linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 22 com 5 de 5
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 20 musik 17 tourismus 14 verkehr-kommunikation 12 religion 9 archäologie 3 theater 3 architektur 2 kunst 2 media 2 mythologie 2 politik 2 radio 2 film 1 gastronomie 1 infrastruktur 1 literatur 1 schule 1 unterhaltungselektronik 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Kapelle . . orquesta 3 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Kapelle santuario 3

Verwendungsbeispiele

28 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kapelle"

28 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Kapelle der Versöhnung in Berlin
Marienkirche y torre de la tv. berlín
Sachgebiete: film tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Die Kapelle wurde am 29. April 1995 eingeweiht. DE
Es el más nuevo de los monumentos religiosos, dedicado el 29 de abril de 1995. DE
Sachgebiete: religion schule architektur    Korpustyp: Webseite
Kapelle der Grauen Büßer zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Añadir Iglesia de San Pablo a mi carnet de viaje ES
Sachgebiete: kunst literatur gastronomie    Korpustyp: Webseite
Historische Kapelle Bon-Pasteur zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Añadir Museo de las Ursulinas de Québec a mi carnet de viaje ES
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Jungfrau wird von ihrer Kapelle in die Kirche gebracht. ES
Subida de la Virgen desde su Ermita a la iglesia. ES
Sachgebiete: religion verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Lokales Tontaubenschießen auf dem Gelände der Kapelle (10 Preise). ES
Tirada comarcal de Tiro al Plato, realizada en la era de la Ermita (10 premios). ES
Sachgebiete: religion verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Der atemberaubende Blick von hier auf die Stadt lässt besonders im Frühjahr einmal mehr den mediterranen Charakter Baden-Badens erkennen. Stourdza Kapelle Stourdza Kapelle DE
Desde aquí, las vistas de la ciudad son impresionantes, aunque son incluso más espectaculares en primavera, cuando florece el encanto “mediterráneo” de Baden-Baden. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Ende des 8. Jh.s errichtete winzige Kapelle ist ein bemerkenswertes frühchristliches Bauwerk. ES
Esta minúscula iglesia erigida a finales del s. VIII es un magnífico edificio paleocristiano. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Kapelle wurde 1734 an der Stelle erbaut, an der sich zuvor das Schafott befunden hatte. ES
El templete se construyó en 1734 donde anteriormente se levantaba el patíbulo. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die Kapelle wurde 1841 im Auftrag der Madame Desbassayns für ih.. ES
Empezó a construirse en 1841 por encargo de la Sra. Desbassyns para sus esclavos .. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Im 13. Jhd. wurde auf dem Hügel in Küstennähe eine Sommer Kapelle gebaut. ES
En el siglo XIII, una iglesia de verano se construyó en la colina sobre la costa. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Die im Hof des Justizpalastes gelegene Kapelle besteht aus zwei Teilen: ES
Situada en el interior del Palacio de Justicia, la Sainte-Chapelle se divide en dos partes: ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Die Kapelle wurden von Eremiten errichtet, die in absoluter Ruhe meditieren und beten wollten. ES
Todas fueron construidas por ermitaños que se aislaban para meditar y rezar. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Kapelle und die Fassade der Kirche wurden zwischen 1926 und 1950 auf Initiative von Pfa.. ES
Entre 1926 y 1950, con la ayuda de los fieles, los niños y las Hi.. ES
Sachgebiete: verlag tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Kapelle der St. Maria Formosa in Pula mit dem Michelin-Grünen Reiseführer entdecken! ES
Descubra Monasterio franciscano Pola con La Guía Verde Michelin. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Vom Strand aus erblickt man im Westen eine Kapelle auf einem kleinen Felsvorsprung. ES
Desde la playa se divisa, al oeste, una ermita situada en lo alto de una pequeña punta. ES
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Das Hotel Lohmann’s Kapeller Hof befindet sich in idealer Lage in Langenfeld in der Nähe von Solingen, Düsseldorf und Köln.
