Übersetzungen
[VERB]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Gobierno está violando los tratados internacionales y de derechos humanos, así como la propia constitución y sentencias judiciales del país.
DE
Die Maßnahmen der Regierung verstoßen gegen internationale Menschenrechtsbestimmungen, die Verfassung Kenias und gegen kenianische Gerichtsurteile.
DE
Sachgebiete:
universitaet weltinstitutionen jagd
Korpustyp:
Webseite
violar
Menschenrechtsverletzungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Elegir a la hija de un hombre que ha sido condenado por violar los derechos humanos, involucrado en escándalos de corrupción y cuyo gobierno significa los medios de comunicación controlados y esterilizaciones forzadas … esto habría sido una señal equivocada.
DE
Die Tochter eines Mannes zur Präsidentin zu wählen, der wegen Menschenrechtsverletzungen verurteilt wurde, in Korruptionsskandale verwickelt war und für gleichgeschaltete Medien und Zwangssterilisationen steht – das wäre ein falsches Signal gewesen.
DE
Sachgebiete:
politik internet media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "violar"
173 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Podríamos ser responsables de violar los derechos de autor de las páginas enlazadas y este es un riesgo que no queremos correr.
DE
Wir könnten auch für Rechtsverstöße auf den verlinkten Websites haftbar gemacht werden und dieses Risiko wollen wir nicht eingehen.
DE
Sachgebiete:
e-commerce universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Jean Marie Justilien fue acusado de desembarcar ilegalmente en las Bahamas, y violar así las secciones 19.1 y 2 de la Ley de Inmigración.
Entgegen den Paragrafen 19 (1) und (2) des Einwanderungsgesetzes wurde Jean Marie Justilien der illegalen Einreise in die Bahamas angeklagt.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Amnistía Internacional ha documentado el uso indebido de los diversos cargos de “separatismo” y “terrorismo” para violar los derechos a la libertad de expresión, reunión pacífica y religión.
Amnesty International hat dokumentiert, wie die verschiedenen Anklagepunkte in Bezug auf "Separatismus" und "Terrorismus" dazu missbraucht werden, die Rechte auf freie Meinungsäußerung, friedliche Versammlung und Religionsfreiheit einzuschränken.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Hace referencia a una “antropología racista romántica” cuya defensa de los pueblos indígenas aislados podría equivaler a “violar sus derechos humanos y cometer etnocidio”.
Es bezieht sich auf „eine rassistische und verklärte Anthropologie, deren Verteidigung eine Menschenrechtsverletzung und Ethnozid unkontaktierter Völker sei.“
Sachgebiete:
militaer universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Kim Hye-young y otros tres miembros de la Alianza Coreana para la Reunificación Independiente y la Democracia han sido acusados de violar el artículo 7 de la Ley de Seguridad Nacional, una cláusula de redacción imprecisa que el gobierno surcoreano utiliza ampliamente para detener a personas que no suponen ninguna amenaza para la seguridad.
Kim Hye-young und drei weitere Mitglieder der Koreanischen Vereinigung für eine unabhängige Wiedervereinigung und Demokratie (Corean Alliance for an Independent Reunification and Democracy - CAIRD) wurden unter Paragraf 7 des Gesetzes über die Nationale Sicherheit angeklagt.
Sachgebiete:
psychologie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite