Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Deutschland besteht aus 16 Bundesländern, von denen jedes eine einzigartige und eigene Kultur hat.
ES
Alemania consiste de 16 estados federados, cada uno con una cultura única y distinta.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Portugal wurde Zeuge eines kontinuierlichen Wechsels der verschiedensten Kulturen während der letzten 3.100 Jahre.
ES
Portugal ha sido testigo de una circulación constante de diferentes civilizaciones durante los últimos 3,100 años.
ES
Sachgebiete:
geografie nautik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Dieses Museum zeigt die Entwicklungen der Kunstgeschichte und Kulturen in Deutschland.
ES
Este museo ilustra la historia del arte y la civilización alemana.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Kultur-
|
cultural 3
|
Starter-Kultur
|
.
.
|
Traditionelle Kultur
|
.
|
politische Kultur
|
cultura política 47
|
Digitale Kultur
|
.
|
mehrjährige Kultur
|
.
|
demokratische Kultur
|
cultura democrática 36
|
agroindustrielle Kultur
|
.
|
abgetriebene Kultur
|
.
|
Moordamm-Kultur
|
.
|
Chemostat-Kultur
|
.
.
|
kontinuierliche Kultur
|
.
|
bodenunabhängige Kultur
|
.
|
landwirtschaftliche Kultur
|
.
|
vergesellschaftete Kultur
|
.
|
konfluente Kultur
|
.
|
unterirdische Kultur
|
.
.
.
|
extensive Kultur
|
.
.
|
unternehmerische Kultur
|
.
|
Deckfrucht-Kultur
|
.
.
|
Überfrucht-Kultur
|
.
.
|
frühzeitige Kultur
|
.
|
vorzeitige Kultur
|
.
|
intensive Kultur
|
.
.
|
erdelose Kultur
|
.
|
Vinča-Kultur
|
.
|
Torf-Kultur-Substrat
|
.
.
.
.
|
Burri Ein-Zell-Kultur
|
.
|
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sie bieten Deutschunterricht an, fördern ausländische Deutschlehrer, organisieren Kultur- und Diskussionsveranstaltungen.
DE
Sus funciones abarcan la enseñanza del alemán, la asistencia técnica a los profesores de alemán extranjeros y la organización de eventos culturales.
DE
Sachgebiete:
schule markt-wettbewerb weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
politische Kultur
cultura política
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
"Die politische Kultur Deutschlands ist ganz anders als in Indonesien", meint Sophiany.
DE
"La cultura política de Alemania es muy diferente en Indonesia", dijo Sophiany.
DE
Sachgebiete:
militaer politik media
Korpustyp:
Webseite
Politische Kommunikation, Netzwerke, Wahlkampagnen und die humanistische politische Kultur Forum:
DE
Comunicación política, manejo de redes, elaboración de mensaje de campaña y cultura política humanista Foro:
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Über das parlamentarische System und die politische Kultur in Costa Rica informierte Stefan Burgdörfer (KAS) in seinem Vortrag, der die Konferenz eröffnete.
DE
Stefan Burgdörfer (KAS), informó sobre el sistema parlamentario y la cultura política en Costa Rica en su exposición, que abrió la jornada.
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Die Funktion des Wahlinstituts, nämlich eine demokratische und politische Kultur in Mexiko zu stärken und fördern, werde auf diesem Kongress aufgegriffen und der Austausch von Ideen diene der Politikwissenschaft als Ganzes.
DE
Subrayó que el congreso apoya la misión del IEEM, que es la promoción de una cultura política democrática en México, y que las ciencias políticas en general beneficiarán del intercambio de ideas durante el evento.
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
demokratische Kultur
cultura democrática
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Stiftung widmet sich der Erinnerung an die Opfer von Diktaturen und fördert die demokratische Kultur.
DE
La Fundación se dedica a la conmemoración de las víctimas de dictaduras y promueve la cultura democrática.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht rechnungswesen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Eine demokratische Kultur von Toleranz und Weltoffenheit bildet die Grundlage für das Leben der Menschen.
DE
Una cultura democrática de tolerancia y apertura al mundo constituye el fundamento de la vida de la gente.
DE
Sachgebiete:
verwaltung handel politik
Korpustyp:
Webseite
Niemand hat das Recht, die demokratische Kultur des gegenseitigen Respekts vor verschiedenen Lebensweisen in Frage zu stellen.
DE
Nadie tiene derecho a cuestionar la cultura democrática del respeto mutuo hacia los diferentes modos de vida.
DE
Sachgebiete:
soziologie politik media
Korpustyp:
Webseite
Die Funktion des Wahlinstituts, nämlich eine demokratische und politische Kultur in Mexiko zu stärken und fördern, werde auf diesem Kongress aufgegriffen und der Austausch von Ideen diene der Politikwissenschaft als Ganzes.
DE
Subrayó que el congreso apoya la misión del IEEM, que es la promoción de una cultura política democrática en México, y que las ciencias políticas en general beneficiarán del intercambio de ideas durante el evento.
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Kultur
92 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Kultur- und Naturerbe Kultur- und Naturerbe
ξ Productores de los sectores cultural y creativo
Sachgebiete:
schule tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Wissensgesellschaften Kultur- und Naturerbe Kultur- und Naturerbe
El patrimonio cultural sirio destruido por el conflicto
Sachgebiete:
schule tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung und Sport
DE
Becas de deporte Fútbol e integración
DE
Sachgebiete:
verlag sport media
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung und Veranstaltungen
DE
Economía y Política para el desarrollo
DE
Sachgebiete:
verlag verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Wissenschaft und Bildung
DE
Trabajo, formación y estudios en Alemania
DE
Sachgebiete:
verlag literatur universitaet
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung und Presse
DE
Trabajo, formación y estudios en Alemania
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung und Sport
DE
Cooperación al desarrollo y Economía
DE
Sachgebiete:
schule universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung und Sport
DE
Jubilaciones y pensiones - Información general
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht steuerterminologie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Se encuentra aquí Educación y Ciencia
DE
Sachgebiete:
verlag politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung und Presse
DE
Información para ciudadanos de la UE
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht verwaltung steuerterminologie
Korpustyp:
Webseite
Ofertas de empleo Conductor camión
Sachgebiete:
informationstechnologie controlling handel
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung und Presse
DE
Sachgebiete:
handel universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung und Sport
DE
Trabajo, formación y estudios en Alemania
DE
Sachgebiete:
verwaltung tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Sie sind hier Kultur und Sprache Kultur und Sprache
DE
Se encuentra aquí Programa de Conservación Cultural
DE
Sachgebiete:
universitaet politik media
Korpustyp:
Webseite
Beobachtung der Kultur- und Bildungspolitik
DE
Política educativa y cultural argentina
DE
Sachgebiete:
verwaltung politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Presse, Bildung und Wissenschaft
DE
Sección de Prensa y Mediateca
DE
Sachgebiete:
tourismus politik media
Korpustyp:
Webseite
Kultur und Gesellschaft in Deutschland
DE
Requisitos para viajar a Alemania
DE
Sachgebiete:
verlag handel universitaet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Auswärtige Kultur- und Bildungspolitik
DE
La política cultural en el extranjero
DE
Sachgebiete:
verlag verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Kultur- und Kreativwirtschaft im Kommen
DE
Expansión de la economía cultural
DE
Sachgebiete:
marketing universitaet markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Kultur Auf Karte anzeigen internet:
ES
Cultúra Mostrar en el mapa internet:
ES
Sachgebiete:
verlag kunst musik
Korpustyp:
Webseite
Imagevideo Kunst & Kultur in Nürnberg
DE
Calle de los Derechos Humanos en Núremberg
DE
Sachgebiete:
verlag geografie schule
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Presse, Bildung und Wissenschaft
DE
Información sobre jubilaciones y pensiones
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Kultur, Bildung, Wissenschaft und Sport
Se encuentra aquí Trabajo, formación y estudios en Alemania
Sachgebiete:
militaer politik media
Korpustyp:
Webseite
Startseite Sie sind hier Kultur und Bildung
DE
Centro de Información y Asesoramiento
DE
Sachgebiete:
schule media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Kunt und Kultur im alten Griechenland
ES
Los escritores y la cuestión lingüística
ES
Sachgebiete:
film verlag musik
Korpustyp:
Webseite
EPOS, Kultur- und Pressereferent Raymond Dequin.
DE
EPOS, Agregado Cultural y de Prensa Raymond Dequin.
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Willkommen in Spanien Politik Wirtschaft Kultur Bildung
DE
Mapa de las representaciones alemanas en España
DE
Sachgebiete:
luftfahrt radio universitaet
Korpustyp:
Webseite
Entdecke Deutschland Kultur Sommer in Berlin
DE
Se encuentra aquí El senderismo en Alemania
DE
Sachgebiete:
geografie schule jagd
Korpustyp:
Webseite
Wirtschaft und Wissenschaft Kultur und Bildung
DE
Se encuentra aquí Trabajo, formación y estudios en Alemania
DE
Sachgebiete:
militaer universitaet media
Korpustyp:
Webseite
IHK Kunst und Kultur in Krefeld
Cursos Arte, diseño y estética El Ejido
Sachgebiete:
media internet versicherung
Korpustyp:
Webseite
Kunt und Kultur im alten Griechenland
ES
Los escritores y la cuestión lingüística Lienzos y películas
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Kunst und Kultur des modernen Griechenlands
ES
Recorrido gastronómico Artes y costumbres populares
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sonne und Meer, Kunst und Kultur
ES
Sol y mar, Destinos para la familia
ES
Sachgebiete:
verlag kunst musik
Korpustyp:
Webseite
Flughafentransfer (auf Anfrage) Betreutes Kultur- und Freizeitprogramm
DE
Traslado desde y hasta el aeropuerto (previa solicitud)
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Asunción - Kultur und Sport webapp
DE
Embajada de Alemania Montevideo - Vida cultural en Alemania webapp
DE
Sachgebiete:
film literatur media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Digitale Bibliothek - Kultur und Wissen online
DE
Noticias de Alemania e información para periodistas
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Lomé - Kultur und Bildung webapp
DE
Embajada de Alemania Caracas - Pasaportes para menores webapp
DE
Sachgebiete:
universitaet media archäologie
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Sanaa - Kultur und Bildung webapp
DE
Embajada de Alemania Quito - Economía e innovación webapp
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Kultur erleben auf Sprachreisen in China
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Kultur- und Alltagsgeschichte des Berliner Bezirks
DE
El palacio más lujoso de Berlín
DE
Sachgebiete:
verlag kunst tourismus
Korpustyp:
Webseite
Kultur- und Alltagsgeschichte des Berliner Bezirks
DE
Descubrir Berlín a través del Spree y el Landwehrkanal
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Tripolis - Bildung und Kultur webapp
DE
Embajada de Alemania Montevideo - Tema del día webapp
DE
Sachgebiete:
militaer politik media
Korpustyp:
Webseite
Die Kultur- und Kreativszene umfasst viele Branchen:
DE
La escena creativa y cultural abarca muchas profesiones:
DE
Sachgebiete:
verlag media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Ankara - Kultur und Bildung
DE
Representaciones de Alemania en España - Educación superior
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Sie sind hier Kultur und Bildung
DE
Se encuentra aquí Educación superior
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Kunst und Kultur Websites Lokales Websites
ES
Educación y Profesión Páginas web
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Kunst, Kultur und Küche in Manchester
Manchester, hoteles en una ciudad cosmopolita y elegante.
Sachgebiete:
kunst radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sie sind hier Kultur und Bildung
DE
Se encuentra aquí Sección economica
DE
Sachgebiete:
media archäologie weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Kultur Sie sind hier Sommer in Berlin
DE
Se encuentra aquí Frankfurt, destino ineludible en 2014
DE
Sachgebiete:
astrologie verkehr-kommunikation literatur
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Kultur International In neuem Browserfenster:
DE
Gobierno alemán convierte Airbus en primer jet de emergencia
DE
Sachgebiete:
schule universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Im Urlaub Sprache und Kultur kennenlernen
Viaje de idiomas para adultos
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Lomé - Kultur und Bildung
DE
Embajada de Alemania Montevideo - El cine alemán va a la escuela
DE
Sachgebiete:
film universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Minsk - Kultur und Bildung webapp
DE
Embajada Alemana Panamá - El Embajador y las distintas secciones webapp
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Mallorca im Zwiespalt Kult oder Kultur
ES
Mallorca destaca en el Nuevo Trailer de Hollywood
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Mallorca im Zwiespalt Kult oder Kultur
ES
Permalink to Mallorca destaca en el Nuevo Trailer de Hollywood
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Kultur und Bildung Kulturelles Leben in Deutschland
Trabajo, formación y estudios en Alemania
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Außenminister Steinmeier zur Auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik:
Foro “Mover a las personas” sobre la política cultural y educativa exterior
Sachgebiete:
universitaet politik media
Korpustyp:
Webseite
Machtzentren und kultur im italien der langobarden
Centro de poder y culto en la italia longobarda
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsches Kino als Medium zur Vermittlung von Kultur
DE
El cine alemán como vehículo de transmisión cultural
DE
Sachgebiete:
film astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Holz ist einer der ältesten Werkstoffe unserer Kultur.
Curso a distancia con envío de material.
Sachgebiete:
kunst verlag schule
Korpustyp:
Webseite
Italienisch lernen bei außerschulischen Aktivitäten zur italienischen Kultur.
ES
Las actividades extracurriculares son una oportunidad para aprender a hablar italiano.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das riesige Land besitzt alles im Überfluss - Kultur, Sport, Natur.
ES
Este inmenso país tiene de todo y en grandes cantidades:
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
IHK Kunst und Kultur in Nordrhein-Westfalen, NRW
Cursos Arte, diseño y estética Almería
Sachgebiete:
media internet versicherung
Korpustyp:
Webseite
Schrebergärten in Deutschland und die „Kultur der Nähe“
DE
Los huertos familiares urbanos en Alemania.
DE
Sachgebiete:
literatur flaechennutzung tourismus
Korpustyp:
Webseite
Kultur und Bildung Sie sind hier Kulturelles Leben in Deutschland
DE
Noticias de Alemania e información para periodistas
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Informationen über Kultur- und Freizeitprogramm sowie über Ihre Unterkunft.
DE
Información sobre el programa cultural y de ocio y sobre su alojamiento.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Sie interessieren sich für Kolosseum und Kultur & Geschichte in Rom?
¿Quieres saber que han opinado otros de Coloseo en Roma?
Sachgebiete:
radio tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Las Palmas Card und Kultur & Geschichte in Playa del Ingles?
Las Palmas Card en Playa del Inglés?
Sachgebiete:
verlag e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
www.brasilien.ag – Zahlreiche Informationen über Brasilien, das Leben und die Kultur.
ES
www.survival.es – Para descubrir la historia y la actualidad de los indios de Brasil.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit politik
Korpustyp:
Webseite
Spezielles auf den Kurs abgestimmtes Kultur- und Freizeitprogramm
DE
Amplio programa cultural y de ocio especialmente diseñado para el curso
DE
Sachgebiete:
musik schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Weimar im Bundesland Thüringen ist eine bedeutende Kultur- und Universitätsstadt.
DE
Weimar, en el estado federal de Turingia, es una importante ciudad cultural y universitaria.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus sport
Korpustyp:
Webseite
Die einflussreichsten Kunst und Kultur-Blogs - Ranking nach Einfluss
ES
Blogs Literatura los más influyentes - Clasificación por influencia
ES
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Das Kultur-und Kongresszentrum, die historische Altstadt mit der Seeprom..
El Centro Cultural y de Congresos, el casco histórico con su paseo junto al lago..
