linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 71 com 26 de 21 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
tourismus 86 verlag 78 musik 31 radio 16 e-commerce 14 media 11 astrologie 9 film 8 luftfahrt 8 verkehr-kommunikation 8 theater 7 jagd 6 schule 6 literatur 5 universitaet 5 unterhaltungselektronik 5 internet 4 kunst 4 mode-lifestyle 4 weltinstitutionen 4 handel 3 politik 3 psychologie 3 transport-verkehr 3 verkehrssicherheit 3 foto 2 informationstechnologie 2 militaer 2 religion 2 transaktionsprozesse 2 archäologie 1 bau 1 biologie 1 gastronomie 1 geografie 1 historie 1 medizin 1 mythologie 1 nautik 1 personalwesen 1 pharmazie 1 technik 1 verkehr-gueterverkehr 1

Übersetzungen

[VERB]
verbringen pasar 3.712
. .
[NOMEN]
Verbringen .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

verbringen verdad 25 pasarse 11 disfrutar 58 gastar 26 pasan 158 pasarán 18 pasa 366 . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

verbringen pasar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

George Sand und Fréderic Chopin verbringen ihren berühmten Winter auf Mallorca. DE
George Sand y Fréderic Chopin pasan su famoso invierno en Mallorca. DE
Sachgebiete: religion politik archäologie    Korpustyp: Webseite
Ali Mitgutsch wurde 1935 in München geboren und verbrachte seine Kindheit in einem kleinen Dorf im Allgäu. DE
Ali Mitgutsch nació en Munich en 1935 y pasó su niñez en un pequeño pueblo del Allgäu. DE
Sachgebiete: film literatur theater    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vorschriftswidriges Verbringen .
widerrechtliches Verbringen eines Kindes .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit verbringen

213 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

viel Zeit bei der Arbeit verbringen ES
· que trabajan muchas horas ES
Sachgebiete: pharmazie medizin biologie    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie einen wunderschönen Tag am Strand (3km) der Biskaya.
Disfrute de un agradable día en la playa del Golfo de Vizcaya, ubicado a 3 kilómetros de distancia.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die erste Viertelstunde verbringen wir mit hysterischem Herumschreien und Tanzen. DE
Empleamos el primer cuarto de hora gritando y bailando histéricamente por todo el lugar. DE
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Sie möchten einen Camping- oder einen Familienurlaub in Blagaj verbringen? ES
¿Buscando un video de vacaciones de Blagaj? ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Sie möchten einen Camping- oder einen Familienurlaub in Jurmala verbringen? ES
¿Buscando un video de vacaciones de Jurmala? ES
Sachgebiete: e-commerce radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie möchten einen Camping- oder einen Familienurlaub in Druskininkai verbringen? ES
¿Buscando un video de vacaciones de Druskininkai? ES
Sachgebiete: e-commerce radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Männer verbringen immer mehr Zeit vor dem Waschbecken. DE
Los hombres ganan cada vez más terreno en el baño. DE
Sachgebiete: psychologie foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie unvergessliche Momente in einer eleganten und komfortablen Atmosphäre.
El ambiente es elegante y confortable.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen auch Sie wunderschöne Tage bei angenehmem Klima.
Disfrute de maravillosos dias en un clima agradable.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Hotel Triest - erholsame Tage an der Adria verbringen
Los hoteles más solicitados Trieste Informacion
Sachgebiete: kunst literatur musik    Korpustyp: Webseite
Sie möchten einen Camping- oder einen Familienurlaub in Malbun verbringen? ES
¿Buscando un video de vacaciones de Malbun? ES
Sachgebiete: e-commerce radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Romantik-Angebot Verbringen Sie einen unvergesslichen romantischen Urlaub ES
Velada romántica Celebre esta ocasión con la mejor escapada romántica ES
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
23 – Verbringen Sie Zeit im Chinesischen Garten der Freundschaft
23. Pasea entre sauces y nenúfares en el jardín chino de la amistad.
Sachgebiete: tourismus theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mehr als vier Monate wird das deutsche Forschungsschiff METEOR im tropischen Südostpazifik verbringen. DE
Más de cuatro meses permanecerá el buque de investigación alemán METEOR en el Pacífico Sur Oriental Tropical. DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie den Tag entspannt in den Gärten des Cañadas del Teide. ES
El Cañadas del Teide dispone de jardines relajantes y de gimnasio para los más activos. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Warum man hier bleiben sollte Um eine entspannte Eskapade in einer wunderbaren Umgebung zu verbringen. ES
¿Por qué deberías alojarte aquí? Para una escapada relajante en medio de un paisaje impresionante. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Vom Ei zum erwachsenen Zuchttier verbringen die Strauße ihr ganzes Leben bei uns. DE
Desde el huevo hasta el animal de cría adulto, los avestruces están con nosotros durante toda su vida. DE
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Shanghaier Museum, in dem man mindestens einen Tag verbringen sollte, gehört zum absoluten Pflichtprogramm! ES
El magnífico Museo de Shanghai merece un día completo, por lo menos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wohnen Sie im Isis Hotel und verbringen Sie einen angenehmen, unvergesslichen Aufenthalt in Kairo und Ägypten. ES
En el Isis Hotel nos comprometemos a hacer de su estancia en El Cairo y en Egipto una experiencia memorable y tranquila. ES
Sachgebiete: verlag musik jagd    Korpustyp: Webseite
Na, haben wir dich überzeugt, deinen nächsten Wohnungstausch mit GuestToGuest in Granada zu verbringen ? ES
No lo dudes, en las próximas vacaciones escápate a Granada gracias a GuestToGuest 🙂 ES
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Aktivisten mussten die Nacht auf der Polizeistation verbringen und wurden von den Polizeibeamt_innen verhört.
La policía los mantuvo retenidos una noche en la comisaría para interrogarlos y al día siguiente fueron acusados de "provocación".
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Erleben Sie das lebendige Stadtzentrum von Neapel und verbringen Sie ein paar Tage im Hotel Majestic.
Descubra el fascinante centro de Nápoles y alójese en este magnífico hotel.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Packen Sie Ihre Koffer und verbringen Sie Ihren wohlverdienten Urlaub auf der Insel Teneriffa.
Disfrute de unas merecidas vacaciones en la isla de Tenerife.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Fühlen Sie sich im Rama Palace Hotel willkommen und verbringen Sie einen entspannten Aufenthalt.
Siéntase como en casa en el Rama Palace Hotel, que le ofrece todo lo necesario para una tranquila estancia.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gastronomie    Korpustyp: Webseite
In angenehmer Atmosphäre und großzügiger Raumgestaltung kann man im Hotel Westerfeld seinen Urlaub oder Aufenthalt verbringen.
El hotel de gestión privada Westerfeld de Hemmingen ofrece una atmósfera encantadora y está decorado con gusto.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
In diesem familienfreundlichen Hotel können Sie einen entspannten Aufenthalt in einladendem Ambiente verbringen.
El hotel Domaine de l’Albatros es un lugar ideal para una estancia relajante.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sind Sie noch unentschieden, wo Sie Ihren Moldawien Aufenthalt verbringen möchten?
¿Quieres saber más de Moldavia?
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie Ihre Zeit nicht mehr damit, ähnliche Newsletter für verschiedene Zielgruppen anzupassen.
Evita crear distintos emails con contenido similar para diferentes grupos de target.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Auch in Valencia Stadt kann man schöne Tage am Strand verbringen.
Apartamento en Valencia ciudad a 2000 m de la playa
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
„Trotz aller Probleme haben Judy und ich es geschafft, viel schöne Zeit miteinander zu verbringen. ES
“A pesar de todas estas dificultades, Judy y yo tenemos muchos buenos momentos. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Im Langesund Bad verbringen Sie angenehme Tage - ob im Urlaub, bei Kursen oder Konferenzen. ES
El Langesund Bad ofrece un entorno ideal tanto para las vacaciones como para realizar cursos y conferencias. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie gemütliche Abende an der eleganten Bar und profitieren Sie vom koste.. ES
Por las noches podrá relajarse en el elegante bar; ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Reservieren Sie, um Freitag, Samstag und Sonntag bei uns zu verbringen.
Viernes, sábado y domingo resérvalos para pasarlos con nosotros.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Während Ihres Aufenthaltes verbringen Sie erholsame Momente auf der Terrasse mit Außenpool und herrlichem Panoramablick. ES
Durante su estancia podrá relajarse en la terraza donde hay una piscina exterior y fantásticas vistas panorámicas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie einen unvergesslichen Urlaub mit dem Grünen Reiseführer von Michelin. ES
Disfrute de unas vacaciones inolvidables gracias a la Guía Verde Michelin. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie zusammen mit uns einen angenehmen Abend bei gediegenem Ambiente, freien Getränken und Häppchen!! DE
Nos complacería mucho que nos pudieran acompañar en este evento que tendrá además barra libre de bebidas y selectas bocas!! DE
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Checken Sie in ein Hotel in Santander ein und verbringen Sie einen erholsamen Aufenthalt.
Reserve un hotel en Santander y goce de una relajante estancia.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Nintendo möchte Eltern und Erziehungsberechtigte dazu ermutigen, mehr Zeit mit ihren Kindern im Internet zu verbringen. ES
Nintendo recomienda a los padres y tutores que acompañen a los niños cuando estos navegan por internet. ES
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Hier sind Informationen für Studenten aus dem Ausland, die am IFA einen Erasmus-Aufenthalt verbringen wollen. DE
Aquí se encuentran informaciones para estudiantes extranjeros que desean realizar aquí una estancia de estudios Erasmus. DE
Sachgebiete: verlag universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Reduzierte Effizienz von Mitarbeitern die Zeit mit dem Suchen von Dokumenten verbringen
Libere el valor guardado en sus documentos.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Profitieren Sie vom kostenfreien Innenpool und verbringen Sie erholsame Momente in der Sauna. ES
Los huéspedes pueden utilizar la piscina cubierta y relajarse en la sauna. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Viel Zeit lässt sich auch am Stand der Ordenschwestern des Klosters von Solan verbringen. ES
Nosotros en concreto nos hemos entretenido un buen momento ante el puesto del monasterio de Solan. ES
Sachgebiete: verlag mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Im Hotel Atut können Sie einen entspannten oder aktiven Aufenthalt verbringen. ES
El Hotel Atut es idóneo para estancias tranquilas y activas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Dank Helen Doron verbringen Kinder von 6 bis 12 Jahren viele vergnügliche Stunden. ES
Los niños de 6 a 12 años tienen garantizadas horas de diversión basadas en la exclusiva metodología Helen Doron. ES
Sachgebiete: verlag literatur tourismus    Korpustyp: Webseite
Auch in Valencia Stadt kann man schöne Tage am Strand verbringen.
Apartamento de 2 habitaciones en Valencia ciudad
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Entspannende Momente verbringen Sie auch in der Bibliothek und in der großzügigen Lounge mit Kamin im Hotel Restaurant Les Chenets. ES
El Hotel Restaurant Les Chenets alberga una biblioteca y un salón grande con chimenea. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Dann baumeln die Spielgefährten kopfüber von der Reckstange und verbringen einen lustigen Nachmittag an der frischen Luft im Garten. ES
Luego se ponen cabeza abajo y han estado toda la tarde al aire libre. ES
Sachgebiete: verlag bau technik    Korpustyp: Webseite
In Deutschland verbringen die Menschen weniger Zeit vor dem Fernseher oder am Radio als in den meisten andern OECD-Ländern DE
En Alemania la gente ve menos la televisión y escucha menos la radio que en la mayoría de los demás países de la OCDE DE
Sachgebiete: personalwesen handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Den Tag können Sie am 9 km langen Sandstrand verbringen, der nur einen kurzen Spaziergang entfernt ist. ES
A solo unos pasos encontrará una playa de arena de 9 km de longitud. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Verpassen Sie nicht, einen Abend im Vergnügungsviertel St. Pauli mit seinen zahlreichen Bars und Clubs zu verbringen. ES
o el barrio de San Telmo, famoso por sus numerosas tiendas de antigüedades. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit universitaet    Korpustyp: Webseite
Ich freue mich schon sehr, euch bald hier begruessen zu duerfen und gemeinsam eine unvergessliche Zeit zu verbringen. ES
Tengo muchas ganas de saludarte pronto y espero que pasemos inolvidables ratos juntos. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Lernen Sie Französisch auf einer Adults 2.0 Sprachreise ins bezaubernde Nizza und verbringen Sie einen großartigen Urlaub.
