linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 12 com 6 de 4
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 17 tourismus 11 transport-verkehr 6 verkehr-kommunikation 5 bahn 4 infrastruktur 4 musik 4 sport 3 kunst 2 radio 2 e-commerce 1 luftfahrt 1 mode-lifestyle 1 nautik 1 technik 1 transaktionsprozesse 1 verkehrssicherheit 1 versicherung 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Ausfahrt . cruce 4 . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


der Zug hat Ausfahrt .

20 weitere Verwendungsbeispiele mit "Ausfahrt"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ausfahrt Do.-Nordost auf die B54 Richtung Zentrum.
Nord-Ost de la carretera B54 hacia el centro de la ciudad.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
A45 Ausfahrt Do.-Süd auf Die B54 Richtung Zentrum.
Süd de la carretera A45 hacia el centro de la ciudad.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Naechste Ausfahrt rechts und die erste wieder links.
El siguiente en la derecha y la primera de nuevo a la izquierda.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Lohmar-Nord/ Rösrath (30B) Nach der Ausfahrt fahren Sie bitte LINKS in Richtung Köln/ Rösrath. DE
Allí gire a la IZQUIERDA en dirección ?Köln/ Rösrath?. DE
Sachgebiete: transport-verkehr infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Wechseln Sie auf die A22 bis zur Ausfahrt Ijmuiden und folgen Sie der Beschilderung zum Hafen. ES
Siga el Dokweg y vaya por la primera carretera a la derecha (a la estación de servicio Shell). ES
Sachgebiete: e-commerce musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Die Ein- und Ausfahrt auf und von der Fähre lief problemlos und das Schiff war pünktlich. ES
Lo único malo que destacaría es que queríamos cambiar dinero en el barco y este servicio no está disponible en la actualidad. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Die ungezügelte Natur setzt sich hinter der Ausfahrt aus Auckland am tasmanischen Meer wieder durch. ES
La naturaleza salvaje ha retomado posesión de esta zona situada a las afueras de Auckland, a lo largo del veleidoso mar de Tasmania. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Fairfield Inn & Suites liegt neben dem Einkaufszentrum Crossroads an der I-380, Ausfahrt San Marnan Drive;
El Fairfield Inn & Suites se encuentra al lado del centro comercial Crossroads;
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Gleich nächste Ausfahrt (2) Beusselstr. abfahren, rechts abbiegen und Beusselstr. bis zur Aral-Tankstelle folgen, dort links in die Wiclefstr. abbiegen (verkehrsberuhigte Zone). DE
En la próxima salidat (2) Beusselstr. baje, doble a la derecha y siga la Beusselstr. hasta la estación de Gasolina Aral, doble a la izquierda alli a la Wiclefstr. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Raft-Verleih Potápka empfiehlt Ihnen die Strecke nach Ihren Möglichkeiten und stellt Ihnen den Raft / das Kanu auf den Platz Ihrer Ausfahrt zu. ES
Alquiler de balsas Potápka le recomendará la ruta de acuerdo con sus posibilidades y, le situará la balsa/canoa al lugar de partida. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag sport    Korpustyp: Webseite
Mit seinem speziellen Design setzt das Cross Rider Akzente – egal ob beim Cruisen durch die Stadt oder bei der sportlichen Ausfahrt in die Natur. DE
Con su diseño especial, la Cross Rider llama la atención tanto en las vueltas por la ciudad como en una excursión deportiva a los alrededores. DE
Sachgebiete: sport infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das Hotel Garden ist 10 Gehminuten von Igea Marina Bahnhof,1 Km von Kongresspalast in Bellaria und 2 km von der Ausfahrt der Nationalstraße SS16 entfernt.
Hotel Garden is a 10-minute walk from Igea Marina Station and 2 km from the exit of the SS16 state road.
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
An den Ufern der Limmat und des Zürichsees liegen die Quais mit ihren wunderbaren grünen Rasenteppichen, während zahlreiche Schiffe zu einer Ausfahrt laden. ES
A orillas del Limmat y del lago de Zúrich, los muelles están cubiertos de jardines impecables mientras que las numerosas embarcaciones amarradas invitan a la evasión. ES
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Ob auf dem morgendlichen Weg zum Kindergarten oder während einer längeren Ausfahrt – im bequemen Autokindersitz Lars kann Ihr Kind Ausflüge und Reisen in vollen Zügen genießen.
Ya sea para ir por la mañana a la guardería o para una excursión de fin de semana - en el Asiento para Coche Lars, su hijo puede disfrutar de seguridad y de una posición cómoda.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag sport    Korpustyp: Webseite
Sie nehmen die Ausfahrt "Kupferzell-Schwäbisch Hall" und folgen auf der B19 den Wegweisern nach Schwäbisch Hall Zentrum (Parkplatz Haalplatz oder Parkplatz Weilerwiese). DE
Siga las indicaciones a «Schwäbisch Hall Zentrum» (puede aparcar en los aparcamientos de Haalplatz o Weilerwiese). DE
Sachgebiete: verlag technik bahn    Korpustyp: Webseite
Wir empfehlen Ihnen die Strecke nach Ihren Möglichkeiten und stellen Ihnen den Raft/ das Kanu auf den Platz Ihrer Ausfahrt zu. ES
Le podemos recomendar la ruta de acuerdo con sus posibilidades y situar la balsa/canoa al lugar de partida. ES
Sachgebiete: verlag nautik versicherung    Korpustyp: Webseite
Weiter entlang der C16/E09 and Ausfahrt bei Manresa Centre/Solsona/LLeida. Nehmen Sie die C55 rechts und fahren geradeaus für 48km.
Continúe por la C16/E09 y salga en Manresa Centre/Solsona/Lleida. Tome a la derecha la Ronda exterior de Manresa C55 durante 48 km.
Sachgebiete: luftfahrt verlag transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Dabei werden Sie in der Lage sein, die frische Seeluft und die unglaubliche Aussicht, vor allem bei der Ein- und Ausfahrt in einen Hafen, zu genießen. Die Sonnendecks befinden sich auf den Decks 7, 8, 9 und 10. ES
El Armorique cuenta con mucho espacio en cubierta para que pueda extender sus piernas y disfrutar de un espacio relajante al aire libre mientras observa las increíbles vistas, sobre todo al salir o entrar al puerto. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dabei werden Sie in der Lage sein, die frische Seeluft und die unglaubliche Aussicht, vor allem bei der Ein- und Ausfahrt in einen Hafen, zu genießen. Die Sonnendecks befinden sich auf den Decks 7, 8 und 9. ES
El Barfleur cuenta con mucho espacio en cubierta para que pueda extender sus piernas y disfrutar de un espacio relajante al aire libre mientras observa las increíbles vistas, sobre todo al salir o entrar al puerto. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie wohnen in unmittelbarer Nähe der Ausfahrt 8 der Autobahn M6. Das Hotel liegt ideal für Ausflüge zur Klosterruine Clonmacnoise, ins Ely O'Carroll Country und ins Goldsmith Country sowie zum wunderschönen Shannon-Becken. ES
El Creggan Court Hotel está justo al lado de la intersección 8 de la autopista M6. Este hotel es ideal para visitar Clonmacnoise, la zona de Ely O'Carroll y Goldsmith y la hermosa cuenca del Shannon. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite