linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 6 es 5 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
informatik 4 bahn 3 foto 3 auto 2 bau 2 handel 2 internet 2 literatur 2 musik 2 tourismus 2 typografie 2 verlag 2 e-commerce 1 informationstechnologie 1 jura 1 linguistik 1 media 1 politik 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-gueterverkehr 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Stapel . lote 19 . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Stapel .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Stapel-Rutsche . .
Stapel-Hebebühne .
offener Stapel .
gekräuselter Stapel .
kurzer Stapel .
dichter Stapel .
Woll-Stapel .
filziger Stapel .
Stapel-und Ladeeinheiten .
auf Stapel legen .
Gefrieren im Stapel .
nach Stapel sortieren .
C-Ebene-Stapel .
Gefälle eines Stapels .
stark gekräuselter Stapel .
sehr kurzer Stapel .
von Stapel laufen lassen .

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "Stapel"

30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Stapel von Containe…Zum Warenkorb hinzufügen 1.173 #136539 ES
cocinar hombre hermoso con su novi…Añadir al carrito de compra 0 #803133 ES
Sachgebiete: linguistik jura typografie    Korpustyp: Webseite
Der Stapel wird 3-dimensional dargestellt und kann von allen Seiten betrachtet werden. DE
El bastidor se muestra en 3D y se puede visualizar desde cualquier posición. DE
Sachgebiete: bau foto informatik    Korpustyp: Webseite
Das Programm überwacht aktiv das Gewicht und wählt automatisch einen neuen Stapel, wenn das voreingestellte Maximalgewicht erreicht ist. DE
El programa supervisa el peso en tiempo real, y selecciona automáticamente un nuevo bastidor cuando el peso máximo preestablecido ha sido superado. DE
Sachgebiete: bau foto informatik    Korpustyp: Webseite
Da die Schaltgerätepaletten als Stapel mit zwei Boxen übereinander verladen werden, werden die zwei Einzelboxen am Ziel automatisch wieder entstapelt. DE
Allí, los palets con sistemas de cambio remontados una cesta sobre la otra serán descargados de forma automática. DE
Sachgebiete: auto handel bahn    Korpustyp: Webseite
Die fahrerlosen Plattformwagen vom Typ CAESAR sind mit zwei Bandförderern ausgestattet, von denen jeder zwei Stapel mit Behältern aufnehmen kann. DE
Los vehículos-plataforma de transporte de guiado automático de la serie CAESAR están equipados con dos cintas transportadoras, desde las que las horquillas pueden tomar la carga. DE
Sachgebiete: auto handel bahn    Korpustyp: Webseite
Franz Kraus, früher Geschäftsführer eines internationalen Lebensmittelunternehmens, kam nach Mallorca und gründete die inzwischen berühmte Eisfabrik "Sa Fábrica" Sóller. Bettina Stapel spricht mit dem Unternehmer mit Vision. ES
Sa Fábrica y Fet a Soller Franz Kraus ex gerente general en la industria alimentaria internacional, llegó a Mallorca y se estableció la ahora famosa fábrica de helados "Sa Fábrica" en Sóller ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die im Jahr 1992 vom Stapel gelaufene Barfleur ist nach einem malerischen, kleinen Fischerdorf in der Normandie benannt, das nur 25 Kilometer entfernt von Cherbourg entfernt liegt. ES
Lanzado en 1992, el Barfleur lleva el nombre de un pintoresco pueblo de pescadores en Normandía, a sólo 25km de Cherburgo. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
„Wir zahlen, sie pöbeln“) und andere Südeuropäer vom Stapel gelassen, deren Schlagzeilen gar nicht weit von den Sprüchen der AfD entfernt waren. DE
“nosotros pagamos, ellos meten caña”) y otros europeos del sur, cuyos titulares no están muy lejos de los lemas de AfD. DE
Sachgebiete: literatur politik media    Korpustyp: Webseite
Sie brauchen nur den Movavi Photo Editor, einen Stapel Fotos und ein wenig Kreativität, um diese in einen richtigen Augenschmaus umzuwandeln.
Con el increíble programa para modificar fotos de Movavi, solo necesita algunas fotos y una pizca de creatividad para convertirlas en auténticas obras de arte.
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
LEGO® DUPLO® Mein erster Traktor - Mit diesem leicht zu bauenden Set lernst du etwas über Farben und Früchte! Spiele und lerne mit dem Set LEGO® DUPLO® Mein erster Traktor! Setz die großen Teile zusammen, um den Traktor zu bauen, stapele dann die bunten F ES
LEGO Duplo - Mi primer tractor (10615)- Juega y aprende con mi primer tractor, usa las divertidas piezas para construir el tractor y condúcelo para apilar las frutas de colores en la cesta - Enseña a tu hijo sobre los colores y las frutas con los ladri ES
Sachgebiete: informationstechnologie literatur e-commerce    Korpustyp: Webseite