linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 18 de 16 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 15 internet 10 e-commerce 9 unterhaltungselektronik 8 bau 5 media 5 technik 5 handel 4 musik 4 radio 4 tourismus 4 informationstechnologie 3 verkehr-gueterverkehr 3 architektur 2 informatik 2 universitaet 2 astrologie 1 auto 1 boerse 1 elektrotechnik 1 finanzmarkt 1 foto 1 kunst 1 literatur 1 marketing 1 mode-lifestyle 1 personalwesen 1 raumfahrt 1 ressorts 1 schule 1 sport 1 theater 1 transaktionsprozesse 1 typografie 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrsfluss 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Aufteilung . distribución 556 división 297 . . modelo 1 . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Aufteilung .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


funktionelle Aufteilung .
funktionsgerechte Aufteilung .
optimale Aufteilung .
Aufteilungs-Methode .
proportionale Aufteilung .
de facto Aufteilung .
Aufteilung in Produktionsbereiche .
Aufteilung nach Sektoren .
Aufteilung der Berufsfelder . . .
Aufteilung des Bildschirms .
Aufteilung der Redezeit .
Aufteilung in leistungsabhaengige .
Aufteilung der Verkehrseinnahmen .
Aufteilung der Mittel .
Aufteilung auf Gruppen .
Aufteilung nach Funktionsgesichtspunkten .
Aufteilung der großen Güter . .
Aufteilung einer Stichprobe . .
bestmögliche Aufteilung nach Schichten .
Aufteilung der programmierbaren Mittel .
Aufteilung des Marktes .
die Aufteilung der Maerkte... .
Aufteilung eines Unternehmens .
Aufteilung eines Erhebungsbezirks .
Aufteilung von Beförderungskosten .
Aufteilung des Nachlasses .
Abkommen zur Aufteilung von Schadensansprüchen .
Aufteilung der Einnahmen und Ausgaben .

30 weitere Verwendungsbeispiele mit "Aufteilung"

55 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Aufteilung der Stellenanzeigen für Architekt ES
Búsqueda de empleo de Artesanía ES
Sachgebiete: verlag universitaet personalwesen    Korpustyp: Webseite
Aufteilung der Stellenanzeigen für Qualitätsingenieur ES
Tipos de contratos más buscados para Comercial Prosegur ES
Sachgebiete: verlag marketing media    Korpustyp: Webseite
Aufteilung der Stellenanzeigen für Projektmanager Veranstaltung ES
Tipos de contratos más buscados para Recepcionista Alentis ES
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
Aufteilung der Stellenanzeigen für Bürokaufmann Die beliebtesten Beschäftigungsart Bürokaufmann ES
Tipos de contratos más buscados para Cocinero en Provincia de Valencia ES
Sachgebiete: verlag universitaet handel    Korpustyp: Webseite
ProCutter gestattet die schnelle Aufteilung von Geometrien in kleinere Einzelblöcke.
La herramienta ProCutter fractura rápidamente la geometría en pequeños fragmentos.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Die Glaswände MILT & MILT DESIGN stellen eine Lösung der Aufteilung von Büroräumlichkeiten dar. ES
Las paredes acristaladas MILT & MILT DESIGN son una solución apropiada para dividir espacios en las oficinas. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss elektrotechnik foto    Korpustyp: Webseite
Ein übersichtlicher Hallenplan verdeutlicht die neue Aufteilung, vor Ort werden zusätzliche Wegweiser installiert. DE
Un plano de pabellones transparente facilitará la orientación; además se colocarán in situ indicadores adicionales. DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
In den großen Schlafsäalen befinden sich 12 Betten mit effektiver Aufteilung für maximale Privatsphäre. DE
Los dormitorios comunes son de 10/12 camas y están divididos de manera que esté asegurado un máximo nivel de privacidad DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die innere Aufteilung ist nicht nur sehr schick, sondern auch ausgesprochen praktisch. DE
El diseño interior no sólo es muy elegante, sino también muy práctico. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Diese Maßnahme kann bei Aufteilung der Antriebssequenzen und geeigneter Wahl der Verfahrprofile die Energieaufnahme aus dem Netz reduzieren. DE
Si se dividen las secuencias de accionamiento y se eligen correctamente los perfiles de desplazamiento, estas medidas pueden reducir el volumen de energía tomada de la red. DE
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Die Palma Superyacht Show ist einzigartig in ihrer 50/50-Aufteilung bei den ausgestellten Motor- und Segel-Yachten. ES
El Palma Superyacht Show es el único de su calibre ya que su porcentaje de asistencia de veleros y yates a motor es de 50/50. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Maßgefertigte bulthaup b3 Küchen mit auf den Grundriss zugeschnittener Aufteilung ergänzen die exklusive Gestaltung auf natürliche Weise.
Las cocinas bulthaup b3, proyectadas a medida de acuerdo con la configuración de cada planta, completan con naturalidad el magnífico equipamiento.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Trennwände MILT können für eine einfache Aufteilung von größeren Räumlichkeiten – sowohl in Büros, als auch in Produktions- oder Lagerhallen – verwendet werden. ES
Las paredes divisorias MILT pueden ser utilizadas para dividir fácilmente espacios mayores en locales de un tamaño menor tanto en las oficinas, como en los almacenes. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Die Schiebewände ESPERO, Typ SONICO, ermöglichen eine schnelle und einfache Aufteilung jedes Raums, von Klassenräumen bis zu Ausstellungsflächen, so dass kleinere Räume gebildet werden können. ES
Las paredes correderas ESPERO tipo SONICO permiten dividir fácil y rápidamente cualquier espacio de desde un aula hasta un área de exposición y crear locales de menor tamaño. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Die mobilen Trennwände MILT ESPERO stellen ein System von akustischen Schiebewänden dar, das die Aufteilung eines größeren in kleinere Räume ermöglicht. ES
Los mamparos móviles MILT ESPERO representan un sistema de paredes acústicas móviles, el cual permite dividir rápidamente un espacio mayor en locales de menor tamaño. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Die Trennwände MILT DESIGN dienen zur Aufteilung von Räumlichkeiten mit Anforderungen auf Spitzendesign, das höchste akustische Behagen und eventuelle künftige Dispositionsänderungen. ES
Los mamparos divisorios MILT DESIGN sirven para dividir los espacios que requieren un diseño superior, el máximo confort acústico y eventuales modificaciones de disposiciones en un futuro. ES
Sachgebiete: verlag architektur bau    Korpustyp: Webseite
Ein Potentiometer (hauptsächlich für die Suchleiste und die Lautstärke-/Balance-Regler) kann durch die Aufteilung der Grafik in verschiedene untereinander liegende Teile eine beliebige Anzahl von Phasen haben. DE
Un medidor (usado principalmente para la barra de búsqueda y el control de volumen/balance) puede tener cualquier número de fases dividiendo su imagen en diferentes partes unas debajo de otras. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die mobilen Trennwände MILT ESPERO stellen ein System von akustischen Schiebewänden dar, das die Aufteilung eines größeren in kleinere Räume ermöglicht. ES
Las paredes plegables MILT ESPERO permiten dividir rápidamente un espacio mayor en locales más pequeños. ES
Sachgebiete: architektur schule bau    Korpustyp: Webseite
An der Aufteilung auf die Sektoren hat sich mit etwa 50% Bankanleihen, 39% Unternehmensanleihen und etwas mehr als 10% flüssigen Mitteln wenig geändert. ES
Hubo escasa evolución en la asignación sectorial, con alrededor de 50 % en bancos, 39 % en corporates y poco más del 10 % en liquidez. ES
Sachgebiete: ressorts boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Musikalisch überwand Wagner im Musikdrama die althergebrachte Nummernstruktur, also die Aufteilung der Akte in geschlossene Vokalnummern wie Arie oder Chor, die durch Rezitative oder gesprochene Dialoge verbunden wurden. DE
En el aspecto musical, Wagner superó la antigua estructura tradicional del drama musical, articulada en actos y números vocales cerrados como el aria o el coro, enlazados con recitativos o diálogos hablados. DE
Sachgebiete: literatur musik theater    Korpustyp: Webseite
Allgemeiner Zugang und VIP. Die Aufteilung der verkauften Tickets ist Ihnen gleichgültig, solange insgesamt nicht mehr als 100 Tickets verkauft werden. ES
Vendes dos tipos de entradas (admisión general y VIP) y no te preocupa la combinación de tipos de entradas que vendes, siempre que no vendas más de 100 entradas en total. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Außerdem können sie durch eine Aufteilung des Bildschirms verschiedene Kleidungsstücke miteinander vergleichen, Accessoires hinzufügen, sich im „Spiegel“ rundherum betrachten und diese Bilder Bekannten oder Verwandten schicken.
También les permite dividir la pantalla para comparar prendas, añadir accesorios, ver su imagen en 360 grados y compartir imágenes con amigos y familiares.
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Das Safety-Plus-Pack ist die optimale Lösung für eine ideale Mehrzweck-Aufteilung und den Schutz in Ihrem Kofferraum. Einfach und flexibel wieder abzumontieren. ES
El Safety Plus Pack ofrece la mejor solución para dividir y proteger el área del maletero para múltiples propósitos. Fácilmente extraíble para mayor flexibilidad. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Z.B. die sorgfältigen Aufteilung in Submasterbereiche und die freie Wahl der Anzahl von Ersatznetzeinspeisungen bis hin zur Selektion der Art des Ersatznetzes.
