linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 17 es 15 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
technik 17 unterhaltungselektronik 8 auto 7 internet 6 verkehr-gueterverkehr 5 bau 4 informatik 4 radio 4 raumfahrt 4 e-commerce 3 foto 3 informationstechnologie 3 architektur 2 film 2 finanzen 2 media 2 oekologie 2 verkehrssicherheit 2 astrologie 1 bahn 1 chemie 1 elektrotechnik 1 gartenbau 1 handel 1 infrastruktur 1 jagd 1 kunst 1 luftfahrt 1 mode-lifestyle 1 psychologie 1 rechnungswesen 1 theater 1 transport-verkehr 1 typografie 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrsfluss 1 verlag 1

Übersetzungen

[VERB]
desplazar verschieben 194
verdrängen 65 verstellen 7 .
[NOMEN]
desplazar .
[Weiteres]
desplazar . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

desplazar zu verschieben 7 bewegen 15 scrollen 7 Bewegen 3 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

desplazar verschieben
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El eje se desplaza horizontalmente evitando pérdidas de estabilidad y vuelco con grandes pesos. DE
Die Welle kann horizontal verschoben werden, um bei hohen Gewichten das Kippmoment auszugleichen. DE
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


desplazar línea a línea . . .
desplazar las operaciones de venta .

21 weitere Verwendungsbeispiele mit "desplazar"

146 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Biedermeier sillón con apoyabrazos desplazar curvas, madera maciza de nogal, alrededor de 1830. DE
Biedermeier Sessel mit volutenförmig geschweiften Armlehnen, Nussbaum massiv, um 1830. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
• ¡No se permite aflojar, retorcer ni desplazar las presas o los elementos de pared! DE
• Klettergriffe und Wandelemente dürfen nicht gelöst, verdreht oder versetzt werden! DE
Sachgebiete: psychologie infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
Desplazar el cepillo hacia arriba para dar el volumen deseado a las pestañas.
Für das gewünschte Volumen die Mascara mit der nach außen gebogenen Seite der Bürste mehrmals nacheinander anwenden.
Sachgebiete: chemie typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sencillas posibilidades de transporte mediante carro elevador (se puede desplazar hacia abajo) o armellas. DE
Einfache Transportmöglichkeiten mittels Hubwagen (unterfahrbar) oder Kranösen. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
ese caso no es posible desplazar el material, y además, los altavoces DE
nicht möglich, hier ist die Einrichtung nicht veränderbar und die DE
Sachgebiete: elektrotechnik radio technik    Korpustyp: Webseite
FAQ - ¿Cómo puedo desplazar el carro de impresión de mi jetStamp graphics 970 hacia el medio? DE
FAQ - Wie kann ich den Druckschlitten meines jetStamp graphics 970 in die Mitte fahren? DE
Sachgebiete: e-commerce foto informatik    Korpustyp: Webseite
¿Cómo puedo desplazar el carro de impresión de mi jetStamp graphics 970 hacia el medio? DE
Wie kann ich den Druckschlitten meines jetStamp graphics 970 in die Mitte fahren? DE
Sachgebiete: e-commerce foto informatik    Korpustyp: Webseite
Se puede desplazar cómodamente hasta la capital de la región de Sajonia en avión, tren y por autovía. DE
Die Sächsische Landeshauptstadt ist über Flug- und Bahn- sowie Autobahnverbindungen gut zu erreichen. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation verkehrssicherheit    Korpustyp: Webseite
Las cortinas y pantallas de Nederman se pueden desplazar fácilmente para operaciones de soldadura, amolado y otras aplicaciones ES
Nederman Schutzvorhänge und Abschirmungen für Schweiß-, Schleif- und andere Anwendungen sind einfach verschiebbar ES
Sachgebiete: oekologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Estas lonas se pueden desplazar lateralmente como una cortina para así facilitar la carga y descarga de mercancías especialmente voluminosas. ES
Diese Planen können wie eine Gardine seitlich aufgezogen werden, was die Be- und Entladung von besonders sperrigen Gütern erleichtert. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Es posible utilizar y desplazar las reglas de mando en cualquier lugar de forma fácil y rápida. DE
Das Ein- und Versetzen der Steuernocken ist an jeder beliebigen Stelle schnell und einfach möglich. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Las herramientas están al alcance de la mano y las cargas pesadas se convierten en fáciles de desplazar.
Werkzeuge sind griffbereit und schwere Lasten werden leicht transportierbar.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Los films Easy Apply RS (EZ RS) tienen la ventaja añadida de que permiten recolocar o desplazar los gráficos, así como la evacuación de aire. ES
Die Easy Apply RS-Folien (EZ RS) bieten zudem den Vorteil der Repositionierbarkeit bzw. Gleitfähigkeit der Grafiken sowie der Luftverdrängung. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Monitorización remota Permite detectar daños y fallos en las máquinas sin necesidad de que un experto en diagnósticos se tenga que desplazar. ES
Fernüberwachung Fehler und Schäden an Maschinen können erkannt werden, ohne dass ein Diagnoseexperte vor Ort sein muss. ES
Sachgebiete: informationstechnologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Se debe evitar caminar sobre las losetas, así como desplazar mobiliario, hasta que la zona esté acabada, con todas las losetas perimetrales colocadas en su lugar. ES
Vermeiden Sie es, die Fliesen zu betreten und/oder Möbelstücke darauf zu stellen, bis die Verlegung abgeschlossen ist und die Randfliesen in der richtigen Position liegen. ES
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Para desplazar al equipo humano, tenemos microbuses de sies a nueve plazas, cómodos jeeps y una gran variedad de turismos idóneos para localizar o desplazarse con mayor velocidad.
Für den Personentransport bieten wir Kleinbusse mit sechs bis neun Sitzen, bequeme Jeeps und zahlreiche PKWs, mit denen Sie schnellstmöglich überall hin gelangen.
Sachgebiete: film radio internet    Korpustyp: Webseite
Al mismo tiempo, mediante su estructura modular se aligera el peso individual de las piezas y, con ello, se facilita la manipulación al desplazar la grúa. DE
Zugleich wird durch den modularen Aufbau das Einzelgewicht der Teile und damit die Handhabung beim Versetzen der Krane erleichtert. DE
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
Modelado y armado 3D La nueva función de extrusión en Allplan 2014 permite al usuario desplazar o redefinir contornos de forma más rápida, y extruirlos perpendicularmente en el siguiente paso. ES
Modellieren und Bewehren in 3D Die neue Extrusionsfunktion in Allplan 2014 ermöglicht es dem Nutzer, Konturen wesentlich schneller zu versetzen oder neu aufzuskizzieren und im nächsten Schritt senkrecht zu extrudieren. ES
Sachgebiete: informationstechnologie handel internet    Korpustyp: Webseite
No todas las operaciones de corte pueden comenzarse en el borde del material, muchas requieren una perforación inicial, lo que exige desplazar el material hacia arriba hasta que se forme el orificio. DE
Schneidaufgaben können nicht immer mit einem Start an der Materialkante begonnen werden. Sie erfordern einen Einstich in den Werkstoff, bei dem das Material bis zur Lochbildung nach oben ausgetragen werden muss. DE
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La plataforma para féretros MONO-LOADTEC® de probada eficacia ha sido perfeccionada y en el sistema de plataformas DUO-LOADTEC® se puede desplazar manual o eléctricamente hacia arriba y hacia abajo, como extraídas por separado (izquierda y derecha). DE
Der bewährte MONO-LOADTEC® Sargschlitten wurde weiterentwickelt und kann als DUO-LOADTEC® Schlittensystem manuell / elektrisch nach oben und unten gefahren werden, sowie separat (je links und rechts) herausgezogen werden. DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Con el afán de un pionero por desplazar cada vez más los límites, por hacer lo bueno todavía mejor, KALDEWEI Ha desarrollado continuamente a lo largo de casi un siglo la fórmula especial y el procedimiento de fabricación del acero vitrificado KALDEWEI de 3,5 mm, la ha refinado constantemente y la ha mejorado de forma decisiva. ES
Mit dem Anspruch eines Pioniers, der Grenzen immer weiter verschiebt, um das Gute noch besser zu machen, hat KALDEWEI die spezielle Rezeptur und die Fertigungsverfahren für KALDEWEI Stahl-Email 3,5mm fast einem Jahrhundert lang kontinuierlich weiterentwickelt, stetig verfeinert und entschieden verbessert. ES
Sachgebiete: gartenbau bau technik    Korpustyp: Webseite