linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 10 es 7
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 16 transaktionsprozesse 9 internet 7 wirtschaftsrecht 6 universitaet 3 foto 1 handel 1 immobilien 1 informatik 1 oekonomie 1 radio 1 technik 1 typografie 1 verlag 1 versicherung 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Ziffer . . dígito 430 . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


dezimale Ziffer .
geltende Ziffer .
große Ziffer .
arabische Ziffer .
Ziffer mit hoechstem Stellenwert .
Ziffer mit geringstem Stellenwert .
n-äre Ziffer .
Erstausschreibung der Letzten signifikanten Ziffer . .

14 weitere Verwendungsbeispiele mit "Ziffer"

45 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Für etwaige Schadensersatzansprüche gilt Ziffer 8. ES
Ante cualquier reclamación por daños y perjuicios rige la cláusula 8. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
in den Fällen einer Obliegenheitsverletzung gemäß Ziffer 23. der allgemeinen Bedingungen ES
En los casos de irrumpir a las obligaciones según el punto 23 de las Condiciones Generales. ES
Sachgebiete: oekonomie e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Was soll der Zähler anzeigen Sie können auswählen, was die Ziffer auf dem Zähler anzeigen soll: ES
Que mostrar en el contador Usted elegir que se va a mostrar numeros en el contador: ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bereits an Textbroker gezahlte Gebühren erhält der Kunde gemäß Ziffer 1.32 zurück, weitere Ansprüche stehen dem Kunden nicht zu. ES
De acuerdo con el punto 1.32, al Cliente se le reembolsarán los costes que ya haya pagado a Textbroker. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Eine Mitteilung in Textform an die unter Ziffer 2 genannten Kontaktdaten (z. B. E-Mail, Fax, Brief) ist ebenfalls möglich. DE
También es posible enviar un aviso por escrito a los datos de contacto que figuran en el punto 2 (por ej. por correo electrónico, fax, carta). DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Eine Mitteilung in Textform an die unter Ziffer 2 genannten Kontaktdaten (z.B. per E-Mail, Fax, Brief) ist hierfür ausreichend. DE
Será suficiente para ello con enviar un aviso por escrito a los datos de contacto que figuran en el punto 2 (por ej. por correo electrónico, fax, carta). DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
11. Klebe nun die Klebeflächen A und B (Teil III) der gefalteten und geklebten Spitze (siehe Ziffer 7) auf den Deckel (Teil II). DE
11. Pega ahora las zonas de pegado A y B (parte III) de la punta ya doblada y pegada (ve el punto 7) en la tapa (parte II). DE
Sachgebiete: foto technik typografie    Korpustyp: Webseite
5.3 Vor endgültiger Abnahme und vollständiger Bezahlung der Texte durch den Kunden dürfen die Texte vom Kunden nicht verwendet werden, Ziffer 1.21 bleibt unberührt. ES
5.3 Antes de la aceptación definitiva y del pago completo de los textos por parte del Cliente, el Cliente no podrá utilizar los textos, el punto 1.21 no resulta afectado. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Ein Verstoß gegen die Bestimmungen zum Schutz der Urheberrechte, Ziffer IV. der Agenturbedingungen, berechtigt die Agentur zur Forderung einer Vertragsstrafe in Höhe der doppelten vereinbarten Vergütung; DE
Cualquier violación de las disposiciones para la protección de los derechos de autor (sección IV de las condiciones de la agencia), faculta a la agencia a exigir una penalización contractual por un importe del doble de lo acordado. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Ferner wird dem Nutzer das Recht eingeräumt, das Bildmaterial im Rahmen des zulässigen Nutzungszwecks gemäß Ziffer 2.2. zur Multi-Media-Nutzung einzusetzen, d.h. insbesondere in Internetseiten einzuarbeiten.
Además se otorga al usuario el derecho de utilizar el material gráfico en el marco de la finalidad de uso permitida de conformidad con el punto 2.2., para el uso multimedia, es decir, especialmente para incorporarlo en páginas web.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
“Cookies”, das sind, siehe Ziffer 5 der Datenschutzerklärung, Textdateien, die auf Ihrem Computer gespeichert werden und die für Kuhlmann-Cars eine Analyse der Benutzung der Webseite ermöglichen. DE
Piwik utiliza los llamados “Cookies”, los cuales son, véase el punto 5 de la declaración de protección de datos, archivos de texto que se almacenan en su ordenador y permiten que Kuhlmann-Cars lleve a cabo un análisis del uso del sitio web. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Wir beschränken den Zugang zu personenbezogenen Daten, so dass nur diejenigen Angestellten Zugang zu Ihren personenbezogenen Daten haben, deren Kenntnis zur Erfüllung der in Ziffer 2 aufgeführten Zwecke erforderlich ist. DE
Nosotros restringimos el acceso a los datos personales, por lo que sólo los empleados que tienen acceso a su información personal, cuyo conocimiento es necesario para cumplir los fines enumerados en el párrafo 2. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
7.8 Mit Beendigung der Mitgliedschaft zahlt Textbroker dem Kunden eine eventuell bereits an Textbroker geleistete Vorauszahlung im Sinne der Ziffer 6.10 zurück, sofern Textbroker kein Recht zur Aufrechnung bzw. Zurückbehaltung zusteht. ES
7.8 Al finalizar la suscripción, Textbroker reembolsará al Cliente cualquier posible pago anticipado que este hubiera realizado atendiendo al punto 1.29, a no ser que a Textbroker le asista un derecho de compensación o, en su caso, de retención. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Bei Fragen zur Erhebung, Verarbeitung oder Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten, bei Auskünften, Berichtigung, Sperrung oder Löschung von Daten sowie Widerruf erteilter Einwilligungen wenden Sie sich bitte an die in Ziffer 2 benannte Stelle. DE
Si tiene preguntas sobre la recolección, procesamiento o utilización de datos personales, información, rectificación, bloqueo o eliminación de sus datos, y revocación de las autorizaciones concedidas, comuníquese con la entidad mencionada en el punto 2. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite