linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 4 es 2
Korpustyp
Host
Sachgebiete
theater 4 film 2 literatur 2 musik 2 tourismus 2 verlag 2 linguistik 1 media 1 universitaet 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Altersheim asilo 34
. .

Verwendungsbeispiele

Altersheim asilo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Von ihren drei Freundinnen wird sie bedrängt, zu ihnen ins Altersheim zu ziehen - wegen der besseren Versorgung. DE
Sus tres amigas la presionan para que se una a ellas en el asilo debido a los mejores cuidados. DE
Sachgebiete: film literatur theater    Korpustyp: Webseite
Dieses Museum befindet sich seit 1913 im ehemaligen Altersheim (1608). ES
En 1913 el museo se instaló en un antiguo asilo de ancianos (1608). ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Gregor, ein begnadeter Erfinder, liebt seine Großmutter, kümmert sich fürsorglich um sie und fragt sich, wie er verhindern kann, dass sie im Altersheim untergebracht wird. DE
Gregor, un genial inventor, quiere a su abuela, la cuida con esmero y se pregunta cómo evitar que se marche al asilo. DE
Sachgebiete: film literatur theater    Korpustyp: Webseite
Nach dem Tode der kinderlos gebliebenen Eheleute sollte die Stiftung wohltätigen Zwecken dienen und insbesondere „Witwen und Waisenkindern, Siechhäusern, Altersheime[n]" helfen. DE
Después del fallecimiento del matrimonio (ellos no tuvieron hijos), la Fundación debía ocuparse de obras de bien y ayudar especialmente a viudas y huérfanos, hospitales y asilos de ancianos. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht theater media    Korpustyp: Webseite

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Altersheim"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Nach dem Abi war ich ein Jahr in Cuernavaca und habe zwei Praktika absolviert, erst bei einer Werbefilmproduktionsfirma, dann im Altersheim. DE
Después de terminar el bachillerato pasé un año en Cuernavaca e hice dos periodos de prácticas, primero en una productora de cine comercial y luego en un hogar de ancianos. DE
Sachgebiete: linguistik theater universitaet    Korpustyp: Webseite
Sie wurde von A. W. Pugin (1812-1852) entworfen, einem leidenschaftlichen Verfechter der Neugotik, der seine Tage im benachbarten Altersheim beschloss, dem jetzigen Imperial War Museum. ES
Fue diseñada por A.W. Pugin (1812-1852), un apasionado del neogótico que terminó sus días en el manicomio vecino (actual Imperial War Museum). ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite