linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
pożywienie Nahrung 112 Ernährung 27 Essen 15 Lebensmittel 13 Nährstoff 2

Verwendungsbeispiele

pożywienie Nahrung
 

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Plastikowe torby zakupowe są odpowiedzialne za śmierć ponad 100 tysięcy żółwi morskich oraz innych organizmów wodnych, które nagminnie mylą reklamówki z pożywieniem.
Plastiktüten sind der Grund für das Sterben von mehr als 100.000 Meeresschildkröten und anderer Meereslebewesen, die die Tüten mit Nahrung verwechseln.
Sachgebiete: verlag oekologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Zwierzęta zaczynają przyjmować pożywienie stałe w wieku trzech miesięcy.
Ab dem dritten Lebensmonat nehmen sie feste Nahrung auf.
   Korpustyp: EU
Myślisz, że znajdziesz inną wyspę, gdzie jest pożywienie?
Glaubst du, auf einer anderen Insel würden wir Nahrung finden?
   Korpustyp: Untertitel
Mają tu godne warunki życia i wysokiej jakości zdrowe pożywienie, jak również opiekę medyczną i dostateczną powierzchnię pastwisk.
Sie erhalten eine würdige Unterkunft und hochwertige, gesunde Nahrung sowie medizinische Betreuung und ausreichend Weidefläche.
Sachgebiete: vogelkunde landwirtschaft jagd    Korpustyp: Webseite
Częstość tych działań niepożądanych zmniejsza się, jeśli przyjmuje się lek razem z pożywieniem.
Die Häufigkeit dieser Nebenwirkungen wird verringert, wenn Sie das Arzneimittel mit Nahrung einnehmen.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: Fachtext
Odpady jednego organizmu są pożywieniem dla innego.
Der Abfall eines Organismus wird zur Nahrung eines anderen.
   Korpustyp: Untertitel
Gdyby w jakimś mieście był dostępny tylko jeden rodzaj pożywienia, nie odpowiadałby wszystkim.
Wenn in einer Stadt nur eine Art von Nahrung verfügbar wäre, würde sie nicht jedem schmecken.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
Pożywienie nie wpływa na biodostępność wenlafaksyny i ODV.
Nahrung beeinflusst die Bioverfügbarkeit von Venlafaxin oder ODV nicht.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: Fachtext
Dla mnie to po prostu pożywienie.
Es ist Nahrung, sonst nichts.
   Korpustyp: Untertitel
Z pożywieniem dostarczamy energii i składników koniecznych dla utrzymania właściwego zdrowia.
Mit Nahrung versorgen wir unseren Körper mit Energie-und Inhaltsstoffen, die zu Pflegen der guten Gesundheit notwendig sind.
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite

23 weitere Verwendungsbeispiele mit "pożywienie"

187 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Polnische Sätze

Deutsche Sätze

Jem tylko naturalne pożywienie.
Ich nehme nur Naturkost zu mir.
   Korpustyp: Untertitel
Musisz nauczyć się zdobywać pożywienie.
Du musst lernen, dich selbst zu versorgen.
   Korpustyp: Untertitel
Jednakże pożywienie zmniejszało stężenia dydanozyny.
Der Interaktionsmechanismus von Atazanavir und Tenofovir ist unbekannt.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: Fachtext
Podstawowe pożywienie 100 lat temu
Die Grundnahrung vor 100 Jahren
Sachgebiete: film astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Mamy rachunek do zapłaty za pożywienie.
Die Rechnung von der Futterfirma.
   Korpustyp: Untertitel
Teraz będzie mógł sam znajdować sobie pożywienie.
Er wird ab jetzt selbst in der Lage sein, etwas zu fressen.
   Korpustyp: Untertitel
Niedźwiedzie żerują bez przerwy, poszukując wszędzie pożywieni…
Bären sind Gelegenheitsfresser.
   Korpustyp: Untertitel
Pożywienie dla zwierząt powinno być smaczne i nieskażone.
Das Tierfutter sollte schmackhaft und nicht kontaminiert sein.
   Korpustyp: EU
Jeśli nie jako pożywienie, to po co im człowiek?
Von Nahrungsgründen abgesehen, warum sollten Lycaner Menschen verfolgen?
   Korpustyp: Untertitel
Nie. To jedynie walk…o pożywienie zwane władzą.
Nein, nur ein weiterer Kampf im Ringen um die Macht.
   Korpustyp: Untertitel
Pożywienie dla zwierząt musi być smaczne i nieskażone.
Das Tierfutter muss schmackhaft und darf nicht kontaminiert sein.
   Korpustyp: EU DCEP
Możesz zjadać specjalne pożywienie w puszkach, aby zyskać specjalną moc.
Für Extrakräfte kannst du spezielle Konserven fressen.
Sachgebiete: geografie raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
A kiedy są otwarte albo będziesz przez nie wnosił pożywienie albo cię nie wpuszczą.
Das bedeutet, wenn sie offen is…...kann entweder etwas Neues reinkomme…Verstehst du?…der man kann rausgehen.
   Korpustyp: Untertitel
Zimą brakuje im pożywieni…więc wygrzebują spod ziemi bulwy słodkich ziemniaków.
Sie haben nicht viel zu fresse…...daher graben sie Süßkartoffeln aus.
   Korpustyp: Untertitel
Kopuluje z samcem tylko wtedy, kiedy przyniesie jej gąsienicę jako pożywienie.
Sie paart sich nur dann, wenn sie von ihrem Partner eine Raupe erhält.
   Korpustyp: Untertitel
Wysłał nam pożywieni…i armię pod wodzą Joanny, panny z Lotaryngii.
Er schickt uns Esse…...und eine Armee, angefuhrt von Jeanne, der Maid von Lothringen.
   Korpustyp: Untertitel
Wysłał nam pożywieni…i armię pod wodzą Joanny, panny z Lotaryngii
Er schickt uns Esse…...und eine Armee, angeführt von Jeanne, der Maid von Lothringen.
   Korpustyp: Untertitel
Zimą brakuje im pożywieni…więc wygrzebują spod ziemi bulwy słodkich ziemniaków.
Sie haben nicht viel zu fressen, daher graben sie Süßkartoffeln aus.
   Korpustyp: Untertitel
Podstawowe pożywienie krów mlecznych stanowi zielonka lub pasza konserwowana, która jest podawana krowom w okresie laktacji lub w okresie zasuszenia i jałówkom mającym więcej niż 7 miesięcy.
Die Grundnahrung der Milchkühe besteht aus Grünland- oder Trockenfutter und wird für Kühe in der Laktation, trockengestellte Tiere und über 7 Monate alte Kälber verwendet.
   Korpustyp: EU
Dlatego firma Lely opracowała automat do odpajania cieląt Lely Calm, który dostarcza cielętom pożywienie w odpowiednich porcjach i stężeniu przez całą dobę, co lepiej odpowiada naturalnym zachowaniom cieląt.
Diese stellt die richtigen Portionen und Futterkonzentrationen über den Tag verteilt zur Verfügung. So kommt man dem natürlichen Verhalten des Kalbes sehr nahe. Die Lely Calm Kälbertränke bietet den Kälbern hervorragende Startbedingungen.
Sachgebiete: gartenbau technik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Samce należy uśmiercić i zbadać na końcu okresu krycia albo, alternatywnie, mogą być zachowane, podając im pożywienie wykorzystywane w badaniu w celu ewentualnej produkcji drugiego miotu, a następnie powinny być uśmiercone i zbadane w okresie poprzedzającym zakończenie badań.
Die männlichen Tiere werden nach der Verpaarung entweder getötet und untersucht oder weiterhin bei der Versuchsdiät belassen, um gegebenenfalls zur Erzeugung eines zweiten Wurfs zur Verfügung zu stehen, sollten jedoch noch vor Abschluss der Studie getötet und untersucht werden.
   Korpustyp: EU
Metody te obejmują dostarczanie ptakom różnych rodzajów ściółki, takiej jak zawierającej pożywienie do poszukiwania, wiązki włókien, kostki lub bloczki do dziobania lub słomę, wprowadzanie barier wzrokowych, okresowe lub tymczasowe obniżanie natężenia oświetlenia lub stosowanie światła czerwonego oraz wykorzystywanie źródeł światła emitujących promieniowanie UV.
Dazu gehören die Bereitstellung alternativer Substrate wie Futtersubstrat, Fadenbündel, Pickkästchen oder Stroh oder auch ein periodisches oder temporäres Verdunkeln bzw. der Einsatz von Rotlicht oder UV-Lichtquellen.
   Korpustyp: EU
Jednak musimy być również realistami co do zakresu takiego badania, ponieważ zamierzamy nim objąć dużą liczbę krajów produkujących banany - jak również dużą liczbę krajów, gdzie banany stanowią podstawowe pożywienie - a zatem będzie trudno takie badanie przeprowadzić i wyciągnąć z niego jakieś wnioski.
Jedoch müssen wir im Hinblick auf den Umfang der Studie auch realistisch sein, weil sie auf eine große Anzahl von bananenerzeugenden Ländern in der ganzen Welt - sowie auf eine große Anzahl von Ländern abzielt, in denen Bananen ein Grundnahrungsmittel sind - und deshalb wird es schwierig sein, diese Studie auszuführen und Schlussfolgerungen daraus zu ziehen.
   Korpustyp: Parlamentsdebatte