linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 7 de 1
Korpustyp
Sachgebiete
oekologie 4 pharmazie 4 chemie 3 technik 3 astrologie 2 auto 2 physik 2 controlling 1 foto 1 marketing 1 personalwesen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Freisetzung emisión 174 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Freisetzung liberación 586
freisetzung .

Verwendungsbeispiele

Freisetzung liberación
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Anwendung nach den üblichen Arbeitsverfahren unter Vermeidung der Freisetzung des Produktes und seiner Verpackung in die Umwelt. ES
Usar de acuerdo con las buenas normas de trabajo, evitando la liberación del producto al medio ambiental ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie oekologie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


kontrollierte Freisetzung .
frühzeitige Freisetzung .
Freisetzung von Arbeitnehmern . .
Freisetzung von mutierten Mikroorganismen .
Freisetzung von Spaltprodukten .
Freisetzung von Hitze .
Freisetzung von Reaktorkühlmitteln .
Freisetzung von Beamten .
Freisetzung des Wirkstoffs .
Freisetzung von Stoffen .
Freisetzung des Spaltproduktes Tritium .
Freisetzung von Abfallstoffen .

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Freisetzung"

31 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

KAPITEL 6 Maßnahmen bei unbeabsichtigter Freisetzung 6.1 Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen: ES
Epígrafe VI - Medidas en caso de vertido accidental Precauciones personales: ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie oekologie    Korpustyp: Webseite
BEREICH 6 Maßnahmen bei unbeabsichtigter Freisetzung 6.1 Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen: ES
SECCIÓN 6 Medidas en caso de vertido accidental 6.1 Precauciones personales: ES
Sachgebiete: pharmazie oekologie chemie    Korpustyp: Webseite
Keine Freisetzung von Verschmutzungen im Innern der Trockner während der Umkehrung des Kreislaufes. ES
Ningún peligro de relanzamiento de los contaminantes encerrados en el interior de los filtros secadores durante la inversión del ciclo. ES
Sachgebiete: chemie foto technik    Korpustyp: Webseite
Persönlichkeits- entwicklung ist der höchste Faktor für Erfolg und Freisetzung, das zu tun, was Ihnen wirklich wichtig ist. DE
El desarrollo dela personalidad es el factor más grande para el éxito y autonomía de hacer lo más importante para usted. DE
Sachgebiete: controlling marketing personalwesen    Korpustyp: Webseite
Die extrem hohen Fliehkräfte einer Planeten-Kugelmühle bewirken die Freisetzung sehr hoher Zerkleinerungsenergien, was in sehr kurzen Prozesszeiten resultiert. ES
La fuerza centrífuga extremadamente alta de estos molinos planetarios de bolas hace que se genere una energía de trituración muy alta, la cual se traduce en tiempos muy cortos de molienda. ES
Sachgebiete: auto technik physik    Korpustyp: Webseite
Die extrem hohen Fliehkräfte einer Planeten-Kugelmühlen bewirken die Freisetzung sehr hoher Zerkleinerungsenergien, was in sehr kurzen Prozesszeiten resultiert. ES
La fuerza centrífuga extremadamente alta de estos molinos planetarios de bolas hace que se genere una energía de trituración muy alta, la cual se traduce en tiempos muy cortos de molienda. ES
Sachgebiete: auto technik physik    Korpustyp: Webseite