linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
pestka Kern 29 Stein 13

Verwendungsbeispiele

pestka Kern
 

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Pulpa winogronowa poddana szybkiemu suszeniu po ekstrakcji alkoholu, z której usunięto możliwie jak najwięcej szypułek i pestek.
Traubenbestandteile, die unmittelbar nach der Alkoholextraktion getrocknet wurden und soweit wie möglich von Stielen und Kernen befreit sind
   Korpustyp: EU
Powiedz jej, że pestki szkodzą na wyrostek.
Sag ihr, sie soll die Kerne rausmachen.
   Korpustyp: Untertitel
Pulpa winogronowa poddana szybkiemu suszeniu po ekstrakcji alkoholu, z której usunięto możliwie jak najwięcej szypułek i pestek.
Traubenmaische, die unmittelbar nach der Alkoholextraktion getrocknet wurde und soweit wie möglich von Stielen und Kernen befreit ist
   Korpustyp: EU
Nie wiedziałem, że limonki mają pestki.
Da…Ich war mir nicht bewusst, dass eine Zitrone einen Kern besitzt.
   Korpustyp: Untertitel
Aromat otrzymuje się z jadalnych części owocu; dopuszczalne są jednak również olejek wyciskany na zimno ze skórki owoców cytrusowych oraz składnik uzyskiwany z pestek.
Das Aroma wird aus den genießbaren Teilen der Frucht gewonnen, kann jedoch auch kaltgepresstes Öl aus Zitronenschale oder Bestandteile der Kerne zur Grundlage haben.
   Korpustyp: EU DCEP
Olej Prunus Avium Nasienie jest olejem otrzymywanym z pestek czereśni, Prunus avium, Rosaceae.
Prunus Avium Seed Oil ist das aus den Kernen der Süßkirsche, Prunus avium, Rosaceae, gepresste fette Öl.
   Korpustyp: EU
Charakteryzują się gronami o dosyć dużej wielkości, bez czerwonych pestek, są zazwyczaj mocno zabarwione, jędrne, posiadają intensywny i elegancki zapach muskatowy.
Sie zeichnet sich durch ziemlich große, im Allgemeinen farbintensive, bissfeste Beeren ohne rote Kerne aus und entwickelt einen zugleich kräftigen und eleganten Muskatellerduft.
   Korpustyp: EU
Arbuzy bez pestek mogą zawierać pestki słabo rozwinięte, a czasami pestki rozwinięte.
Kernlose Wassermelonen können nicht ausgereifte Kerne und vereinzelt ausgereifte Kerne enthalten.
   Korpustyp: EU
Olej Prunus Cerasus jest olejem otrzymywanym z pestek wiśni pospolitej, Prunus cerasus, Rosaceae
Prunus Cerasus Oil ist das fette Öl aus den Kernen der Sauerkirsche, Prunus cerasus, Rosaceae
   Korpustyp: EU
Owoce cytrusowe bez pestek mogą niekiedy zawierać pestki.
Kernlose Zitrusfrüchte können gelegentlich Kerne enthalten.
   Korpustyp: EU

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


pestka jabłka

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "pestka"

56 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Dla niego to pestka.
Ein Kinderspiel für Eddie!
   Korpustyp: Untertitel
Podpis Edmunda to pestka.
Edmunds Unterschrift, ein Kinderspiel!
   Korpustyp: Untertitel
To dla mnie pestka.
Null Problemo.
   Korpustyp: Untertitel
Pestka w porównaniu z tym.
Einfach im Vergleich hierzu.
   Korpustyp: Untertitel
Pestka w porównaniu z tym.
Allerdings kein Vergleich hierzu.
   Korpustyp: Untertitel
Wygnanie z kumplem to pestka.
Ihr wurdet mit dem besten Freund verbannt.
   Korpustyp: Untertitel
A nawet większe. Banki to pestka.
Banken sind sogar einfacher.
   Korpustyp: Untertitel
Znaleźć ciało Mateo w wodzie, to pestka.
Ein warmer Körper, wie der Mateos, war nicht schwer zu finden.
   Korpustyp: Untertitel
To pestka zdobyć lakier i pomalować czyjś palec.
Nagellack kannst du auf jeden x-beliebigen Zeh pinseln.
   Korpustyp: Untertitel
To pestka w porównaniu z tym, co mnie czeka.
Ein Kinderspiel im Vergleich zu dem, was mir bevorsteht.
   Korpustyp: Untertitel
Pojedziesz do Waszyngtonu i powiesz generalowi, ze to pestka.
Du fliegst nach Washington. Sag dem General Bescheid.
   Korpustyp: Untertitel
Znalezienie kogoś kto napełni ci serce radością, to pestka.
Ein Kinderspiel, die zu finden, die dein Herz mit Freude erfüllt.
   Korpustyp: Untertitel
Jak go załatwisz, dorwanie tych dwóch to pestka.
Wenn er tot ist, kriegen wir sie.
   Korpustyp: Untertitel
Korekcja prędkości to pestka, ale zmiana kontu jest tu prawdziwym problemem.
Tempokorrekturen sind einfach, aber ein Winkelwechsel ist ein Kalkulationsproblem.
   Korpustyp: Untertitel
Tłuszcze i olejki glicerynowe, pestka moreli, etoksylowany, 6 mol EO (średni stosunek molowy)
Fette und glyceridische Öle, Aprikosenkern-, ethoxyliert, 6 Mol EO (durchschnittliches Molverhältnis)
   Korpustyp: EU
Z moim IQ to pestka nauczyć się tego, muszę kończyć, cześć!
Ich bin sicher, dass ich mir alles merke mit meinem IQ, ich muss auflegen, bis dann!
   Korpustyp: Untertitel
Korekcja prędkości to pestka, ale zmiana kąta jest tu prawdziwym problemem.
Tempokorrekturen sind einfach, aber ein Winkelwechsel ist ein Kalkulationsproblem.
   Korpustyp: Untertitel
- No co ty, powyganiać ich to pestka, tyle przynajmniej mogę zrobić, Verne. /- Dzień dobry.
- Oh, ich weiß schon, wie man ein Zimmer räumt, Verne. Soviel kann ich auch noch. Guten Morgen, alle miteinander.
   Korpustyp: Untertitel