linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
okolica Umgebung 305 Gegend 246 Nachbarschaft 53

Verwendungsbeispiele

okolica Umgebung
 

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Kolarze znajdą w Erfurcie i okolicy wspaniałe trasy spełniające wszelkie wymagania.
Radfahrer finden in Erfurt und Umgebung ausgezeichnete Touren für jeden Anspruch.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Po II wojnie światowej w Łącku i okolicy było 600 tysięcy drzew owocowych.
Nach dem Zweiten Weltkrieg gab es in Łącko und Umgebung 600 000 Obstbäume.
   Korpustyp: EU DCEP
Uderz kilka raz…SANTORA - PORYWACZ a każdy policjant z okolicy natychmiast przybiegnie.
Schlag ein paar Mal z…und jeder Polizist in der Umgebung wird angelaufen kommen.
   Korpustyp: Untertitel
Jazda konna Okolice Pogorzelicy to idealne miejsce do uprawiania turystyki konnej.
Reitausflüge Die Umgebung von Pogorzelica ist der perfekte Ort für Reittouristik.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Miasto Melton Mowbray oraz jego okolice, ograniczone w następujący sposób:
Die Stadt Melton Mowbray und ihre Umgebung mit den folgenden Begrenzungen:
   Korpustyp: EU
Każ Lojalistom przejrzeć nagrania z kamer w okolicy.
Die Loyalisten sollen das Material der Überwachungskameras in der Umgebung überprüfen.
   Korpustyp: Untertitel
Także w niezwykle urokliwych okolicach Weimaru istnieje wiele możliwości uprawiania sportu i spędzania czasu wolnego.
Vielfältige Möglichkeiten zu Sport und Freizeit bieten sich auch in der landschaftlich reizvollen Umgebung Weimars.
Sachgebiete: kunst musik schule    Korpustyp: Webseite
Chciałabym zacząć od wyrażenia w imieniu Komisji współczucia mieszkańcom miasta Lorca i okolic oraz zapewnienia o solidarności z nimi.
Ich möchte zunächst den Menschen von Lorca und Umgebung das Mitgefühl und die Solidarität der Kommission übermitteln.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
W Gallup i okolicy spodziewane jest przejście zimnego frontu z północy.
Hier in Gallup und in der Umgebung können wir eine massive Kältefront aus dem Norden erwarten.
   Korpustyp: Untertitel
Gości biegających na nartach w Sölden oczaruje niewątpliwie wspaniała okolica i lasy, tonące w głębokim śniegu.
Die prachtvolle Umgebung mit ihren tief verschneiten Wäldern wird Besucher beim Langlaufen in Sölden noch zusätzlich begeistern.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


okolica pachwinowa

24 weitere Verwendungsbeispiele mit "okolica"

273 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Dobra. To twoja okolica.
Du denkst, dass er das macht?
   Korpustyp: Untertitel
- To moja okolica.
Ich mag diese Straße.
   Korpustyp: Untertitel
To okolica Long Beach.
Das sieht nach Long Beach aus.
   Korpustyp: Untertitel
Teraz okolica wygląda inaczej.
Jetzt sieht alles anders aus.
   Korpustyp: Untertitel
Absolutnie piękna okolica, nieprawdaż?
Atemberaubende Landschaft, nicht?
   Korpustyp: Untertitel
Jak się panu podoba okolica?
Wie gefällt es Ihnen in Hertfordshire?
   Korpustyp: Untertitel
To jest bardzo spokojna okolica.
Eine absolut friedliche Wohngegend.
   Korpustyp: Untertitel
Nie rozumie, że okolica się rozbudowuje?
Was ist mit den vielen neuen Gebäuden überall?
   Korpustyp: Untertitel
Cała okolica leży na tym serze szwajcarskim.
Die ganze Region sitzt auf diesem Scheiß-Schweizer Käse.
   Korpustyp: Untertitel
Dużo lepsza okolica, niż wcześniej, co?
Sie ist viel schöner als die letzte, oder?
   Korpustyp: Untertitel
Czy ta okolica wydaje ci się znajoma?
Marilyn, erinnerst du dich an etwas?
   Korpustyp: Untertitel
Fanucci mówi, że okolica robi się kiepska.
Fanucci sagt, der Bezirk wird nachlässig.
   Korpustyp: Untertitel
Szkoły są naprawdę świetne. Fajna okolica.
Die Schulen sind richtig gut, es ist "ne tolle Gegen…
   Korpustyp: Untertitel
Czy ta okolica wydaje ci się znajoma?
Marilyn, kommt Dir irgendetwas bekannt vor?
   Korpustyp: Untertitel
Ta okolica musi wyglądać niesamowicie z lotu ptaka.
Wissen Sie, aus der Luft muss es überirdisch wirken.
   Korpustyp: Untertitel
Czy jest jakaś szczególna okolica, gdzie chciałby pan być związany?
Ochten.
   Korpustyp: Untertitel
Preferowanym miejscem podania jest okolica mięśnia naramiennego górnej części ramienia lub górna, przednio- boczna część uda.
Der Impfstoff ist intramuskulär zu verabreichen, vorzugsweise im Bereich des Musculus deltoideus des Oberarms oder im oberen anterolateralen Bereich des Oberschenkels.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: Fachtext
Widziałem, jak ta okolica zmienia się z pastwiska w piekielną otchłań.
Und es hat sich bis heute nichts an der verdammten Flickerei geändert.
   Korpustyp: Untertitel
Lek BYETTA podaje się podskórnie (wstrzyknięcie podskórne) w udo, brzuch (okolica żołądka) lub w górną część ramienia.
Spritzen Sie BYETTA unter die Haut (subkutane Injektion) Ihres Oberschenkels, Ihres Bauchs (Abdomen) oder Ihres Oberarms.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: Fachtext
Mam nadzieję, że to był tylko błyskawiczny pożar, a ta okolica może być cały czas rozgrzana, prawda?
Ich hoffe, es war nur 'ne Feuerwalze, aber dahinter kann's auch heiß sein.
   Korpustyp: Untertitel
Oprócz dużego bogactwa kulturowego Elche oferuje wyborną kuchnię, w której wykorzystuje dużą różnorodność produktów jakie oferuje ta okolica.
Neben ihrem großen kulturellen Reichtum bietet Elche eine ausgezeichnete Gastronomie, bei der die große Vielfalt an Produkten, welche die Zone bietet, verwendet wird.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Preferowanymi miejscami wstrzyknięcia są przednio- boczna część uda u młodszych dzieci i okolica mięśnia naramiennego u dzieci starszych, młodzieży i dorosłych.
Bei jüngeren Kindern wird der Impfstoff vorzugsweise in den anterolateralen Bereich des Oberschenkels und bei älteren Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen in den Bereich des M. deltoideus injiziert.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: Fachtext
Wynaczynienie produktu leczniczego Visudyne, zwłaszcza w sytuacji, gdy zmieniona chorobowo okolica zostanie narażona na działanie światła, może spowodować silny ból, zapalenie, obrzęk, tworzenie się pęcherzy lub zmianę barwy tkanek w miejscu wstrzyknięcia.
Eine Extravasation von Visudyne kann starke Schmerzen, Entzündungen, Schwellungen, Bläschenbildung und Verfärbungen an der Injektionsstelle verursachen, besonders dann, wenn das betroffene Areal Licht ausgesetzt ist.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: Fachtext
Okolica Rynku Starego Miasta, który stanowi serce Pragi, wyłączona jest z ruchu kołowego i pełna kolorowych, średniowiecznych budynków, gotyckich i barokowych kościołów oraz wielu przyjemnych restauracji, barów i klubów.
Der Bereich um den alten Stadtplatz, der das Herz der Stadt ist, ist eine verkehrsfreie Zone in der viele farbenfrohe mittelalterliche Häuser, gotische und barocke Kirchen und auch viele angenehme Restaurants, Bars und Clubs zu finden sind.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag musik    Korpustyp: Webseite