El Hotel Restaurant Ratskeller Langenfeld está muy bien situado en el sur de Langenfeld, una pequeña ciudad entre Colonia y Dusseldorf.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die 1896 eingerichtete Kapelle ist 12 m hoch, 15 bis 18 m breit und über 54 m lang. ES
Inaugurada en 1896, tiene 12 metros de alto por entre 15 y 18 de ancho y más de 54 de largo. ES
Sachgebiete: verlag religion mythologie    Korpustyp: Webseite
Auf dem Pilgrim's Path kommen Sie an der verfallenen Kapelle eines Einsiedlers, des Vetters des Heiligen Columban, vorbei. ES
El Pilgrim's Path sube hasta la cima pasando por delante de las ruinas de la ermita de un ermitaño primo de san Columba. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Die im 15. Jh. nach einem Entwurf von Niccolo Fiorentino hinzugefügte Kapelle ist das zweite Glanzstück der Kathedrale und besitzt alle Merkmale der Renaissance. ES
Se añadió en el s. XV, es obra de Nicolás el Florentino, está considerada la segunda joya de la catedral y reúne todas las características del arte del Renacimiento. ES
Sachgebiete: religion verlag architektur    Korpustyp: Webseite
Sie war lange Zeit ein beliebtes Pilgerziel und soll sogar in der byzantinischen Kapelle eine der drei Gottesmutter-Ikonen des Evangelisten Lukas beherbergt haben. ES
El templo consagrado a María atrajo durante mucho tiempo a numerosos peregrinos y hasta llegó a albergar, según la tradición, uno de los tres iconos de la Virgen pintados por Lucas el Evangelista. ES
Sachgebiete: verlag musik archäologie    Korpustyp: Webseite
Der Calvario Kapelle liegt in der Nähe der Stadt auf einem Hügel, am Eingang der Stadt, wenn man von La Jana kommen.
La ermita del Calvario está situada en las cercanías de la población sobre un montículo, a la entrada del pueblo viniendo desde la Jana.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
In der Agios-Andreas-Bastion verbirgt sich ein hübscher Innenhof. Daneben liegen die Wohnung des Fortkommandanten und die Sankt-Andreas-Kapelle.
En el baluarte de San Andrés hay un bonito patio, al que se asoman la que fuera casa del comandante y una iglesia.
Sachgebiete: verlag musik archäologie    Korpustyp: Webseite
Diese geheime Kapelle ist ein Zeugnis aus der Epoche, in der die Reformation nach der Vereinigung von Utrecht (1579) die katholische Religion verboten hatte. ES
Esta iglesia clandestina es un testimonio de la época en la que el culto católico fue prohibido por la Reforma (después de la Unión de Utrecht, 1579). ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
In einer Kapelle im alten Stadtviertel von Alcudia befindet sich ein monographisches Museum über Pollentia, in dem Statuen, Öllampen, Bronzen und Juwele ausgestellt sind, die bei den Ausgrabungen der alten römischen Stadt gefunden wurden. ES
Instalado en una iglesia del barrio antiguo de Alcúdia, el Museo Monográfico de Pollentia reúne estatuas, lucernas, bronces y joyas encontradas en las excavaciones de la antigua ciudad de Pollentia. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Bild vergrößern Beleuchtete Kapelle im Schnee (© picture-alliance/Helga Lage GmbH, Germany) Die Weihnachtszeit ist eine Zeit der Besinnung, in vielen Familien werden traditionelle Weihnachtslieder gesungen und Gedichte aufgesagt. DE
Ampliar imagen (© picture-alliance/Helga Lage GmbH, Germany) La Navidad es tiempo de recogimiento y en muchos hogares se sigue la tradición de cantar villancicos y recitar poemas. DE
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite
In der Gegend laden zahlreiche Naturparks, Golfplätze und Badeseen zu Freizeitaktivitäten ein. Die Flughäfen von Düsseldorf und Köln sind in 20 Autominuten vom Lohmann’s Kapeller Hof aus zu erreichen.
En un trayecto de pocos minutos en coche se puede llegar a las dos ciudades y acceder a sus amplias ofertas culturales, ferias internacionales de comercio y aeropuertos.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie führen ans Meer (Parkstrand mit blauer Flagge), zu Wasseranlagen, Skulpturen, einem Rosengarten und der heidnischen Kultstätte auf dem Birute-Hügel (Birutes Kalnas), wo heute eine kleine Kapelle steht. ES
Dichos caminos conducen hasta el mar (playa con bandera azul), estanques, estatuas, una rosaleda y hasta el antiguo lugar de culto pagano de la colina Birute (Birutes kalnas). ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite