linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 17 de 10 com 8
Korpustyp
Sachgebiete
internet 19 verlag 13 unterhaltungselektronik 10 informatik 9 film 7 tourismus 7 media 5 musik 4 e-commerce 3 informationstechnologie 3 mode-lifestyle 3 radio 3 astrologie 2 foto 2 geografie 2 handel 2 gartenbau 1 kunst 1 linguistik 1 nautik 1 oekonomie 1 psychologie 1 theater 1 typografie 1 verkehr-gueterverkehr 1 versicherung 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Taste . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

taste . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


reset-taste .
taste Dauererregung .
Klavier-Taste .
alphanumerische Taste .
Escape-Taste .
GEHEZU-Taste .
zusätziche tastes .
Zählwerkspeicher-Taste .
Anzeigeabschalt-Taste .
alphabetische Taste .
numerische Taste .
Taste mit doppelter Funktion .
Neuzuordnung einer Taste .
NUM-LOCK-Taste .
Taste der numerischen Sperre .
SCROLL-LOCK-Taste .
Taste der Bilddurchlaufsperre .
Zählwerkspicher-RÜckstell-Taste .
TV-Programm-Taste .
Index-Lösch-Taste .

35 weitere Verwendungsbeispiele mit "Taste"

32 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Taste zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Añadir Castillo de Kilkenny a mi carnet de viaje ES
Sachgebiete: tourismus unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
taste tasten wir tastet tasten Sie DE
ellos se herirían DE
Sachgebiete: kunst linguistik media    Korpustyp: Webseite
Reset-Taste Startet das System neu.
Reset Button Reinicia el sistema..
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Taste zur Änderung der Steuerung funktioniert nicht
Respuesta de los controles mejorable
Sachgebiete: handel internet versicherung    Korpustyp: Webseite
Sie können das Video über die Taste ¦ unter dem Videofenster anhalten und mit der Taste ? fortfahren. ES
Puede detener la reproducción del vídeo haciendo clic en ¦bajo la ventana del vídeo; y retomarla haciendo clic en ?. ES
Sachgebiete: verlag film internet    Korpustyp: Webseite
Die "Eject / Tilt" hard Taste befindet wie unten angegeben. ES
"Eject / Tilt" clave duro se encuentra, como se indica a continuación. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sie können Blackjack auch mit Ihrer Tastatur spielen, indem Sie sie folgendermaßen nutzen: Taste ES
Usted puede controlar mucho más rápido el juego, sólo debe utilizar los siguientes botones de su teclado: ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wie in den Vorjahren veranstalten die Aussteller der ProWein weitere Vorträge und Tastings an ihren Ständen. DE
Al igual que en las ediciones anteriores, los expositores de la ProWein organizarán otras conferencias y catas en sus stands. DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
So lädt beispielsweise die badische Weinkönigin zum Gute-Laune-Tasting mit Sommerweinen und Cocktailrezepten.
Así, por ejemplo, la reina badense del vino invita a una desenfadada cata con vinos estivales y recetas para cócteles.
Sachgebiete: verlag geografie media    Korpustyp: Webseite
Ergänzt wird dieses einzigartige Angebot durch ein vielfältiges Rahmenprogramm mit jeder Menge Tastings und Seminaren.
Esta oferta exclusiva se completa con un variado programa de acompañamiento que incluye todo tipo de degustaciones y seminarios.
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Taste Dich einfach vorsichtig heran und finde heraus, was Deinem Baby und Dir gut tut. ES
Por eso aquí te proporcionamos 10 consejos que pueden ayudar al bebé a dormir bien. ES
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Klicken Sie die Taste von Profil, um einen Profil für Ihre Ausgabe auszuwählen.
Haz clic en su perfil, y abrirás una lista desplegable de perfil, eliges un perfil diferente.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Klicken Sie auf den “Gerät-Icon”-Taste oben rechts, um ein Bild für Ihr Profil auszuwählen.
También puede hacer clic en el icono para crear una imagen de DVD (archivo ISO) en su disco duro.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Silhouette der Frau spielt die Datenschutz-Taste mit Fingerabdrücke…Zum Warenkorb hinzufügen 10 #861747 ES
tradeswoman agresivo con los guantes de boxe…Añadir al carrito de compra 12 #916989 ES
Sachgebiete: nautik foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Danach klicken Sie die Taste von „Starten“ auf der Oberfläche, um den Prozess zu starten.
En continuación, inicia la conversión y espera a que la tarea se completa.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Mit diesem Plugin pausieren Sie ein GIF per Mausklick statt mit der ESC-Taste.
Con este plugin no debes pulsar ESC, sino simplemente hacer clic sobre la animación.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bei vielen Modellen lässt sich das Datum per Taste verstellen ohne schmutzige Finger zu bekommen. DE
En muchos modelos el ajuste de la fecha se realiza mediante una palanca sin necesidad de ensuciarse los dedos. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Auch das ist heute typisch deutsche Küche – denn die ähnelt mehr und mehr einem „World-Taste-Center“. DE
Su propuesta cala, porque el paladar de los alemanes es de los más internacionalizados de Europa: DE
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Davon konnten sich Fachbesucher auch im Rahmen vonBrew Bar, Latte-Art-Show und Coffee-Cupping überzeugen, den Coffee Tasting-Neuheiten. DE
Los visitantes pudieron convencerse también de todo ello en el Brew Bar, el Latte-Art-Show y el Coffee-Cupping, las nuevas degustaciones de café. DE
Sachgebiete: verlag oekonomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Unterstütze Professor Quentin Wertz und seine Assistentin Lea Taste bei ihren Forschungen und finde so viele Pokémon wie möglich! ES
Ayuda al profesor Vicente Clado y a su ayudante Ana Escribano en su investigación e intenta encontrar toda la información que puedas sobre los Pokémon. ES
Sachgebiete: film radio internet    Korpustyp: Webseite
Diktieren Sie E-Mails, bearbeiten Sie den Text und versenden Sie die Nachricht, ohne auch nur eine Taste zu drücken. ES
Dicte mensajes largos en cuestión de segundos, realice cambios sobre la marcha y envíelos sin tocar el teclado. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sie können beliebig oft neu beginnen, indem Sie auf die Taste klicken und die Worte in unterschiedlicher Reihenfolge aussprechen. ES
Puede volver a empezar tantas veces como considere necesario, haciendo clic en y volviendo a pronunciar las palabras en un orden diferente. ES
Sachgebiete: verlag film internet    Korpustyp: Webseite
Stärken Sie sich am Taste All-inclusive-Büfett oder genießen Sie ein leckeres Sandwich in einem der Restaurants. ES
Tome una copa en nuestro acogedor bar o deguste alguno de nuestros deliciosos menús en nuestro restaurante con vistas al mar. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Zeichnen Sie mit dem Bearbeitungswerkzeug (en) Taste [A] eine Linie, die in der Länge dem Querschnitt des zu erstellenden Kreisverkehrs entspricht. DE
Dibuja una línea única, aproximadamente tan larga como el diámetro de la rotonda. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Das Restaurant Taste, welches ein Buffet anbietet, ist ein idealer Ort um am Morgen ein wundervolles Frühstück zu genießen und am Abend vom umfangreichen skandinavischem Buffet zu speisen. ES
Aquí podrá disfrutar un excelente desayuno por la mañana y un delicioso buffet con una variedad de comidas escandinavas durante la noche. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
In den Abendstunden bietet das Restaurant Taste ein umfangreiches, skandinavisches Buffet mit frischen Salaten, heißen und kalten Speisen, Snacks und zahlreichen Desserts an. ES
Por la noche este restaurante tiene un elaborado buffet escandinavo con ensaladas, platos fríos y calientes, refrigerios y postres. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Diese auf Wahrscheinlichkeiten zurückgreifende Textanwendung ermöglicht die Nutzung von Nummernblöcken zur Eingabe von Text, indem nur eine Taste pro Buchstabe gedrückt werden muss. ES
Es una aplicación de texto predictivo que permite sacar el máximo partido a los teclados numéricos, ya que los usuarios pueden escribir texto con “una sola pulsación por cada letra”. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Vector Illustration der Taste Flaggen aus den 27 Mitgliedsstaaten der Europäischen Union seit 2008, der NATO und der EU und den tatsächlichen Verhältnissen Beamter. individuell gruppiert.
Il.lustració vectorial de les banderes botó dels 27 membres de la Unió Europea a partir de 2008 l'OTAN i la UE. juntament amb els mapes nacionals.
Sachgebiete: film internet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Sowohl im ProWein-Forum als auch direkt an den Ständen der Aussteller erwartet die Besucher eine vielseitige Mischung aus themenbezogenen Tastings und Vorträgen über Märkte und Trends. DE
Tanto en el ProWein Forum como también directamente en los stands de los expositores les espera a los visitantes una mezcla variada de degustaciones temáticas y charlas sobre mercados y tendencias. DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
An Bord gibt es etwas für jeden Geschmack. Sie werden ein À-la-carte-Restaurant, ein Buffet im Restaurant Taste, einen großen Laden, mehrere Bars und ein Spa vorfinden. Während der Hochsaison werden zudem zahlreiche Unterhaltungsprogramme für Kinder angeboten. ES
A bordo todos encontrarán algo con qué mantenerse entretenidos, como un restaurante a la carta, un buffet, una tienda grande, varios bares, un spa y divertidas actividades para niños durante la temporada alta. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die meisten Tastings und Seminare finden direkt an den Ständen der Aussteller statt, zusätzlich bietet das ProWein Forum an zentraler Stelle in der Halle 13 Platz für Verkostungen und Vorträge.
La mayoría de las catas y los seminarios tendrá lugar directamente en los stands de los expositores; además, el Foro ProWein ofrece un espacio destacado en el pabellón 13 para catas y conferencias.
Sachgebiete: verlag geografie media    Korpustyp: Webseite
Passiert aber viel zu selten, wegen der dummen X-Taste. Selbst nach mehreren Stunden baut man nicht so schöne Kombo-Reihen wie in Tony Hawk's Pro Skater nach 20 Minuten. ES
Incluso tras varias horas todavía no eres capaz de encadenar combos tan chulos como los que te saldrían en 20 minutos con Tony Hawk's Pro Skater. ES
Sachgebiete: film radio internet    Korpustyp: Webseite
2.2 Klicken Sie das Icon von iPhone auf dem Navigation-Panel. Und dann klicken Sie die Taste in der Nähe von die Quelle, um Ihre personale Videos von Ihrem Computer HDD zu laden.
Guía Paso 1 Ejecutar DVDFab – Ir a Video Converter - Cell Phone Paso 2 Cargar archivo origenal Por favor, haga clic en el icono de carpeta para cargar los archivos fuente.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Unsere Erfahrung und unser Angebot umfassen alle Süßungsmittel von stärkebasierenden Süßungsmitteln zu kalorienverminderten Zuckeralkoholen (Polyolen) und hochintensiven Süßungsmitteln auf der Basis von Stevia-Blättern wie Truvía® stevia leaf Extrakt und ViaTech™ Taste Solutions. ES
Nuestra experiencia y oferta abarcan desde edulcorantes fundacionales hasta polioles y edulcorantes intensos de extracto de stevia como Truvía® y ViaTech™. ES
Sachgebiete: astrologie verkehr-gueterverkehr gartenbau    Korpustyp: Webseite
Sie können während des Dialogs jederzeit eine Pause einlegen, indem Sie auf die Pausentaste ¦ unter dem Video drücken, und anschließend fortfahren, indem Sie auf die Taste ? klicken. Wenn Sie das Wort wirklich nicht korrekt aussprechen können, klicken sie auf den Button . ES
En cualquier momento puede hacer una pausa en el desarrollo del diálogo haciendo clic ¦ bajo el vídeo, y retomarlo a continuación haciendo clic en ?. Si no consigue realmente pronunciar correctamente, puede hacer clic en el pictograma . ES
Sachgebiete: verlag film internet    Korpustyp: Webseite