Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Außer im Schlafsaal haben alle Zimmer Stühle und einen Tisch.
DE
Excepto en el dormitorio comunal más grande hay sillas y una mesa en cada habitación.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sie können in einem Schlafsaal in der Backpackers Lodge übernachten, aber auch in einem eleganten und luxuriösen Zimmer des D'Ouwe Werf.
ES
Se puede alojar en un dormitorio en el hospedaje para mochileros, pero también en una lujosa habitación del hotel D'Ouwe Werf.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Schlafsaal"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Jeder Schlafsaal verfügt über einen Ventilator, eine Leselampe an jedem Bett, Schließfächer und einen Schreibtisch.
Las habitaciones compartidas disponen de ventilador, una lámpara de lectura en cada cama, taquillas y un escritorio.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Bitte beachten Sie, dass Gästen unter 18 Jahren und über 35 Jahren nicht gestattet ist, in diesem Schlafsaal zu übernachten.
DE
Los menores de 18 años o mayores de 35 años no están autorizados a alojarse en esta habitación.
DE
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Jedes Zimmer und jeder Schlafsaal verfügt über eine Klimaanlage, einen Flachbild-Kabel-TV, einen Kleiderschrank und eine Minibar.
ES
Las habitaciones, tanto privadas como compartidas, cuentan con aire acondicionado, TV de pantalla plana con canales por cable, armario y minibar.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite