linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 66 es 27 com 7 nl 3 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
media 23 internet 20 weltinstitutionen 18 medizin 16 universitaet 15 verlag 15 technik 14 e-commerce 11 tourismus 10 informatik 9 informationstechnologie 9 politik 9 psychologie 9 astrologie 8 auto 7 film 7 militaer 6 oekologie 6 unternehmensstrukturen 6 foto 5 pharmazie 5 radio 5 handel 4 jagd 4 kunst 4 musik 4 typografie 4 unterhaltungselektronik 4 markt-wettbewerb 3 raumfahrt 3 schule 3 soziologie 3 verkehr-gueterverkehr 3 verkehr-kommunikation 3 controlling 2 marketing 2 mode-lifestyle 2 oekonomie 2 personalwesen 2 theater 2 transaktionsprozesse 2 transport-verkehr 2 verkehrssicherheit 2 architektur 1 archäologie 1 astronomie 1 bahn 1 bau 1 chemie 1 finanzen 1 flaechennutzung 1 forstwirtschaft 1 geografie 1 geologie 1 linguistik 1 literatur 1 luftfahrt 1 philosophie 1 religion 1 ressorts 1 sport 1 versicherung 1

Übersetzungen

[NOMEN]
intervención Intervention 3.086
Eingriff 994 . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
intervención .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

intervención Wortmeldung 488 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

intervención Intervention
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La intervención de las tropas rusas no se hizo esperar. ES
Die Intervention der russischen Truppen ließ nicht auf sich warten. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


intervención abdominal .
intervención preventiva . . .
intervención militar .
intervención voluntaria .
intervención obligatoria .
intervención quimioterapéutica .
intervención marginal . .
intervención antropógena . .
intervención humana . .
intervención curativa .
intervención quirúrgica Operation 71 . . .
intervención intramarginal .
intervención comunitaria .
intervención financiera .
intervención específica .
intervención plurianual .
intervención operativa .
intervención estatal .
intervención completa .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit intervención

295 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Intervención en la atención sociosanitaria en instituciones
Kommunales Bildungswerk e.V. Seminare
Sachgebiete: film religion universitaet    Korpustyp: Webseite
Fue fascinante ver la intervención de Costos. ES
Sei ehrlich zu deinen Eltern über deine Vergangenheit. ES
Sachgebiete: verlag musik internet    Korpustyp: Webseite
y contó con la intervención de los autotes del libro: DE
An der Veranstaltung nahmen ebenfalls die Autoren des Buches teil: DE
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Wobenzym ayuda a acelerar la regeneración después de la intervención. DE
Wobenzym hilft, den Heilungsprozess nach der OP zu beschleunigen. DE
Sachgebiete: astrologie medizin technik    Korpustyp: Webseite
una intervención quirúrgica es una lesión intencionada en el cuerpo. DE
Eine Operation stellt eine gewollte und geplante Verletzung des Körpers dar. DE
Sachgebiete: astrologie medizin technik    Korpustyp: Webseite
Además posee un “grupo de intervención rápida” para casos de irrupción regional de epidemias. DE
Es stellt eine »schnelle Eingreiftruppe« bereit, um regionale Seuchenausbrüche aufzuklären. DE
Sachgebiete: controlling handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Los certificados y documentaciones no requieren apostilla ni intervención de la embajada. DE
Alle oben genannten Bescheinigungen oder Formalitäten benötigen weder eine Apostille noch eine Bescheinigung der Botschaft! DE
Sachgebiete: e-commerce politik jagd    Korpustyp: Webseite
Su aspecto actual se debe a la intervención en el s. XVIII de Juan de Villanueva. ES
Sein heutiges Aussehen erhielt er im 18. Jh. durch Juan de Villanueva. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
no es necesaria la intervención del administrador más allá de crear la cuentas en F*EX DE
bis auf die Erstellung neuer F*EX Accounts ist keine Interaktion eines Admins erforderlich DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Los habitantes de Calais se manifiestan y exigen la intervención del gobierno. DE
Die Bürger von Calais protestieren und fordern den Staat auf, endlich etwas zu tun. DE
Sachgebiete: militaer media jagd    Korpustyp: Webseite
Debido a la aplicación previa de anestesia local el paciente no experimenta dolor durante la intervención. DE
Durch die örtliche Betäubung spürt der Patient von diesem Vorgang nichts. Eine noch schonendere Alternative stellt die pulsierende Radiofrequenzstimulation des Nervengewebes dar. DE
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Quien sufre de dolores de la espalda, no tiene que pensar inmediatamente en una intervención quirúrgica. DE
Wer unter Rückenschmerzen leidet, muss nicht sogleich an eine Operation denken. DE
Sachgebiete: psychologie medizin tourismus    Korpustyp: Webseite
Un proyecto de esta envergadura y tanta urgencia requería la intervención simultánea desde muchos frentes.
Bei einem Projekt dieser Größe und Dringlichkeit mussten die Arbeiten an mehreren Stellen gleichzeitig in Angriff genommen werden.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Caída del tipo de cambio, inflación e intervención estatal debilitan al país DE
Währungsverfall, Inflation und Staatseingriffe lähmen das Land DE
Sachgebiete: oekonomie tourismus weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El menú de navegación en la pantalla táctil asegura una intervención sencilla e intuitiva. DE
Die Menüführung mit dem Touchscreen sorgt für eine intuitive und einfache Handhabung. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik bahn    Korpustyp: Webseite
Cocina tradicional andaluza elaborada con productos de gran calidad, siempre apostando por una mínima intervención. ES
Traditionelle andalusische Küche, die aus Produkten bester Qualität zubereitet wird. ES
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
¿Cómo ayudan las enzimas en la curación después de una intervención quirúrgica? DE
Wie helfen Enzyme bei der Heilung nach einer Operation? DE
Sachgebiete: astrologie medizin technik    Korpustyp: Webseite
Para este tipo de intervención se requieren instrumentos especiales y un amplio equipamiento técnico. DE
Für diese Art der Operation sind spezielle Instrumente und eine umfangreiche technische Ausstattung notwendig. DE
Sachgebiete: film medizin technik    Korpustyp: Webseite
Los pacientes sufren menos molestias tras la intervención quirúrgica y su recuperación es más rápida. DE
Die Patienten haben daher nach der Operation weniger Schmerzen und können sich schneller wieder belasten. DE
Sachgebiete: film medizin technik    Korpustyp: Webseite
No es posible garantizar una efectiva protección de datos frente a la intervención de terceros. DE
Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff Dritter kann nicht gewährleistet werden. DE
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
En caso de fugas aéreas persistentes, se considerará la necesidad de una intervención. ES
Bei anhaltenden Luftleckagen ist eine Operation angezeigt. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
La protesta contra la carretera que atravesará un parque nacional acaba con una violenta intervención policial. DE
Protest gegen Nationalpark-Autobahn wird von der Polizei brutal beendet DE
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
“Nos sentimos libres y felices aquí, lejos de todas las reglas e interferencias de la ‘intervención’”. NL
„Wir sind hier glücklich und frei, weit weg von all den Vorschriften und Störungen.“ NL
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Enseguida procederemos a realizar la intervención necesaria para sustituir el hardware. ES
Wir greifen dann umgehend ein um Ihre Hardware auszutauschen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El eje eléctrico ofrece intervención en la dinámica de conducción para vehículos híbridos y eléctricos. ES
Die E-Achse bietet auch für Hybrid- und Elektrofahrzeuge effiziente Fahrdynamikeingriffe. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Solución en línea para minimizar intervención del operador y garantizar la integridad folleto
integrierte Lösung minimiert Bedienereingriffe und erzeugt Broschüren in überzeugender Qualität
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Indicación de una situación que requiere una intervención por parte del usuario DE
Anzeige eines Zustandes, der Handlung durch den Bediener erfordert DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Posibilidad de almacenamiento en la sala destinada a la esterilización o en cada intervención.
Ermöglicht die zentrale Aufbewahrung im Sterilisierungsbereich oder in jedem Behandlungsraum
Sachgebiete: technik foto informatik    Korpustyp: Webseite
La jornada cerró con la intervención de dos suizos, que invierten en Costa Rica con gran espíritu emprendedor: DE
Im Anschluss kamen zwei Schweizer zu Wort, die mit großem unternehmerischen Engagement in Costa Rica investieren: DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La mayoría de las veces usted puede seguir sus actividades usuales aproximadamente 2 semanas después de la intervención. DE
Meist können Sie nach ca. zwei Wochen Ihren üblichen Aktivitäten nachgehen. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
desde diciembre de 2004 existe una Ley de Intervención Parlamentaria que regula las competencias del Bundestag en estos casos. DE
seit Dezember 2004 regelt das Parlamentsbeteiligungsgesetz die Kompetenzen des Bundestages in diesen Fällen. DE
Sachgebiete: verlag militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Miembro del consejo de inspección de la Baltic AG (Lübeck), una sociedad de intervención financiera cuyos miembros son exclusivamente emprendedores DE
Mitglied des Aufsichtsrates der Baltik AG (Lübeck), einer Kapitalbeteiligungs-gesellschaft, deren Gesellschafterkreis ausschließlich aus Unternehmern besteht DE
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
En una intervención anterior de la pieza intermedia de la pared posterior (entre las casillas) ha sido añadido. DE
In einer früheren Restaurierung wurde das Mittelstück an der Rückwand (zwischen den Kästen) ergänzt. DE
Sachgebiete: kunst musik foto    Korpustyp: Webseite
Los colores indican si un proyecto está en el rango verde o si es necesaria la intervención de la dirección. DE
Sie signalisieren, ob ein Projekt im grünen Bereich liegt oder Handlungsbedarf seitens des Managements besteht. DE
Sachgebiete: controlling marketing internet    Korpustyp: Webseite
La solución de acabado Xerox IntegratedPLUS para folletos ejecuta su trabajo de principio a fin prácticamente sin intervención del operario.
Die Xerox IntegratedPLUS Endverarbeitungslösung für Broschüren sorgt dafür, dass Ihr Druckauftrag von der Eingabe bis zur Ausgabe der endverarbeiteten Produkte praktisch ohne Bedienungsaufwand auskommt.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
El Dr. Proebstle ha demostrado frente a las cámaras de televisión los efectos inmediatos de la intervención. DE
Dr. Proebstle hat die Sofortwirkung des Verfahrens bereits vor laufenden Fernsehkameras demonstriert. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Tras la intervención quirúrgica los pacientes son vigilados y atendidos con terapias del dolor hasta su traslado a planta. DE
Nach der Operation überwachen wir die Patienten bis zur Verlegung auf die Station und versorgen sie schmerztherapeutisch optimal. DE
Sachgebiete: film medizin unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
María Ruiz-Larrea, licenciada en psicología en la UAM y con master en intervención con Arte en la UCM. DE
María Ruiz-Larrea, studierte Psychologie an der UAM und absolvierte ihren Master in Kunst an der UCM. DE
Sachgebiete: film schule theater    Korpustyp: Webseite
Concurso de proyectos, con intervención de jurado, de la nueva escuela de música en el parque Zelaieta de Amorebieta-Etxano. II.1.2) Breve descripción: DE
Neubau der Hauptschule Waldzell. II.1.2) Kurze Beschreibung: Neubau einer 10-klassigen Hauptschule Waldzell samt 2-klassiger polytechnischen Schule und 2 klassigem Zubau für die Volksschule. DE
Sachgebiete: oekologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Concurso de proyectos, con intervención de jurado, de la nueva escuela de música en el parque Zelaieta de Amorebieta-Etxano. II.1.2) Breve descripción: DE
Neubau des Städtischen Kindergartens in Kandern im Forstareal. II.1.2) Kurze Beschreibung: Einstufiger, nichtoffener Realisierungswettbewerb mit vorgeschaltetem Bewerbungsverfahren. DE
Sachgebiete: oekologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Concurso de proyectos, con intervención de jurado, de la nueva escuela de música en el parque Zelaieta de Amorebieta-Etxano. II.1.2) Breve descripción: DE
Investoren- und Architekten-Auswahlverfahren für die städtebauliche Entwicklung des Areals „Am Tannenhof“ in Baden-Baden. II.1.2) Kurze Beschreibung: DE
Sachgebiete: oekologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
la costosa intervención de un abogado para la amonestación sujeta a pago para el operador no obedece su deseo real o supuesto. DE
Die zeitaufwendigere Einschaltung eines Anwaltes zur für den Dienstanbieter kostenpflichtigen Abmahnung entspricht nicht dessen wirklichem oder mutmaßlichem Willen. DE
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Cura Prof. Dr. Tomas Halik realzó el rol activo de Juan Pablo II por su intervención en los cambios políticos y en el cambio social en Centroeuropa. DE
Hatte Johannes XXIII nach Erzbischof Salvador Piñeiro von Ayacucho/Peru auf den sozialen Wandel in Lateinamerika entscheidend Einfluss genommen, hob Pfarrer Prof. Dr. Tomas Halik die aktive Rolle von Johannes Paul II bei den eingreifenden politischen Veränderungen und dem sozialen Wandel in Mitteleuropa hervor. DE
Sachgebiete: schule soziologie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La primera etapa del trabajo se efectuó en 7 (siete) días, con intervención de 48 colaboradores trabajando en turnos diurno y nocturno, durante diciembre de 2011. DE
Die erste Umsetzung erfolgte in 7 (sieben) Tagen mit 48 Mitarbeitern in Tag- und Nachtschicht im Dezember 2011. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto personalwesen    Korpustyp: Webseite
Si PlanningPME Web Access es "comprado" su instalación requiere de la intervención directa de uno de nuestros técnicos en su empresa. ES
Ja, diese Art der Installation erfordert den Zugriff eines unseren Techniker auf Ihre Site. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
También para poder resolver reclamaciones y poder satisfacer a todas las partes. Aquí la intervención de un análisis de una tercera parte independiente es mayormente recomendable. DE
Auch um Reklamationen für alle Seiten zufriedenstellend lösen zu können, ist die Beurteilung des Sachverhaltes durch einen unabhängigen Dritten häufig sinnvoll. DE
Sachgebiete: flaechennutzung universitaet versicherung    Korpustyp: Webseite
O bien, si no pudiste resolver un ticket por un largo tiempo, puedes hacer que el supervisor rece por intervención divina. ES
Oder wenn Sie ein Ticket über einen langen Zeitraum hinweg nicht lösen konnten, kann der Supervisor eine echte Hilfe sein. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
La presentación del Policy Paper inició con la intervención de Camilo Parada, quien mencionó cinco posibles escenarios internos que se darían de resultar efectivo el proceso de paz: DE
Zu Beginn nannte Camilo Parada fünf mögliche Szenarien für den Fall, dass die aktuellen Friedensverhandlungen Resultate ergeben: DE
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Los temas de la computación en nube y la Web 2.0 han vuelto tan complejos que podía llenar 40-60 minutos el tiempo de intervención. DE
Die Themen Cloud Computing und Web 2.0 sind so komplex geworden, dass ich damit 40-60 Minuten Redezeit füllen könnte. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En su intervención el ex presidente Álvaro Uribe identificó los principales sucesos y resultados de la política exterior colombiana durante su mandato DE
In seinem Vortrag nannte der ehemalige Präsident, Álvaro Uribe, die Haupterfolge- und Ergebnisse der Außenpolitik während seiner Amtszeit. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La última intervención estuvo a cargo de Rafael Nieto, en su discurso resaltó que en el ámbito de la política exterior hay dos temas de suma importancia: DE
Der letzte Vortrag wurde von Rafael Nieto gehalten, der hervorhob, dass es im Bereich der Außenpolitik zwei kritische Themen gebe: DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La intervención de un abogado que requiere mucho tiempo para la sanción condenada en costas para el vendedor de servicios no corresponde a la fe real o presunta. ES
Die zeitaufwändigere Einschaltung eines Anwaltes zur für den Diensteanbieter kostenpflichtigen Abmahnung entspricht nicht dessen wirklichen oder mutmaßlichen Willen. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
En caso de que no se haya solucionado solo, la edas recomendada para la intervención quirúrgica es a los 3-4 años. ES
In einigen Fällen kann es sein, dass sich die Vorhaut erst im Laufe der Pubertät von der Eichel löst. ES
Sachgebiete: verlag film psychologie    Korpustyp: Webseite
Un operador Peugeot Connect SOS se pone en contacto contigo en tu idioma* y propicia la intervención de los servicios de socorro más adecuados.
Über eine Million PEUGEOT Modelle sind bereits mit PEUGEOT Connect SOS1, unserem Service für Notruf und Standortbestimmung, ausgestattet.
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto handel    Korpustyp: Webseite
La fuerza de la economía alemana y su intervención creciente en todo el globo convierten al alemán en una lengua de importancia creciente en el mercado mundial. DE
Die Stärke der deutschen Wirtschaft und ihr steigendes Engagement auf dem gesamten Globus machen Deutsch zu einer Sprache, die auf dem Weltmarkt ständig an Bedeutung gewinnt. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
A continuación, dentro de turbulentas y pequeñas viñetas fragmentadas, se ve a los soldados en acción: son los comandos alemanes de intervención de la ISAF los que combaten. DE
In nunmehr sehr kleinteiligen, unruhig wirkenden Panels sind Soldaten „in Action“ zu sehen – es sind deutsche ISAF-Einsatzkräfte, die da kämpfen. DE
Sachgebiete: film militaer media    Korpustyp: Webseite
La máquina de lijado de banda semiautomática BA 2 encuentra como siempre mucha aceptación, debido a su versatilidad y las posibilidades de intervención manual del operario. DE
Die halbautomatische Bandschleifmaschine BA 2 findet nach wie vor großen Zuspruch wegen ihrer Vielseitigkeit und der manuellen Eingriffsmöglichkeiten des Bedieners. DE
Sachgebiete: luftfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
durante la puesta en marcha, a cada intervención en el circuito y al menos una vez al año para las instalaciones en funcionamiento. ES
d.h. während der Inbetriebnahme, bei jedem Serviceeingriff in den Kreislauf, und mindestens ein Mal jährlich bei Maschinen, die sich bereits in Betrieb befinden. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
En casos más graves puede ser necesaria la intervención quirúrgica y si la enfermedad está avanzada quizá haya que extraer algún diente. ES
In schweren, fortgeschrittenen Fällen ist eine chirurgische Behandlung erforderlich, eventuell mit Extraktion betroffener Zähne. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Para ver mejor la calidad de la intervención, observa la comparación del antes y el después del detalle de la foto.
Sehen Sie hier den Vergleich des Fotos vor und nach der Retusche.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Las sendas de Desbaste de WorkNC garantizan trayectorias y condiciones de corte suaves, optimizadas automáticamente mediante la intervención mínima del usuario. ES
Die WorkNC Schrupp-Strategien stellen weiche Bewegungen und Schnittführungen unter allen Umständen sicher, vollständig automatisiert und mit geringstmöglicher Nacharbeit durch den Anwender. ES
Sachgebiete: technik typografie internet    Korpustyp: Webseite
La intervención Closure-Fast es la que hasta ahora casi no presenta efectos secundarios y como lo documentan los resultados actuales, las hemorragias son prácticamente nulas. DE
Dabei ist das Closure-Fast Verfahren, das derzeit nebenwirkungsärmste Verfahren, schon relevante Blutungen sind eine Rarität, wie die aktuellen Ergebnisse belegen. DE
Sachgebiete: psychologie medizin universitaet    Korpustyp: Webseite
La intervención es especialmente apropiada para las mejillas, la región bucal, los labios y también, por ejemplo, para el relleno del dorso de la mano. DE
Das Verfahren eignet sich exzellent für die Wangen, die Mundregion, die Lippen, aber auch beispielsweise für die Auffüllung von Handrücken. DE
Sachgebiete: psychologie unternehmensstrukturen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Varían entre los 20,00 € y los 50,00 € la página, dependiendo de la complejidad y la necesidad de intervención en el material proporcionado. ES
Diese variieren zwischen 20,00 Euro und 50,00 Euro, je nach Material und Arbeit. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Con los sistemas de drenaje, las fugas de aire pequeñas se pueden solucionar al cabo de un par de días sin intervención. ES
Mit der Drainage verheilen kleinere Luftlecks oft innerhalb weniger Tage von selbst. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
La “intervención” surgió como reacción a un informe que denunciaba que los abusos a menores entre las comunidades indígenas estaban extendidos. NL
Diese „Interventionspolitik“ der Regierung folgte einem Bericht über weitverbreiteten Kindesmissbrauch in den Gemeinschaften der Aborigines. NL
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
en caso de activación de los airbags o de los cinturones pirotécnicos, el vehículo emite automáticamente una llamada de urgencia sin intervención del conductor. ES
Beim Auslösen der Airbags oder der pyrotechnischen Gurtstraffer leitet das Fahrzeug automatisch und ohne Zutun des Fahrers einen Notruf ein. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
La guillotina opcional Fotoba FHS42 produce pósteres, pancartas y carteles a sangre en un proceso en línea de un solo paso con intervención mínima por parte del operador. ES
Ein optionaler Fotoba FHS42 Cutter erstellt randlos bedruckte Poster, Banner und Beschilderungen in einem einstufigen Inline- Verfahren bei minimalem Arbeitsaufwand für die Bedienungskraft. ES
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
El evento del Oktoberfest fue la mejor oportunidad para que los visitantes puedan degustar la gastronomía alemana mientras escuchaban la intervención de la banda tradicional Mei o Mai. DE
Das Oktoberfest war die beste Gelegenheit für die Besucher der Messe die bayrische Küche zu genießen und der traditioneller Musik der Band Mei oder Mai zu lauschen. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El proceso se inicia, sin necesidad de intervención manual, en el mismo momento en que los portadiscos vacíos entran en la estación de bobinado.
Sobald der leere Disc-Träger in die Wickelstation einfährt, startet ohne manuelles Zutun der Prozess des Aufwickelns.
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Concurso de proyectos, con intervención de jurado, de la nueva escuela de música en el parque Zelaieta de Amorebieta-Etxano. II.1.3) Vocabulario común de contratos públicos (CPV) 71230000, 71000000 Apartado III: DE
Für den Wettbewerb werden maximal 15 Teilnehmer nach den Kriterien des Bewerber- und Auswahlverfahrens (siehe Abschnitt III.1) ausgewählt. II.1.3) Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV) 71200000 Abschnitt III: DE
Sachgebiete: oekologie unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
El intérprete escucha la intervención en lengua original desde una cabina a través de auriculares, capta el mensaje y lo traduce ante un micrófono a la lengua deseada mientras el orador está hablando. DE
Der Simultandolmetscher sitzt in einer Kabine, hört das Gesprochene über einen Kopfhörer und überträgt es simultan über das Mikrophon in die Zielsprache. DE
Sachgebiete: verlag linguistik internet    Korpustyp: Webseite
Un parque nacional es una zona natural protegida de gran superficie que puede desarrollarse en su mayor parte sin intervención humana y que sirve de hábitat para muchas especies de flora y fauna. DE
Ein Nationalpark ist ein großflächiges Schutzgebiet, in dem die Natur sich vom Menschen größtenteils unbeeinflusst entwickeln kann und umfangreiche Lebensräume für viele Pflanzen und Tiere bietet. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
A primera vista, Bolivia ha tenido un proceso de desarrollo considerable, sin embargo, la creciente intervención estatal está afectando la libertad en el ejercicio de los derechos de las personas. DE
Insofern hat Bolivien - auf den ersten Blick - einen beachtliche Entwicklung hinter sich, die aber bei genauerer Betrachtung aus wirtschaftlicher wie politischer Perspektive bedenklich ist, weil der Staat zunehmend an Einfluss gewinnt und Freiheitsrechte einschränkt. DE
Sachgebiete: politik markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Durante su intervención, el Exministro de Minas y Energía, Amilkar Acosta, presentó un panorama general sobre la situación global que ha causado la baja en los precios del petróleo y su impacto en la economía colombiana. DE
Der ehemalige Minister für Bergbau und Energie, Amilkar Acosta, gab einen Überblick über die weltweiten Folgen des Verfalls des Erdölpreises und seines Einflusses auf die kolumbianische Wirtschaft. DE
Sachgebiete: politik markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
(© Embajada de Alemania) Durante su intervención, el Embajador Blomeyer-Bartenstein destacó el hecho de que BMW haya escogido a Chile para la instalación de su principal casa matriz en la región: DE
(© Deutsche Botschaft) In seiner Ansprache würdigte Botschafter Blomeyer-Bartenstein den Bau der größten Niederlassung der Region als Wertschätzung für den Wirtschaftsstandort Chile: DE
Sachgebiete: verlag media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Además puede ser razonable un análisis de piel antes de la intervención aunque no hay contraindicaciones absolutas, no obstante hay casos en los que se tiene que prestar atención. DE
Im Vorfeld kann außerdem eine Hautuntersuchung sinnvoll sein, denn wenngleich es keine absoluten Kontraindikationen gibt, gibt es doch Fälle, in denen Vorsicht geboten ein könnte. DE
Sachgebiete: astrologie foto astronomie    Korpustyp: Webseite
En opinión del prestigioso investigador de la afición futbolística, aquí hay que exigir ante todo una intervención política, pues las causas de la violencia no están en el fútbol, sino en el entorno social de los seguidores. DE
Hier sei vor allem die Politik gefordert, denn die Ursachen der Gewalt, sagt der Fanforscher, lägen nicht im Fußball, sondern im sozialen Umfeld der Fans. DE
Sachgebiete: sport soziologie media    Korpustyp: Webseite
El Fiscal General concluyó su intervención resaltando la necesidad de garantizar una seguridad jurídica para los actores del conflicto y evitar una restricción indebida de los derechos de las víctimas. DE
Der Generalstaatsanwalt schloss seine Betrachtungen mit der Bemerkung, dass Rechtssicherheit für alle Akteure des Konflikts garantiert werden müsse und eine unangemessene Beschränkung der Rechte der Opfer zu vermeiden sei. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La tertulia inició con la intervención del Dr. Hubert Gehring, Representante para Colombia de la KAS, quien manifestó que la Fundación ha recibido con gran positivismo el anuncio de los diálogos de paz y su desarrollo. DE
Das Diskussionsforum eröffnete Dr. Hubert Gehring, Leiter des Auslandsbüros für Kolumbien. Er betonte, dass die KAS die Ankündigung der Friedensgespräche und deren Entwicklung mit großem Optimismus zur Kenntnis genommen habe. DE
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La reducción de la intervención del operario, unos resultados reproducibles y un servicio 24/7 son algunos de los argumentos que hablan a favor de la automatización del ensayo de materiales.
Reduzierung der Bedienereinflüsse, reproduzierbare Prüfergebnisse und 24/7 Betrieb, um nur ein paar Gründe zu nennen, die für eine Automatisierung der Materialprüfung sprechen.
Sachgebiete: auto finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La electrónica de control de Zwick en combinación con el software de ensayos textXpert® II convierte la PrecisionLine Manual en un equipo de ensayo de manejo intuitivo y rápido que reduce sustancialmente la intervención del operario en los resultados.
Die Zwick-Geräteelektronik in Verbindung mit der Prüfsoftware testXpert II macht aus der PrecisionLine Manual ein intuitiv bedienbares, schnelles Prüfsystem, das den Bedienereinfluss auf die Messergebnisse deutlich reduziert.
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
El encuentro de dos días terminó con la intervención del médico veterinario Jan Lorenc, quien se refirió a los errores más frecuentes al realizar una ecografía abdominal a animales pequeños . ES
Das zweitägige Treffen endete mit der Vorlesung von Tierarzt Jan Lorenc, der die häufigsten Fehler bei Ultraschalluntersuchung der Bauchhöhle bei Kleintieren präsentierte. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin jagd    Korpustyp: Webseite
Equipado con la tecnología más innovadora, REVO permite a los usuarios de MMC medir formas de piezas a la vez que aumentan el rendimiento de producción con menos intervención del operario. ES
REVO® steckt voller innovativer Technologie und ermöglicht KMG-Anwendern die Messung der Form von Merkmalen bei einem höheren Messdurchsatz und weniger Eingriffen seitens der Bediener. ES
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si fuese necesaria la intervención de un técnico, no hay problema - nuestro servicio técnico viaja para Vd. por todo el mundo. Si fuese preciso, nuestros montadores están presentes en pocas horas. DE
Sollte ein Technikereinsatz erforderlich werden, kein Problem - unser Kundendienst ist für Sie weltweit unterwegs, falls erforderlich sind unsere Monteure in wenigen Stunden vor Ort. DE
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Al acabar el partido, la Canciller Federal Angela Merkel y el Presidente Federal Horst Köhler visitaron al equipo alemán en los vestuarios, donde le agradecieron su magnífica intervención en esta Copa Mundial. DE
Dank an die deutsche Mannschaft Bundeskanzlerin Angela Merkel und Bundespräsident Horst Köhler besuchten die deutsche Mannschaft nach dem Abpfiff in der Kabine, wo sie sich für ihr großartiges Auftreten während dieser Weltmeisterschaft bedankten. DE
Sachgebiete: radio politik media    Korpustyp: Webseite
La investigación futura debería centrarse en las necesidades de grupos específicos de ciudadanos, y estudios longitudinales deberían evaluar la eficacia de los programas de prevención e intervención para reducir la violencia interpersonal. DE
Zukünftige Forschung sollte einen Schwerpunkt auf die Bedürfnisse spezifischer Betroffenengruppen legen, und Langzeitstudien sollten die Effektivität von Präventions- und Interventionsprogrammen zur Reduzierung interpersoneller Gewalt evaluieren. DE
Sachgebiete: psychologie marketing weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En la segunda mitad del siglo XIX, gracias a la intervención del triunvirato científico-económico conformado por Carl Zeiss, Otto Schott, y Ernst Abbe, Jena se convirtió en una ciudad industrializada. DE
In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts entwickelte sich Jena dank der Arbeit des wissenschaftlich- wirtschaftlichen Dreigestirns Carl Zeiss, Otto Schott und Ernst Abbe zur Industriestadt. DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
3) Las precauciones necesarias para luchar contra la introducción de humedad Para evitar toda introducción de humedad en un circuito frigorífico, un tratamiento preventivo, realizado en las reglas, es necesario durante la instalación o una intervención de mantenimiento: ES
3) Notwendige Schutzmaßnahmen zur Verhinderung von Feuchtigkeit Um das Eindringen von Feuchtigkeit in einen Kältekreislauf zu verhindern, sind präventive Schutzmaßnahmen und die Bachtung der Vorschriften während der Installation und Wartung unbedingt einzuhalten: ES
Sachgebiete: oekologie geologie chemie    Korpustyp: Webseite
D) DMA significa Acceso Directo a Memoria, una capacidad de los ordenadores modernos que permite a los dispositivos periféricos enviar datos a la memoria de la placa base sin la intervención de la CPU.
D) DMA steht für Direct Memory Access/Speicherdirektzugriff, eine Zugriffsart in der Computertechnik, die über ein Bussystem direkt auf den Speicher zugreift. Diese Technik erlaubt angeschlossenen Peripheriegeräten, ohne Umweg über die CPU direkt mit dem Arbeitsspeicher zu kommunizieren.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Nuestra intervención equivale a una participación minoritaria, por un período de tiempo limitado, que contiene reglas de salida previamente negociadas y permite prever un rendimiento adecuado para ambas partes. DE
Unser Engagement ist eine Minderheitsbeteiligung, zeitlich befristet, enthält vorher ausgehan­delte Exitregeln und lässt eine angemessene Rendite für beide Seiten erwarten. DE
Sachgebiete: ressorts unternehmensstrukturen markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Dijo que “Sarge” (una alucinación auditiva) lo controlaba durante el crimen, que la intervención divina había impedido que las víctimas sufrieran, y que los demonios se reían de él cuando abandonó la casa.
Scott Panetti gab an, während der Tat von "Sarge", einer auditorischen Halluzination, beherrscht worden zu sein. Er sagte außerdem, die Mordopfer hätten durch göttliches Wirken keine Schmerzen verspürt, und er sei von Dämonen ausgelacht worden, als er das Haus verließ.
Sachgebiete: kunst philosophie personalwesen    Korpustyp: Webseite
No tiene valor autónomo por sí misma, sino que su idea se realiza en el momento de la intervención, en el momento de la puesta en escena en el espacio público. DE
Sie hat für sich selbst keinen eigenständigen Wert, sondern ihre Idee realisiert sich in dem Augenblick, in dem sie im öffentlichen Raum in Szene gesetzt wird. DE
Sachgebiete: kunst universitaet media    Korpustyp: Webseite
Honeymoon Bore se encuentra justo a las afueras de la zona que abarca la “intervención”, por lo que la comunidad puede controlar su modo de vida y su futuro. NL
Honeymoon Bore befindet sich nur knapp außerhalb des Gebietes, welches von der staatlichen „Interventionspolitik“ betroffen ist. So kann die Aborigine-Gemeinschaft nun ihr Leben und ihre Zukunft in die eigene Hand nehmen. NL
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La audaz Fabrique Pola alberga una veintena de estructuras culturales, entre ellas, y por citar solo algunas, la editorial de cómics Les Requins Marteaux, el colectivo de intervención urbana Bruit du Frigo y el vivero de artistas PointBarre. ES
Die Fabrique Pola beherbergt etwa 20 kulturelle Einrichtungen wie den Comic-Verlag Les Requins Marteaux, das Kultur-, Bildungs- und Stadtforschungskollektiv Bruit du frigo und die Fördereinrichtung für junge Künstler PointBarre, um nur einige zu nennen. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Estos mosaicos realizados por maestros venecianos y sicilianos de los ss. XII y XIII relatan el plan divino de salvación universal desde la génesis del mundo y el hombre hasta la intervención divina (nave central). ES
Sie wurden von venezianischen und sizilianischen Meistern angefertigt (12. und 13. Jh.) und haben die Heilsgeschichte von der Erschaffung der Welt und des Menschen bis zur Vertreibung aus dem Paradies (Mittelschiff) zum Thema. ES
Sachgebiete: verlag architektur theater    Korpustyp: Webseite
El ecosistema de Rodrigues se ha visto muy afectado por la intervención devastadora del hombre que, mediante la deforestación y la matanza de especies animales (en particular tortugas), ha esquilmado las riquezas naturales de la isla. ES
Das Ökosystem auf Rodrigues hat stark unter der zerstörerischen Einwirkung des Menschen gelitten: Massive Entwaldung und die Ausrottung verschiedener Tierarten (vor allem unter den Schildkröten) haben das Naturerbe der Insel deutlich verarmt. ES
Sachgebiete: verlag tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Durante su visita a nuestra página web, estos plugins sociales pueden estar desactivados por defecto, lo que significa que no transmitirán ninguna información a las redes sociales relevantes mientras no se produzca una intervención en su nombre.
Wenn sie unsere Webseite besuchen, werden diese Buttons automatisch deaktiviert, das bedeutet sie können keinerlei Informationen an die betreffenden Sozialen Netzwerke senden, ohne Ihre Zustimmung.
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
El acto contará con la intervención de Íñigo Méndez de Vigo, Secretario de Estado para la Unión Europea. Le acompañarán Juan Carlos Domínguez Nafría, Rector de la Universidad San Pablo CEU, Thomas B. Stehling, Director de la Fundación Konrad Adenauer en Madrid, y Manuel Oriol, director editorial de Ediciones Encuentro. DE
An dieser Veranstaltung werden Íñigo Méndez de Vigo, Staatssekretär für die Europäische Union, Juan Carlos Domínguez Nafría, Rektor der Universität San Pablo CEU, Thomas B. Stehling, Direktor der Konrad-Adenauer-Stiftung in Madrid, und Manuel Oriol, Verlagsdirektor von Ediciones Encuentro, teilnehmen. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio media    Korpustyp: Webseite
Cabe citar, por ejemplo, aplicaciones para el registro directo de datos corporales vitales, cintas de correr antigravitatorias para aplicaciones especiales de rehabilitación, o sistemas móviles de generación de imágenes médicas, especialmente interesantes en medicina militar y de catástrofes, así como equipos de emergencias para primeros auxilios en el lugar de intervención. DE
Anzuführen sind etwa Applikationen zur körpernahen Erfassung von Vitaldaten, „Anti-Schwerkraft“-Laufbänder für schonendes Rehabilitationstraining oder auch, insbesondere für die Katastrophen- und Wehrmedizin interessant, mobile Systeme für die medizinische Bildgebung sowie Notfall-Equipment für die Erstversorgung am Einsatzort. DE
Sachgebiete: oekonomie tourismus media    Korpustyp: Webseite