Con los cursos de idiomas en Paris, usted puede aprender francés mientras disfruta de unas relajadas vacaciones.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Lernen Sie Französisch auf einer Adults 2.0 Sprachreise ins bezaubernde Nizza und verbringen Sie einen großartigen Urlaub.
Con los cursos de idiomas en Paris aprenderás francés mientras disfrutas de unas vacaciones de ensueño.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Lernen Sie Englisch gemeinsam mit Gleichgesinnten aus aller Welt und verbringen Sie dabei einen traumhaften Urlaub in England.
Con los cursos de idiomas en Montreal aprenderás francés mientras disfrutas de unas vacaciones espectaculares.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Lernen Sie Spanisch mit Sprachcaffe in San José und verbringen Sie einen unvergesslichen Urlaub in Costa Rica!
Con los cursos de idiomas en Boston aprenderás Inglés mientras disfrutas de unas históricas vacaciones.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie ein paar Tage im Herzen von Toulouse und buchen Sie das Hotel Ours Blanc Wilson.
Escoja el hotel Ours Blanc Wilson y alójese en el corazón de Toulouse.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Spielen Sie eine Runde Golf, verbringen Sie entspannte Tage am Strand und versuchen Sie sich an den verschiedenen Wassersportarten.
Juegue al golf, relájese durante horas en la playa y pruebe toda clase de deportes acuáticos.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Leben ist bunt, voller Bilder und viel zu schön, um es vor dem Computer zu verbringen.
La vida está llena de imágenes y de color y es demasiado bonita como para malgastarla frente al ordenador.
Sachgebiete: e-commerce foto handel    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie einen entspannenden Urlaub verbringen möchten, dann ist das Hotel Happy Days in Giugliano in Campania eine ideale Wahl!
Si busca unas vacaciones relajantes, el hotel Happy Days en Giugliano de Campania es la opción idónea para usted.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Es ist die optimale Unterkunft für diejenigen, die einen ruhigen Urlaub verbringen oder fernab vom Großstadttrubel ihrer Arbeit nachgehen möchten.
Es el alojamiento perfecto para los que desean permanecer o trabajar en un entorno tranquilo.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Schlendern Sie durch die Stadt, verbringen Sie entspannte Tage am Strand und genießen Sie das Nachtleben Playa Blancas.
Dese un paseo por la ciudad, descanse en la playa y disfrute de la vida nocturna de Playa Blanca.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie einige Tage im bezaubernden und freundlichen Logis Les Voyageurs an der Weinstraße zwischen Cahors und Agen. ES
El Logis Les Voyageurs es un establecimiento cálido y encantador situado en la ruta del vino entre Cahors y Agen. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie einen wundervollen Abend in einem der Restaurants, Pubs, Kinos, Theater oder Nachtclubs mit Livemusik und Comedy. ES
Disfruta de una fantástica noche en uno de sus restaurantes, pubs, cines, teatros y clubs nocturnos además de música en directo y espectáculos cómicos. ES
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Nun möchte ich länger an einem Ort verbringen und nicht so durch die Welt hetzen. Stärker eintauchen in die Kultur. ES
Si te apetece descubrir un lugar exótico, rico en historia y cultura, con paisajes increíbles y gente muy amable la respuesta es sí. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse tourismus media    Korpustyp: Webseite
Sie können Standardprozeduren wählen oder hier nur einen Tag mit alternativen Prozeduren für Leib und Seele verbringen. ES
Vd. puede escoger procedimientos estándar o llenar el día con procedimientos destinados al cuerpo y al alma. ES
Sachgebiete: verlag psychologie musik    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie wunderbare Tage auf dieser Kanarischen Insel und finden Sie bei HRS.de ein passendes Hotel auf Fuerteventura.
Disfrute maravillosos días en las Islas Canarias y encuentre con HRS el apropiado hotel en Fuerteventura.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Natürlich können Sie auch Ihren Aufenthalt im angesagten Viertel Prenzlauer Berg in einem 2-3 Sterne Hotel verbringen. DE
Por supuesto, usted puede permanecer en la zona de moda de Prenzlauer Berg, en una 2-3 Estrella de estancia en el hotel. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Mit einem Wort - das perfekte Urlaubsdomizil für all diejenigen, die in einem einzigartigen Ambietente Ihre Ferien verbringen wollen. DE
Este es un apartamento para que disfruten de unas vacaciones perfectas. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie einen gemütlichen Nachmittag im Spielezimmer oder bei einer wohltuenden Massage im Wellnessbereich des Tempo Puri. ES
El establecimiento Tempo Puri ofrece sala de juegos y spa con masajes relajantes. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Vergessen Sie Ihre täglichen Sorgen und verbringen Sie einen erholsamen Urlaub in diesem kleinen, gemütlichen Hotel in malerischer Umgebung. ES
Este pequeño hotel ofrece un ambiente relajado y acogedor en un entorno maravilloso. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie einen unvergesslichen Urlaub in den mit einer Sonnenterrasse und einem privaten Pool ausgestatteten Garten-Bungalows. ES
Ofrece bungalows con jardín, terraza y una piscina de inmersión privada. ES
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie ruhige Tage an den Außenpools, während sich Ihre Kinder am Kinderbecken oder im Miniclub austoben. ES
Podrá descansar en las piscinas exteriores mientras los niños se divierten en la piscina y en el club infantil. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Hier finden Sie unsere Empfehlungen, um einen wunderschönen Natur Urlaub in der Region der Seen und der Naturschutzgebiete zu verbringen.
Sugerencias e ideas para organizar una estadía placentera en medio a la naturaleza de la Lombardía, una Región famosa por sus lagos y reservas naturales.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Für fast jeden Geschmack ist ein Strand dabei und die, die eher einen entspannenden Urlaub verbringen möchten, können hier auch ruhige Fleckchen finden. ES
Hay prácticamente una playa para todos los gustos y es posible encontrar zonas más tranquilas para los que buscan relajarse durante sus vacaciones. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wollen Sie einen entspannten Urlaub verbringen, ein neues Leben beginnen oder einen Junggesellenabschied in Magaluf feiern – Mallorca bietet ihnen all dies und noch viel mehr. ES
Tanto si se trata de unas vacaciones relajantes, la posibilidad de una nueva vida, o una despedida de soltera en Magaluf que atrae a Mallorca – la isla lo tiene todo. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Ob Sie nun auf der Insel ansässig sind oder Ihren Urlaub auf Mallorca verbringen, die Beach Clubs bieten für jeden Geschmack das Passende. ES
Tanto si eres residente de la isla, como si estás de vacaciones, los clubes de playa tienen algo para todos los gustos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Jean-Paul Belmondo, das Duo Bacri-Jaoui, Claude Lelouch und Elsa Zylberstein ließen sich gerne jeweils eine Etage widmen, wo die Gäste schwerelose Nächte verbringen werden. ES
Con la complicidad de Jean-Paul Belmondo, del dúo Bacri-Jaoui, de Claude Lelouch y de Elsa Zylberstein, a los que se dedicó una planta, las noches transcurren aquí entre algodones. ES
Sachgebiete: musik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Egal ob Sie nur einen Tagesauflug machen oder gleich einige Tage in England verbringen möchten, wir haben genau die richtigen Angebote für Sie. ES
Ya sea que esté pensando en un viaje de un día o unas mini vacaciones, tenemos muchísimas ofertas y promociones exclusivas para ti. ES
Sachgebiete: nautik musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Mit unterschiedlichsten neurotischen Zwängen oder Abhängigkeiten – Sauberkeit, Drogen, Sammelwahn – haben sich diese Außenseiter in ihre vier Wände zurückgezogen, wo sie ein banales und selbstbezügliches Leben verbringen. DE
Estos seres marginales, dominados por diferentes neurosis compulsivas o dependencias – limpieza, drogas, coleccionismo obsesivo – viven retraídos entre cuatro paredes, donde llevan una vida banal y autoreferida. DE
Sachgebiete: psychologie literatur tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Zeit, die die Studenten und Studentinnen hier in Würzburg verbringen, wird das Bild, das sie von Deutschland mit in ihre Heimat nehmen, entscheidend prägen. DE
Su estancia universitaria en Würzburg influenciará mucho en la imagen que tendrán de Alemania y que llevarán a sus países de orígen. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie die Ferien mit der Familie oder mit Freunden an der Costa Dorada in L`Ametlla de Mar in einem schönen Ferienhaus, einem Bungalow oder einer Ferienwohnung. DE
Vacaciones en España en la Costa Dorada, en L`Ametlla de Mar, en una casa de vacaciones un apartamento, con la familia o entre amigos, es algo especial. DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Lernen Sie Englisch auf Malta zusammen mit gleichgesinnten Adults 2.0 Studenten und verbringen Sie eine großartige Zeit auf der traumhaften Mittelmeerinsel.
Con los cursos de idiomas en Rabat, usted puede aprender árabe mientras disfruta de unas relajadas vacaciones.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Er hatte Bücher und eine Zeitschrift dabei, er war ein Camello, ein Verticker.Ein typischer Dealer lateinamerikanischen Lesestoffs, also von Brolis, der drei Monate in der Stadt verbringen würde. DE
Con él llegaron varios libros y una revista, era un camello. Un típico dealer de brolis latinoamericano, que venía a quedarse tres meses en la ciudad. DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
Sind Sie unterwegs in Berkshire im Süden Englands? Dann verbringen Sie einige Zeit im Elva Lodge Hotel, das in der Stadtmitte Maidenheads liegt.
Decídase por el Elva Lodge Hotel en el centro de Maidenhead si desea hacer un viaje por el condado de Berkshire, en el sur de Inglaterra.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Besuchen Sie die Museen und altertümlichen Stadtviertel, verbringen Sie sonnige Tage an den Stränden und lassen Sie sich von der spanischen Lebensfreude begeistern.
Visite los museos y los barrios antiguos de la ciudad, disfrute del sol en la playa y déjese cautivar por el estilo de vida español.
Sachgebiete: radio tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Gäste haben die Möglichkeit, eine Runde Golf zu spielen, in den Bergen Gran Canarias spazieren und wandern zu gehen und entspannte Tage am Strand zu verbringen.
Los viajeros podrán jugar al golf, hacer senderismo por las montañas de la isla de Gran Canaria y descansar en la playa.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Viele Berliner sind echte Trödelexperten und verbringen ihre Sonntage zwischen den Ständen des Flohmarkts in ihrem Kiez oder am anderen Ende der Stadt. ES
Muchos berlineses se han hecho expertos en el tema a base de pasear cada domingo entre los puestos del mercadillo de su Kiez (“barrio” en dialecto berlinés) o de la otra punta de la ciudad. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Dank seiner malerischen Lage, der herzlichen Gastfreundschaft und den komfortablen Zimmern verbringen Sie im PGS Hotels Casa Del Sol einen angenehmen Aufenthalt. ES
El PGS Hotels Casa Del Sol ofrece una estancia agradable gracias a la bonita ubicación, la hospitalidad acogedora y las cómodas habitaciones. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie aber Ihre Zeit lieber entspannter verbringen, können Sie an der wöchentlichen Yogastunde teilnehmen oder eine der vielen angebotenen Behandlungen in Anspruch nehmen. ES
A los que prefieran relajarse durante las vacaciones, les recomendamos la clase semanal de yoga o alguno de los numerosos tratamientos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das bedeutet, dass besondere sie gut Ausgebildeten in immer größerem Ausmaß auswandern werden und zudem etliche Jahre im Ausland werden verbringen müssen. DE
Esto significa que, especialmente los jóvenes más cualificados van a emigrar cada vez en mayor número y, además tendrán que permanecer fuera durante bastantes años. DE
Sachgebiete: tourismus politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ein kompletter Jahrgang der jungen Leute, die sich in den Bücherhallen zu Fachangestellten für Medien- und Informationsdienste ausbilden lassen, verbringen zwölf Monate in der Hoeb4U. DE
La Hoeb4U acoge durante doce meses a una promoción entera de los jóvenes que reciben en las Bücherhallen formación como empleados especializados para servicios de medios audiovisuales e información. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie verbringen Ihre Zeit in einem privaten Zimmer, mit eigenem Badezimmer und teilen die weiteren Gemeinschaftsräume wie Küche und Wohnbereich, mit 4-6 Mitstudenten. ES
Te alojarás en una habitación individual con baño privado y compartirás las zonas comunes, tales como la cocina y el salón. ES
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Ein billiger Urlaub im Winter am Meer (Strand) hat immer eine hohe Nachfrage und gewinnt unter diejenigen, die die Zeit gut und interessant verbringen wollen, an Popularität. ES
El barato descanso para primavera siemre tiene la gran demanda y muy popular entre los que desean descansar de una forma agradable e interesante. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein billiger Urlaub im Winter mit Kindern hat immer eine hohe Nachfrage und gewinnt unter diejenigen, die die Zeit gut und interessant verbringen wollen, an Popularität. ES
El barato descanso para primavera siemre tiene la gran demanda y muy popular entre los que desean descansar de una forma agradable e interesante. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein billiger Urlaub im Frühling am Meer (Strand) hat immer eine hohe Nachfrage und gewinnt unter diejenigen, die die Zeit gut und interessant verbringen wollen, an Popularität. ES
El barato descanso para invierno siemre tiene la gran demanda y muy popular entre los que desean descansar de una forma agradable e interesante. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Last-Minute Reisen nach Prag bietet eine Möglichkeit einen Urlaub in der Stadt zum günstigen Preis verbringen und dabei die schönsten Momente erleben. ES
Los circuitos de última hora a Praga – es la posibilidad de adquirir la gira a la ciudad por el precio mínimo y recibir con esto una gran cantidad de las posibilidades turísticas. ES
Sachgebiete: verlag historie musik    Korpustyp: Webseite
Denken Sie an die Zeit, die Sie damit verbringen unterwegs zu sein und sie bekommen dann Tickets mit höchster Priorität zugewiesen.
Piensa en un momento en el que estás en movimiento y se te asigna un ticket de alta prioridad.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Entspannende Momente verbringen Sie auch in der Bibliothek und in der gro��z��gigen Lounge mit Kamin im Hotel Restaurant Les Chenets. ES
El Hotel Restaurant Les Chenets alberga una biblioteca y un sal��n grande con chimenea. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie einen entspannenden Kurzurlaub im bezaubernden Alang Alang Boutique Beach Resort, das Sie mit kostenfreiem WLAN, einem Au��enpool und einem Restaurant mit Meerblick empf��ngt. ES
El Alang Alang Boutique Beach Resort, dispone de conexi��n Wi-Fi gratuita, piscina al aire libre y un restaurante con vistas al mar. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Verbringen Sie vor traumhafter Bergkulisse erholsame Tage alleine, zu zweit oder mit der ganzen Familie - oder legen Sie einfach mal einen kulinarischen Zwischenstopp bei uns ein! DE
Disfrute de unos días relajantes con su pareja o con su familia, con vistas panorámicas a las montañas, o simplemente saboree nuestras especialidades culinarias. DE
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite