linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
magazynek Magazin 36

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

magazynek Rohr 2 Patrone 1 Schuppen 1 Patronen 1 nachladen 1 Kugeln 1 leeren 1 Clip 1 Munitions-Clip 1 das Magazin 1 muss fest das Magazin 1 Metal Jacket 1 Vorrichtungen 1 lallt 1

Verwendungsbeispiele

magazynek Magazin
 

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

broń automatyczna i półautomatyczna z magazynkiem mieszczącym więcej niż dwie sztuki amunicji.
halbautomatische oder automatische Waffen, deren Magazin mehr als zwei Patronen aufnehmen kann;
   Korpustyp: EU
Wk³adasz magazynek g³êboko do koñc…...naci¹gasz....
Man muss das Magazin fest in den Kolben reinstossen.
   Korpustyp: Untertitel
Długa broń palna półautomatyczna, której magazynek i komora mogą razem pomieścić ponad trzy naboje
Halbautomatische Lang-Feuerwaffen, deren Magazin und Patronenlager mehr als drei Patronen aufnehmen kann
   Korpustyp: EU DCEP
Wkładasz magazynek głęboko do końc…...naciągasz....
Man muss das Magazin fest in den Kolben reinstoßen.
   Korpustyp: Untertitel
Długa broń palna półautomatyczna, której magazynek i komora nie mogą razem pomieścić więcej niż trzy naboje, jeżeli mechanizm ładujący jest wymienny lub jeżeli nie jest pewne, czy broń tę można przerobić za pomocą zwykłych narzędzi w broń, której magazynek i komora mogą pomieścić więcej niż trzy naboje
Halbautomatische Lang-Feuerwaffen, deren Magazin und Patronenlager nicht mehr als drei Patronen aufnehmen kann, deren Magazin auswechselbar ist und bei denen nicht sichergestellt ist, dass sie mit allgemein gebräuchlichen Werkzeugen nicht zu Waffen, deren Magazin und Patronenlager mehr als drei Patronen aufnehmen kann, umgebaut werden können
   Korpustyp: EU
Mam jeden nabój w komorze i dodatkowy magazynek.
Ich hab noch eine im Lauf. Und noch ein Magazin.
   Korpustyp: Untertitel
Długa broń palna półautomatyczna, której magazynek i komora nie mogą razem pomieścić więcej niż trzech naboi, jeżeli mechanizm ładujący jest wymienny lub jeżeli nie jest pewne, czy broń tę można przerobić za pomocą zwykłych narzędzi w broń, której magazynek i komora mogą pomieścić więcej niż trzy naboje
Halbautomatische Lang-Feuerwaffen, deren Magazin und Patronenlager nicht mehr als drei Patronen aufnehmen kann, deren Magazin auswechselbar ist und bei denen nicht sichergestellt ist, dass sie mit allgemein gebräuchlichen Werkzeugen nicht zu Waffen, deren Magazin und Patronenlager mehr als drei Patronen aufnehmen kann, umgebaut werden können
   Korpustyp: EU DCEP
Głowa nisko…posłucha…j est siedem kul w tym magazynku...... niech wystarcz…głowa nisko.
Kopf runter. Ich hab 7 Kugeln in dem Magazin. Die müssen reichen.
   Korpustyp: Untertitel
A jeśli będzie trzeba, to mam 30 nabojów w magazynku.
Sollte es Letzteres werden, habe ich ein volles Magazin mit 30 Schüssen.
   Korpustyp: Untertitel
- Wpakował w niego cały magazynek.
- Er hat 1 Magazin leergeschossen.
   Korpustyp: Untertitel

14 weitere Verwendungsbeispiele mit "magazynek"

49 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Jeśli nie przeładowałaś, magazynek jest pusty.
Wenn Sie nicht nachgeladen haben, ist sie leer.
   Korpustyp: Untertitel
"Thompson" jest dobry, ale magazynek bębnowy się zacina.
- Die Tommy ist gut, Dad. Aber der Abzug verklemmt sich immer.
   Korpustyp: Untertitel
Facet wypróżnił magazynek swojego pistoletu w jego oko.
Der Mann schoss ihm sämtliche Munition ins Auge.
   Korpustyp: Untertitel
Ładuje w niego magazynek i nie trafia ani razu.
Er schoss auf den Kerl, aber er traf nur ins Leere.
   Korpustyp: Untertitel
Ładuje w niego magazynek i nie trafia ani razu.
Er schoß auf den Kerl, aber er traf nur ins Leere.
   Korpustyp: Untertitel
Jeden magazynek nabojów do 7.62m…...dwa magazynki do PPK.
Gib mir noch 7.62mm Munitio…...und zwei von der PPK.
   Korpustyp: Untertitel
Pospiesz się, zanim wpakuję ci w tyłek cały magazynek.
Sonst knalle ich dir in den Hintern.
   Korpustyp: Untertitel
Magazynek powinien mieć otwór, który umożliwi podawanie czynnika z gaśnicy bez wchodzenia do pomieszczenia chronionego.
Der Raum muss eine Einlassöffnung haben, durch die der Inhalt des Feuerlöschers eingegeben werden kann, ohne den geschützten Raum betreten zu müssen.
   Korpustyp: EU
Załatwcie sobie po mundurku i na dobry początek posprzątajcie ten zatęchły magazynek.
Ihr Jungs holt euch eine Uniform. Und du wirst zuerst mal das alte Lager ausräumen.
   Korpustyp: Untertitel
Muszę poinformować instruktora musztry, że szeregowy Pyle ma załadowany pełny magazynek, sir.
Sir, es ist meine Pflicht, Sie zu informieren, daß das Gewehr von Soldat Pyle geladen ist, Sir!
   Korpustyp: Untertitel
Tytanowy magazynek na 3, 000 naboi, strzela seriami od 3 do 300.
Ein sogenannter Titan-Nachlader feuert Salven von 3 bis 300 Schuß.
   Korpustyp: Untertitel
Si…Może to zabrzmi głupio, ale opróżniłem w tego skośnego cały magazynek, a on przeżył.
Si…es klingt verrück…aber ich hab den chinesischen Cop durchlöchert und er hat's überlebt.
   Korpustyp: Untertitel
Jak, kurwa, nie puścisz tej walizki, opróżnię ci magazynek prosto w łeb.
Mach ihn auf, sonst schieß ich dir ins Gesicht.
   Korpustyp: Untertitel
Tak czy owak, latał za nim…aż wpakował cały magazynek w jakiegoś porucznika, który nie chciał mu ich oddać.
Hatte einen von diesen Schlitzaugen als Vorgesetzten. Irgendwann hat sich das Schlitzauge das Heft von ihm geschnappt. Der Typ sagte:
   Korpustyp: Untertitel