Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Algunos meses después del acoplado, el trasbordador ha cumplido su tarea y es utilizado para un último fin.
DE
Einige Monate nach dem Andocken hat das Raumschiff seine Aufgaben erfüllt und wird noch zu einem letzten Zweck eingesetzt.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt verkehrssicherheit raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Competencia significa saber y poder en cooperación - con un fin concreto:
DE
Kompetenz ist Wissen und Können im Verbund - mit einem konkreten Ziel:
DE
Sachgebiete:
marketing oekonomie technik
Korpustyp:
Webseite
Pestalozzi quería, sin embargo, la salvación del Estado y a este fin supremo tenían que ser subordinados todos los demás objetivos.
DE
Pestalozzi wollte aber, daß der Staat gerettet würde, und diesem obersten Ziel sollten alle andern Ziele untergeordnet werden.
DE
Sachgebiete:
religion wirtschaftsrecht politik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tras el fin del mandato napoleónico, el Palatinado y la ciudad entraron a formar parte de Baviera.
DE
Nach Beendigung der napoleonischen Herrschaft wurden die Pfalz und damit auch Kaiserslautern Bayern zugeordnet.
DE
Sachgebiete:
historie architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El sol baja y un día de ensueño llega a su fin.
DE
Die Sonne geht unter und ein traumhafter Tag findet seinen Abschluss.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Las aventuras de Ryu Hayabusa en la consola NES™ llegan a su fin con Ninja Gaiden III:
ES
Die Originalabenteuer von Ryu Hayabusa finden auf dem NES ihren Abschluss mit Ninja Gaiden III:
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Por eso el salmo puesto en música por Mendelssohn se encuentra al fin de esta grabación con nuestro jóven y muy prometedor solista David Salomón Jarquín.
DE
Der hier von Mendelssohn vertonte Psalmtext steht deshalb am Schluss dieser Aufnahme mit unserem jungen und hoffnungsvollen Solisten David Salomon Jarquín.
DE
Sachgebiete:
religion musik theater
Korpustyp:
Webseite
Si los alimentos se cuecen, las hierbas se pueden atar en un pequeño manojo, con el fin de que sea más sencillo retirarlas después de la cocción.
ES
Werden sie mitgekocht, bindet man sie zu einem kleinen Sträußchen (um sie am Schluss leichter entfernen zu können).
ES
Sachgebiete:
astrologie gartenbau gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Vd. podrá pasar el fin de semana welness en dos habitaciones dobles y de tres camas con la posibilidad de agregar más camas.
ES
Das Wellness Wochenende können Sie in Zwei- und Dreibettzimmern mit der Möglichkeit von Aufbettung verbringen.
ES
Sachgebiete:
verlag psychologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Si puede, visítelo durante el fin de semana para conocer el ambiente de la playa, muy popular, repleta de vendedores de helados y de familias de la zona que se mezclan con los turistas cosmopolitas.
ES
Am besten besucht man den Ort am Wochenende, um die nette Atmosphäre an dem öffentlichen Strand zu genießen, an dem sich einheimische Familien, Eisverkäufer und Touristen aus aller Welt mischen.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las familias lituanas, polacas, rusas y bielorrusas se mezclan cada fin de semana para disfrutar de una g..
ES
Litauische, polnische, russische und weißrussische Familien kommen am Wochenende gerne in..
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
fin intermedio
|
.
.
.
|
al fin
|
schließlich 166
letztendlich 44
|
fin terapéutico
|
.
|
buen fin
|
.
|
en fin
|
schließlich 45
|
por fin
|
endlich 3.011
schließlich 245
|
FIN-Net
|
.
|
sin fin
|
.
|
fin pacífico
|
.
|
GATS Fin
|
.
|
fin legítimo
|
.
|
fin no forestal
|
.
|
etiqueta de fin
|
.
|
fin de entidad
|
.
|
fin de sección señalada
|
.
|
fin de registro
|
.
|
fin de fichero
|
.
|
tornillo sin fin sinistrorsum
|
.
|
eje sin fin
|
.
|
tornillo sin-fin irreversible
|
.
|
tornillo sin fin doble
|
.
|
tornillo sin fin gemelo
|
.
|
tornillo sin fin dextrorsum
|
.
|
fin de combustión
|
.
|
fin de las vacaciones
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al fin y al cabo, no vivimos del pasado, sino del futuro.
DE
Wir leben schließlich nicht von der Vergangenheit, sondern von der Zukunft.
DE
Sachgebiete:
astrologie typografie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al fin de cuentas se trata también del poder que uno adquiere y cuanto uno más expone, más poder adquiere.
DE
Letztendlich geht es auch um die Macht, die man erlangt, und je mehr man ausstellt, um so mehr Macht gewinnt man.
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En fin, en España hace más calor y ¡en diciembre en Sudamérica es verano!
DE
Schließlich ist es in Spanien viel wärmer und im Dezember ist auf der Südhalbkugel Sommer!
DE
Sachgebiete:
musik gastronomie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Lo tomó consumidores y comerciantes por lo largo y confuso, de pertenecer por fin al pasado.
DE
Was so lange gedauert und Verbraucher wie Händler verunsichert hat, soll nun endlich der Vergangenheit angehören.
DE
Sachgebiete:
astrologie informatik jagd
Korpustyp:
Webseite
Podemos comportarnos civilizada de nuevo, por fin recordar, sobre todo porque la Navidad está a la vuelta?
DE
Können wir uns bitte mal wieder zivilisiert verhalten, uns endlich besinnen, zumal Weihnachten vor der Tür steht?
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La carretera conduce por fin a Souillac, puerta del Périgord Negro.
ES
Schließlich erreicht man Souillac, das Tor zum Périgord Noir.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit fin
337 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Fin Plazo de presentación:
ES
A =Tintennummer des Pixels UR:
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Fin de temporada tenis
ES
NIKE SNEAKERS COURT ROYALE TENNIS HERREN SCHWARZ
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Escapadas de fin de semana
Angebote der Woche Angebote der Woche
Sachgebiete:
verlag marketing versicherung
Korpustyp:
Webseite
Sachgebiete:
verlag luftfahrt tourismus
Korpustyp:
Webseite
1 Woche mit All Inklusive
Sachgebiete:
verlag luftfahrt tourismus
Korpustyp:
Webseite
1 Woche mit All Inklusive
Sachgebiete:
verlag luftfahrt tourismus
Korpustyp:
Webseite
Fin de semana en Eindhoven
Frühstück 1 Woche mit Frühstück
Sachgebiete:
verlag tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Hamburgo de fin de semana
DE
Schüler der Linthipe Primary School
DE
Sachgebiete:
militaer universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
¿En fin, qué es una enfermedad venérea?
DE
Was ist das überhaupt, eine Geschlechtskrankheit?
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
¿Qué hacemos este fin de semana?
ES
Dieser Tag bringt mit…weiterlesen
ES
Sachgebiete:
musik radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
* Todas las ofertas de fin de existencias
DE
* Alle Angebote solange Vorrat reicht
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
¿Con qué fin registramos estos datos?
DE
Aus diesen Daten können unter einem Pseudonym Nutzungsprofile erstellt werden.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Recepcion en el fin de semana
Alle zwei Wochen Jazz Abend!
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Recepcion en el fin de semana
Hotels in der näheren Umgebung
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
El valle se despliega al fin:
ES
Nun blüht das Tal endgültig auf:
ES
Sachgebiete:
religion verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
SpecialEdition - solo hasta fin de existencias
DE
Sonderedition – nur solange Vorrat reicht
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Buen fin de semana en familia
ES
Hotels in Barcelona mit 1 Sterne
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Traducción de libros especializados, proyectos de fin de carrera,
DE
Übersetzung von Fachbüchern, Diplomarbeiten,
DE
Sachgebiete:
verlag literatur weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Para este fin estuvo equipado con instrumentos de medición.
DE
Dazu war er gefüllt mit elektronischen Meßinstrumenten.
DE
Sachgebiete:
verlag militaer weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Religiosidad popular y expectativa del fin del mundo
DE
Volksfrömmigkeit und Endzeitstimmung Der Ständebaum
DE
Sachgebiete:
religion astrologie literatur
Korpustyp:
Webseite
Yo era fin de semana pasado no muy al grano.
DE
Evtl. war ich am letzten Wochende nur nicht ganz bei der Sache.
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
A ese fin ANTEROS ofrece las siguientes funcionalidades:
DE
Dafür bietet es folgende Funktionalität
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Con este fin, mi colega Jens Heisterkamp de info3 .
DE
Dazu mein Kollege Jens Heisterkamp von Info3:
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
Por fin llegamos a una puerta de azul pálido.
DE
Schließlich kamen wir an eine blassblaue Tür.
DE
Sachgebiete:
kunst astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Con este fin, se firmó un acuerdo con ECORED.
DE
Hierzu wurde eine Vereinbarung mit ECORED unterzeichnet.
DE
Sachgebiete:
verlag personalwesen universitaet
Korpustyp:
Webseite
El fin de la guerra en Pomerania Occidental (Mapa)
DE
Das Kriegsende in Vorpommern (Karte)
DE
Sachgebiete:
verlag soziologie media
Korpustyp:
Webseite
10 destinos para pasar el fin de año en imágenes
ES
Auf ins Unbekannte - 5 exotische Urlaubsziele für 2012
ES
Sachgebiete:
handel raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Fin de oferta 20.01.2014 mientras que duren las existencias.
ES
Das Angebot endet am 20.01.2014, solange der Vorrat reicht.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
10 destinos para pasar el fin de año en imágenes
ES
In Bildern: 10 exotische Reiseziele
ES
Sachgebiete:
tourismus handel politik
Korpustyp:
Webseite
Adblock Plus llega por fin a Internet Explorer
Werbung blockieren im Internet Explorer, Firefox und Opera
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Adblock Plus llega por fin a Internet Explorer
Starker Verbündeter gegen Werbung im Internet
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Las fiestas de fin de año en Rusia
ES
Der 1. Advent Der 1. Advent
ES
Sachgebiete:
mathematik religion media
Korpustyp:
Webseite
Extrusionadoras de tornillo sin fin fabricantes y proveedores.
ES
Schneckenpressen Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
oekologie oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Extrusionadoras de tornillo sin fin?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Schneckenpressen?
ES
Sachgebiete:
oekologie oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Compactadores de tornillo sin fin fabricantes y proveedores.
ES
Schneckenverdichter Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
oekologie oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Compactadores de tornillo sin fin?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Schneckenverdichter?
ES
Sachgebiete:
oekologie oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Fin de la venta de licencias perpetuas de suites.
Der Verkauf von Suites endet in Kürze
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Muchos artistas y sellos lo han aprendido por fin.
DE
Viele Künstler und Labels haben dazugelernt.
DE
Sachgebiete:
astrologie theater media
Korpustyp:
Webseite
¡Tras un corto período de recuperación pude por fin arrancar!
DE
Nach kurzer Erholungsphase konnte es dann aber wirklich losgehen!
DE
Sachgebiete:
religion astrologie auto
Korpustyp:
Webseite
Indicación óptica y acústica de fin de programa
ES
Optisches und akustisches Signal bei Programmende
ES
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Reserva mínima de 4 noches para el fin de año.
DE
Über Silvester gibt es eine Mindestbuchungszeit von 4 Nächten.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Fin de mundo en Frankfurt y Brad Pitt en Berlín
DE
Endzeit in Frankfurt und Brad Pitt in Berlin
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Fin de la Historia es un sitio referenciado en Ebuzzing.
ES
medizin-im-text ist eine auf Ebuzzing referenzierte Website.
ES
Sachgebiete:
tourismus handel media
Korpustyp:
Webseite
Después de 1-2 Minutos, que luego tuvo su fin.
DE
Nach 1-2 Minuten hatte sie dann ihre Bestellung.
DE
Sachgebiete:
radio theater media
Korpustyp:
Webseite
Recibe alertas de nuevos anuncios con fin semana valencia provincia
ES
Erhalte neue Angebote für senior berlin
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie rechnungswesen transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Un divertido juego para correr sin fin en S40
Spaßiger Endless-Runner für Nokia S40
Sachgebiete:
radio internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Para tal fin es necesario especializarse en áreas concretas.
DE
Daher ist eine möglichst hohe Spezialisierung auf bestimmte Fachgebiete zwingend erforderlich.
DE
Sachgebiete:
film verlag universitaet
Korpustyp:
Webseite
Suministramos embragues, frenos e interruptores fin de carrera.
ES
Wir liefern Kupplungen, Bremsen, Endlagenschalter.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Suministramos embragues, frenos e interruptores fin de carrera.
ES
Wir liefern Siemens Antriebe von allen Leistungen und Ausführungen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Precio de fin de semana (viernes - lunes) sujeto a disponibilidad.
DE
Wochenendpreise (Freitag – Montag) nach Verfügbarkeit.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
El 2 de abril de 1965 se consiguió por fin:
DE
Am 2. April 1965 war es dann soweit:
DE
Sachgebiete:
verlag kunst tourismus
Korpustyp:
Webseite
Con este fin, envíe un mensaje de correo electrónico informativo.
DE
Dazu versenden wir eine informative Email.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus bau
Korpustyp:
Webseite
Escapadas de fin de semana desde Florencia - Airbnb
Wochenendausflüge von Florenz aus - Airbnb
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Escapadas de fin de semana desde Nueva York - Airbnb
Wochenendausflüge von New York aus - Airbnb
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Escapadas de fin de semana desde San Francisco - Airbnb
Wochenendausflüge von San Francisco aus - Airbnb
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Escapadas de fin de semana desde Amsterdam - Airbnb
Wochenendausflüge von Harleem aus - Airbnb
Sachgebiete:
tourismus theater politik
Korpustyp:
Webseite
Fin de carrera programable electrónicamente, ajustable en toda la carrera
DE
elektronisch programmierbare Endschalter, über gesamten Hub einstellbar
DE
Sachgebiete:
nautik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Precios para grupos y de fin de semana previa petición »
DE
Günstige Gruppen- und Wochenendpreise auf Anfrage »
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Motorreductores con tornillo sin fin fabricantes y proveedores.
ES
Schneckengetriebemotoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt nautik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce otro sinónomo de Motorreductores con tornillo sin fin?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schneckengetriebemotoren?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt nautik technik
Korpustyp:
Webseite
a fin de cuentas, mi buen nombre la avala.”
DE
Schließlich bürge ich mit meinem guten Namen dafür.“
DE
Sachgebiete:
luftfahrt transaktionsprozesse radio
Korpustyp:
Webseite
Con el fin de actualizar el dispositivo GPS:
ES
Zur Aktualisierung Ihrer GPS-Gerät:
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Fin de la venta de licencias perpetuas de suites.
ES
Verkauf von neuen Dauerlizenzen nur noch für kurze Zeit
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Fin de semana en Badajoz en 8 rincones
Hotels __CAT_STERNE__ in Badajoz
Sachgebiete:
radio tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Fin de semana en Badajoz en 8 rincones
Sachgebiete:
radio tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Es especial de fin de año puede ser reservado en la caja negra de reserva.
DE
Das Silvester-Angebot ist ab sofort über das schwarze Reservierungsfenster buchbar.
DE
Sachgebiete:
e-commerce musik radio
Korpustyp:
Webseite
Traducción especializada de textos médicos como proyectos de fin de carrera
DE
Fachübersetzung medizinischer Texte, wie Diplomarbeiten
DE
Sachgebiete:
film verlag weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
La DFB ha aprobado un presupuesto de 19,4 millones de euros con este fin.
DE
Der DFB hat hierfür ein Budget von 19,4 Millionen Euro eingestellt.
DE
Sachgebiete:
radio sport media
Korpustyp:
Webseite
Usted puede oponerse al registro de las cookies, configurando su navegador para este fin.
ES
Sie können sich dem Aufzeichnen der Cookies widersetzen, indem Sie Ihren Browser entsprechend konfigurieren.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet media
Korpustyp:
Webseite
Fin de semana gratuito después del 3 alquileres, una vez al año
ES
Kostenlose Wochenendmiete (Compact- klasse) nach der dritten Miete(1) innerhalb eines Kalenderjahres, einmal pro Jahr
ES
Sachgebiete:
marketing personalwesen versicherung
Korpustyp:
Webseite
FIAN exige darle fin a los desalojos y violencia en Bajo Aguán
FIAN kritisiert Rückschritte der Regierung bei Menschenrechten
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Además fabricamos máquinas de inyección para plásticos, prensas hidráulicas y máquinas para un fin específico.
ES
Weiter stellen wir Spritzgussmaschinen für Kunststoffe, hydraulische Pressen und Einzweckmaschinen her.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt auto handel
Korpustyp:
Webseite
El estampado de cintas adhesivas persigue como fin la promoción o el rótulo universal.
ES
Wir produzieren bedruckte Klebebänder im Flexodruck-Verfahren. Bedrucken von Klebebändern mit Werbung oder universeller Beschriftung.
ES
Sachgebiete:
verlag foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Reductor de tornillo sin fin con motor estándar SA57 DV100 L4
DE
Schneckengetriebe mit Standardmotor SA57 DV100 L4
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto internet
Korpustyp:
Webseite
Completando el programa anual, realizamos actividades de fin de semana en la parroquia.
DE
Abgerundet wird das Jahresprogramm durch Unternehmungen an Wochenenden und Aktionen in der Gemeinde.
DE
Sachgebiete:
religion schule theater
Korpustyp:
Webseite
No pensaré más, pues todos sabemos que al fin y al cabo todo resulta diferente.
DE
Mehr überlege ich mir momentan nicht, denn wie wir alle wissen, kommt sowieso immer alles ganz anders als geplant.
DE
Sachgebiete:
verlag kunst media
Korpustyp:
Webseite
El fin del nacionalismo y otros escritos y discursos sobre la construcción europea de Konrad Adenauer
DE
Eine Sammlung von Artikeln und Reden von Konrad Adenauer
DE
Sachgebiete:
transaktionsprozesse radio media
Korpustyp:
Webseite
semestres de estudios, proyectos fin de carrera, semestres de prácticas e incluso dobles titulaciones.
DE
Studiensemester, Abschlussarbeiten, Praktika und sogar Doppelabschlüsse.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Apoyo y equipamiento técnico para museos / archivos, con el fin de conservar el patrimonio cultural
DE
Unterstützung und technische Ausstattung von Museen/Archiven zum Erhalt kulturellen Erbes
DE
Sachgebiete:
schule verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
En Cerdeña disfrute de las innumerables playas de arena fin…y del sol a voluntad.
ES
Sardinien hat unzählige feine Sandstrände und Sonne satt!
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
En fin si quieres saber mas ponte en contacto y veremos.
ES
Wer mehr wissen möchte, der darf mich ruhig anschreiben ;)
ES
Sachgebiete:
astrologie mythologie musik
Korpustyp:
Webseite
Por lo tanto, fueron desarrolladas técnicas y procedimientos propios adoptados especialmente para este fin.
DE
Es wurden daher eigene Messmethoden und Auswerteverfahren entwickelt.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation flaechennutzung auto
Korpustyp:
Webseite
La pantalla de inicio y fin de sesión resulta bastante aburrida a la larga.
ES
Der An- und Abmeldebildschirm wirkt auf Dauer ziemlich öde.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Su escultura de la ballena asoma de una poesía elegiaca del fracaso y del fin.
DE
Seiner Walskulptur entströmt eine elegische Poesie des Scheiterns, des Verlustes und des Untergangs.
DE
Sachgebiete:
mythologie theater media
Korpustyp:
Webseite
Con ese fin necesitamos además que nos envíe la siguiente información:
DE
Dazu benötigen wir von Ihnen lediglich folgende Informationen
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Con este fin, en concreto, se puso en marcha un acuerdo de colaboración de tres socios.
DE
Hierfür wurde eigens ein Kooperationsvertrag dreier Partner ins Leben gerufen.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El material és resistent a la intempèrie i pot suportar fins i tot temperatures extremes.
DE
Das Material ist witterungsbeständig und kann selbst extremen Temperaturen standhalten.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik gartenbau
Korpustyp:
Webseite
En el caso de que todavía surjan dudas, aproveche el formulario preparado para tal fin.
DE
Sollten Sie noch weitere Fragen dazu haben, nutzen am besten Sie das vorbereitete Formular.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau technik
Korpustyp:
Webseite
Si desea plantear otras preguntas, por favor, sírvase del formulario preparado con tal fin.
DE
Für weitere Fragen nutzen Sie bitte das vorbereitete Formular.
DE
Sachgebiete:
e-commerce bau handel
Korpustyp:
Webseite
La parte inferior es libre, a fin de buscar más documentación sobre el espacio de superficie.
DE
Der untere Teil ist frei, sodass auch größere Unterlagen auf der Fläche platz finden.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur schule
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Transmisiones de tornillo sin fin de engranaje recto?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Stirnradschneckengetriebe?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt nautik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Sostenibilidad, una historia que no tiene fin Certificate of Approval Environmental Profiles (Inglés) GreenBook Live;
ES
ROCKPANEL, eine nachhaltige Geschichte Certificate of Approval Environmental Profiles (Englisch) GreenBook Live;
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie bau auto
Korpustyp:
Webseite
Al fin y al cabo han contribuido decisivamente al desarrollo de esta extraordinaria bicicleta Downhill.
DE
Schließlich haben sie zur Entwicklung dieses außergewöhnlichen Downhill-Bikes einen entscheidenden Anteil beigetragen.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
El transporte se realizó en cuatro Jumbo Jets fletados para este fin.
DE
Der Transport erfolgte in vier eigens gecharterten Jumbo Jets.
DE
Sachgebiete:
auto weltinstitutionen landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Nuestra competencia - soluciones textiles para la mayoría de las áreas de aplicación, de principio a fin.
DE
Unsere Kompetenz – textile Lösungen für nahezu alle Anwendungsbereiche aus einer Hand.
DE
Sachgebiete:
verlag controlling auto
Korpustyp:
Webseite
Más adelante, abandonando la ciudad encontramos por fin el Parque de la Victoria.
DE
Weiter stadtauswärts folgt schließlich der Park des Sieges.
DE
Sachgebiete:
musik architektur theater
Korpustyp:
Webseite
A tal fin, maxon ofrece el GP 32 HD, una potente y robusta reductora planetaria.
Dafür bietet maxon mit dem GP 32 HD ein leistungsstarkes und robustes Planetengetriebe an.
Sachgebiete:
e-commerce auto technik
Korpustyp:
Webseite
Image for Fin a la huelga de basuras en Málaga tras once días de paros
Image for Was passierte, als ich ein Jahr lang jeden Tag Sex hatte
Sachgebiete:
radio media internet
Korpustyp:
Webseite
Para este fin se utilizan nuestros generadores SDF® con potencias desde 15 kW hasta 3000 kW.
DE
Zum Einsatz kommen dabei unsere SDF®-Generatoren der Leistungsgrößen 15 kW bis 3000 kW.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik technik physik
Korpustyp:
Webseite
con Panda Cross por fin puedes llegar al final de ellas.
ES
Der Panda CROSS begleitet Sie auf diesen Wegen– wohin sie auch führen.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite