Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Conoce un sinónimo Tuercas hexagonales con collarín?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Sechskantmuttern mit Bund?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
En la categoria Tuercas hexagonales con collarín usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
In der Kategorie Sechskantmuttern mit Bund finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Tuercas hexagonales con collarín fabricantes y proveedores.
ES
Sechskantmuttern mit Bund Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas hexagonales con collarín o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas.
ES
Sie sind selbst Hersteller von Sechskantmuttern mit Bund oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No es necesario un collarín de retención como en el caso de los péndulos.
Ein Kragen wie beim Pendelschlagwerk ist nicht mehr erforderlich.
Sachgebiete:
auto technik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tuercas hexagonales con collarín fabricantes y proveedores.
ES
Sechskantmuttern mit Flansch Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
En la categoria Tuercas hexagonales con collarín usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
In der Kategorie Sechskantmuttern mit Flansch finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Tuercas hexagonales con collarín?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Sechskantmuttern mit Flansch?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tuercas hexagonales con collarín o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas.
ES
Sie sind selbst Hersteller von Sechskantmuttern mit Flansch oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Tornillos hexagonales con collarín fabricantes y proveedores.
ES
Sechskantschrauben mit Flansch Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
En la categoria Tornillos hexagonales con collarín usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
In der Kategorie Sechskantschrauben mit Flansch finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Tornillos hexagonales con collarín?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Sechskantschrauben mit Flansch?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Tornillos hexagonales con collarín o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas.
ES
Sie sind selbst Hersteller von Sechskantschrauben mit Flansch oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Presidida por la alcazaba y el excepcional alminar de la Gran Mezquita -octogonal y coronado con un "collarín" blanca-, está repleto de terrazas donde podrá instalarse un rato para disfrutar t..
ES
Beherrscht wird er von der Kasbah und dem bemerkenswerten achteckigen Minarett der Großen Moschee, das von einer weißen "Halskrause" gekrönt wird. Die zahlreichen ..
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
collarín pantalla
|
.
.
|
collarín tipo americano
|
.
.
|
collarín de válvula
|
.
|
collarín de escayola
|
.
|
collarín de dirección
|
.
|
frasco de collarín
|
.
|
tubo de collarín
|
.
|
collarín de bloqueo
|
.
|
collarín de montaje
|
.
|
collarín de evacuación
|
.
|
collarín de establo
|
.
|
collarín del eje
|
.
|
collarín de manguera
|
.
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "collarín"
30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Un solo conector de alimentación y transductor con collarín de bloqueo
ES
Kombinierter Power- und Geberanschluß mit einfacher schließbarer Einfassung
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Collarín de SMS permeable al aire - mantiene suficiente aire en la zona de respiración mientras deja que el aire sobrante fluya dentro del cuerpo del traje.
ES
Luftdurchlässiger SMS Halskragen - Gewährleistet einen ausreichenden Luftstrom in der Kopfhaube und erlaubt überschüssiger Luft in den Körperbereich zu strömen ?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt oekologie technik
Korpustyp:
Webseite