Por ejemplo, permite distribuir cuidadosamente las áreas submaestro, determinar el número de puntos de alimentación sustitutiva, hasta establecer el tipo de red sustitutiva de alimentación.
Sachgebiete: verlag informationstechnologie technik    Korpustyp: Webseite
Editortasten Pro Tools Edition Editortasten Pro Tools Edition, Tastatur Aufkleber mit Tastaturkürzeln, Shortcuts und Befehlen, für Windows und Mac, Symbole und farbliche Gliederung, Aufkleber kommen fertig gestanzt auf einer hochwertigen, glänzenden und laminierten Folie, Aufteilung für deutsche Tastaturen, geeignet für: DE
Editortasten Pro Tools Edition Plantilla para Teclado Plantilla para teclado con accesos directos y comandos, Para Windows y Mac, Con símbolos y colores para una fácil lectura, Plantilla fabricada en papel laminado, Recomendado para Pro Tools 7 y superiores, Idioma de la plantilla: DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Editortasten Logic Edition Editortasten Logic Edition, Tastatur Aufkleber mit Tastaturkürzeln, Shortcuts und Befehlen, für Windows und Mac, Symbole und farbliche Gliederung, Aufkleber kommen fertig gestanzt auf einer hochwertigen, glänzenden und laminierten Folie, Aufteilung für deutsche Tastaturen, geeignet für: DE
Editortasten Ableton Live Edition Plantilla para Teclado Plantilla para teclado con accesos directos y comandos, Para Windows y Mac, Con símbolos y colores para una fácil lectura, Plantilla fabricada en papel laminado, Recomendado para Ableton Live 6 y superiores, Idioma de la plantilla: DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Editortasten Reason Edition Editortasten Reason Edition, Tastatur Aufkleber mit Tastaturkürzeln, Shortcuts und Befehlen, für Windows und Mac, Symbole und farbliche Gliederung, Aufkleber kommen fertig gestanzt auf einer hochwertigen, glänzenden und laminierten Folie, Aufteilung für deutsche Tastaturen, geeignet für: DE
Editortasten Reason Edition Plantilla para Teclado Plantilla para teclado con accesos directos y comandos, Para Windows y Mac, Con símbolos y colores para una fácil lectura, Plantilla fabricada en papel laminado, Recomendado para Reason 4 y superiores, Idioma de la plantilla: DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Editortasten Sonar Edition Editortasten Sonar Edition, Tastatur Aufkleber mit Tastaturkürzeln, Shortcuts und Befehlen, für Windows und Mac, Symbole und farbliche Gliederung, Aufkleber kommen fertig gestanzt auf einer hochwertigen, glänzenden und laminierten Folie, Aufteilung für deutsche Tastaturen, geeignet für: DE
Editortasten Sonar Edition Plantilla para Teclado Plantilla para teclado con accesos directos y comandos, Para Windows y Mac, Con símbolos y colores para una fácil lectura, Plantilla fabricada en papel laminado, Recomendado para Sonar X1 y superiores, Idioma de la plantilla: DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Editortasten Logic Edition Editortasten Logic Edition, Tastatur Aufkleber mit Tastaturkürzeln, Shortcuts und Befehlen, für Windows und Mac, Symbole und farbliche Gliederung, Aufkleber kommen fertig gestanzt auf einer hochwertigen, glänzenden und laminierten Folie, Aufteilung für deutsche Tastaturen, geeignet für: DE
Editortasten Logic Edition Plantilla para Teclado Plantilla para teclado con accesos directos y comandos, Para Windows y Mac, Con símbolos y colores para una fácil lectura, Plantilla fabricada en papel laminado, Recomendado para Apple Logic 6 y superiores, Idioma de la plantilla: DE
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Ich will die Ausstellung nicht auf eine mathematische Aufteilung der beteiligten Künstler per Nationen und Kontinenten stützen, da dies zu einem falschen Abbild der heutigen Universalität führen würde. Im Gegenteil dazu habe ich beschlossen weiterhin mit Künstlern zu arbeiten, die mich auf meiner künstlerischen Bahn begleitet haben; DE
No busco una exposición falsamente universalista en términos de cuotas de participación de todos los países y continentes, sino que he decidido trabajar con algunos de los artistas que han sido compañeros de viaje en mi larga trayectoria artística y sumar a éste elenco a varios, más jóvenes, para acompañarme en esta experiencia. DE
Sachgebiete: kunst astrologie media    Korpustyp: Webseite