Freundin.
   Korpustyp: Untertitel
Chodzić tam, gdzie ty.
Hingehen, wo du hingehst.
   Korpustyp: Untertitel
Nigdy nie lubiłem chodzić.
(Billy) Ich bin nie gern gelaufen.
   Korpustyp: Untertitel
Będziesz chodzić w jedwabiach.
Seide soll deine weiche Haut bedecken!
   Korpustyp: Untertitel
Będziesz chodzić po suficie?
Wie wär's mit der Decke?
   Korpustyp: Untertitel
Kto cię uczył chodzić?
Deswegen habe ich einen Unfall gebaut!
   Korpustyp: Untertitel
Chodzić po ulicy płacząc?
Heulend durch die Straße rennen?
   Korpustyp: Untertitel
- Nie powinieneś tam chodzić.
Du solltest da nicht hin.
   Korpustyp: Untertitel
Nie wolno chodzić środkiem jezdni.
Man marschiert nicht auf dem Weg!
   Korpustyp: Untertitel
Nie, prosze, pozwolcie mu chodzić!
Ich bitte Sie, lassen Sie ihn sofort los!
   Korpustyp: Untertitel
Chciałby zacząć chodzić na zajęcia.
Er möchte beim Unterricht mitmachen.
   Korpustyp: Untertitel
Tam nam nie wolno chodzić.
Dahinten dürfen wir nicht hin.
   Korpustyp: Untertitel
Nie mogli chodzić za dnia.
Bei Tageslicht dürfen sie nicht draußen sein.
   Korpustyp: Untertitel
Calder, nie wolno ci chodzić.
Bleib sitzen. Nicht herumlaufen.
   Korpustyp: Untertitel
Może chodzić o coś poważnego.
Könnte etwas Ernstes sein.
   Korpustyp: Untertitel
Szkoda, że nie mogę chodzić.
Hauptsache, ich kriege kein Hinkebein.
   Korpustyp: Untertitel
Żeby nie chodzić ze sztywnym.
Ich wusste, dass du keinen Sex hast.
   Korpustyp: Untertitel
O co mu może chodzić?
Warum sollte er mich sofort sehen wollen?
   Korpustyp: Untertitel
Przestań chodzić z tą miną.
Lauf nicht mit so 'ner Trauermiene rum.
   Korpustyp: Untertitel
Przestań chodzić z tą miną.
Lauf nicht mit 'ner Trauermiene rum.
   Korpustyp: Untertitel
A tera…powinieneś jakoś chodzić.
Jetz…müssen Sie nur noch darauf.
   Korpustyp: Untertitel
Wiem, że trudno tak chodzić.
Du musst mir vertrauen.
   Korpustyp: Untertitel
Zawsze lubiłem chodzić na południe.
Nach Süden geh ich immer gerne.
   Korpustyp: Untertitel
Taniej jest chodzić na randki.
Eine Freundin ist billiger.
   Korpustyp: Untertitel
Nie musisz chodzić do banku.
Ich habe es dir bar mitgebracht.
   Korpustyp: Untertitel
Zaczynały chodzić słuchy o rzeziach.
Die Menschen hörten von den verheerenden Verwüstungen.
   Korpustyp: Untertitel
Musi chodzić o coś innego.
Dieser Hellfire Club, da muss was anderes dahinter stecken.
   Korpustyp: Untertitel
Może mam chodzić w dresie?
Kannst ja gleich ein Waschweib aus mir machen.
   Korpustyp: Untertitel
Nie możesz chodzić z piłką!
Nicht mit dem Ball rumspazieren!
   Korpustyp: Untertitel
Zaczekaj, nie możesz teraz chodzić.
Sie sollten noch nicht herumlaufen.
   Korpustyp: Untertitel
Codziennie musiała chodzić na wiece.
Sie nimmt ständig an Kundgebungen teil.
   Korpustyp: Untertitel
Myślisz, że House przestaje chodzić?
Glaubst du House hat den Mut verloren?
   Korpustyp: Untertitel
- Całkiem możliwe, że mógłby chodzić.
Wir können ihn mit Prothesen ausstatten.
   Korpustyp: Untertitel
Nauczę cię chodzić jak ja.
Ich werde dir meinen Gang beibringen.
   Korpustyp: Untertitel
Nie powinienem chodzić do szkoły?
Muss ich denn nicht in die Schule?
   Korpustyp: Untertitel
Wszyscy będziemy chodzić za dnia.
Bald sind das alleshier Daywalker, Mann.
   Korpustyp: Untertitel
Muszę zacząć chodzić w czapce.
Ich sollte öfter mal 'ne Mütze tragen.
   Korpustyp: Untertitel
Zacznij chodzić do kościoła, stary.
Gute Zeit, religiös zu werden.
   Korpustyp: Untertitel
Nie wolno ci tam chodzić.
Du darfst nie dorthin, Simba.
   Korpustyp: Untertitel
Umiesz chodzić po statku, staruszku?
Hast du Seemannsbeine, Alter?
   Korpustyp: Untertitel
Bałem się z nim chodzić.
Ich hatte Angst, im selben Raum zu sein.
   Korpustyp: Untertitel
Nie może chodzić o mnie.
Er kann nicht mich meinen.
   Korpustyp: Untertitel
- Mieliśmy nie chodzić do lasu.
- Wir sollen nicht in den Wald.
   Korpustyp: Untertitel
Chce chodzić z naładowanym pistoletem.
- Er will eine geladene Waffe.
   Korpustyp: Untertitel
Naprawdę muszę w tym chodzić?
Muss ich diesee tragen?.
   Korpustyp: Untertitel
Nie możesz tyle chodzić, wies…
Du musst dich hinlegen, weißt d…
   Korpustyp: Untertitel
A musi o coś chodzić?
Muss immer etwas sein?
   Korpustyp: Untertitel
Może chodzić, mówić - robi wszystko!
Wir sind oben, wenn du was brauchst, Stan.
   Korpustyp: Untertitel
Nie chodzić na północ wyspy.
- Nicht im Norden der Insel spielen.
   Korpustyp: Untertitel
Nie muszą chodzić do łazienki?
Müssen die nicht aufs Klo?
   Korpustyp: Untertitel
W końcu, przestaliśmy tam chodzić.
Schließlich sind wir nicht mehr in das Bad gegangen.
   Korpustyp: Untertitel
MUSZĘ CHODZIĆ CO PÓŁ GODZINY.
JEDE HALBE STUNDE ZUR TOILETTE!
Sachgebiete: luftfahrt oekonomie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Masz również prawo chodzić do szkoły.
Sie haben auch Anspruch darauf, eine Schule zu besuchen.
   Korpustyp: EU
Personelowi nie wolno chodzić po przechowywanych materiałach.
Das Personal darf nicht auf das gelagerte Material treten.
   Korpustyp: EU
Możesz chodzić po ścianach i suficie?
An den Wänden? Anti-Schwerkraft?
   Korpustyp: Untertitel
Nie ma co chodzić po ciemku.
lm Dunkeln suchen ist schlecht.
   Korpustyp: Untertitel
Tacy nie powinni chodzić po ulicach.
Die gehören weg von der Straße.
   Korpustyp: Untertitel
- Czy wolno jej chodzić do teatru?
Nur in die Oper und ins Ballett.
   Korpustyp: Untertitel
Cholera, mogłam chodzić z Raj'em parę miesięcy.
Verdammt, ich hätte mich auch mit Raj ein paar Monate lang verabreden können.
   Korpustyp: Untertitel
Więc owszem, nie mogę chodzić po wybiegu.
Und nicht so leicht falle.
   Korpustyp: Untertitel
Zacząłem tam chodzić z powodu Shin-ae.
Ich habe wegen Shin-ae angefangen.
   Korpustyp: Untertitel
"O co ma chodzić w moim życiu?"
"Was willst du, worüber dein Leben sein wird?"
   Korpustyp: Untertitel
- Muszę tam chodzić zaraz po śniadaniu.
Ich muss gleich nach dem Frühstück hin.
   Korpustyp: Untertitel
Mogłem chodzić, gdzie chciałem, robić co chciałem.
Ich konnte machen, was ich wollte.
   Korpustyp: Untertitel
Ale powiedziała, że chce z tobą chodzić?
Sagte sie, sie wolle richtig mit dir zusammen sein?
   Korpustyp: Untertitel
Myślę, że nie powinniśmy chodzić na randki.
Wir sollten nicht mehr zusammen weggehen.
   Korpustyp: Untertitel
Skrzydło nie dobre, ale chodzić nieźle.
Flügel kaputt, aber ich laufe viel gut.
   Korpustyp: Untertitel
Człowiek zrobić to, żeby chodzić po woda.
Es schwimmt, Hazel.
   Korpustyp: Untertitel
- Chcesz chodzić do lekarza non stop?
- Die macht mich irre!
   Korpustyp: Untertitel
Kto ci kazał chodzić na plażę?
Er war gestern am Strand.
   Korpustyp: Untertitel
Dlaczego boisz się sama chodzić po ulicy?
Und warum hast du Angst allein auf der Straße?
   Korpustyp: Untertitel
Nie mógł chodzić z nami do liceum!
Es ist niemand von unserer Schule!
   Korpustyp: Untertitel