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
5 Bewertungen für Kultur & Geschichte Piazza Navona (Rom Latium Italien).
Conoce más sobre Plaza Navona en Roma.
Sachgebiete:
radio tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
9 Bewertungen für Kultur & Geschichte Holocaust Mahnmal (Berlin Brandenburg Deutschland).
Planifica tus viajes a Berlín (Brandeburgo) para vacaciones en Alemania.
Sachgebiete:
tourismus internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
5 Bewertungen für Kultur & Geschichte Berliner Mauer (Berlin Brandenburg Deutschland).
Conoce más sobre El Muro de Berlín en Berlín.
Sachgebiete:
radio tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
11 Bewertungen für Kultur & Geschichte Berliner Dom (Berlin Brandenburg Deutschland).
Conoce más sobre El Dom de Berlín (catedral) en Berlín.
Sachgebiete:
tourismus media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Sie interessieren sich für Pantheon und Kultur & Geschichte in Rom?
¿Quieres saber que han opinado otros de Panteón en Roma?
Sachgebiete:
astrologie tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Sie interessieren sich für Pantheon und Kultur & Geschichte in Rom?
¿Quieres saber qué es lo que piensan otras personas sobre Panteón en Roma?
Sachgebiete:
astrologie tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Hotels Dublin - Pub-Kultur im Hotel mit HRS erleben
Con HRS reserve hoteles a bajo precio - Hotel Dublín
Sachgebiete:
musik radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Internationale Zusammenarbeit und der strategische Beitrag von Kultur zu Entwicklung
Programa d Cooperación para el Desarrollo de Irlanda (DCI) ITALIA:
Sachgebiete:
schule tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Nur wenige Gehminuten von allen wichtigen Sehenswürdigkeiten Kultur und Freizeit.
ES
Se puede ir caminando a todos los sitios de interés tanto cultural como de ocio.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Hinweise und Tipps: Ist in der Nähe aller Kultur Madrid:
ES
Buenos Planes Está cerca de todo el madrid cultural:
ES
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Aufgegeben von Jasmin Gharah Daghi in Brasilien Forum (Kultur)
DE
publicado por Alexander Baron von Engelhardt en Foro de Alemania
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Darüber hinaus ist Köln aber auch Kultur pur!
DE
¡Además Colonia es pura vida cultural!
DE
Sachgebiete:
musik radio theater
Korpustyp:
Webseite
Historische und moderne Aufnahmen der US-amerikanischen Kultur | Getty Images
ES
imágenes históricas y contemporáneas de la experiencia americana | Getty Images
ES
Sachgebiete:
radio internet media
Korpustyp:
Webseite
Kultur und Bildung Sie sind hier Weshalb Deutsch lernen?
DE
Se encuentra aquí Educación y Ciencia
DE
Sachgebiete:
schule universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Museum für dominikanische Kultur zu meinem Reiseführer hinzufügen
ES
Añadir Museo del Hombre Dominicano a mi carnet de viaje
ES
Sachgebiete:
verlag musik media
Korpustyp:
Webseite
Radfahren, joggen, entspannen und sogar etwas Kultur: Auf
ES
Ciclismo, jogging, farniente y hasta un poco de cult
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Volkskundemuseum widmet sich der Volkskunst und -kultur Nordgriechenlands.
ES
Este museo está dedicado a las artes y tradiciones populares del norte de Grecia.
ES
Sachgebiete:
verlag musik archäologie
Korpustyp:
Webseite
Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO)
ES
Organización de las Naciones Unidas para la Educación Científica y Cultural (UNESCO)
ES
Sachgebiete:
e-commerce auto weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Permalink to Mallorca im Zwiespalt Kult oder Kultur
ES
Permalink to Mallorca destaca en el Nuevo Trailer de Hollywood
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Permalink to Mallorca im Zwiespalt Kult oder Kultur
ES
Mallorca destaca en el Nuevo Trailer de Hollywood
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sie interessieren sich für Reichstag und Kultur & Geschichte in Berlin?
¿Quieres saber que han opinado otros de Edificio del Reichstag en Berlín?
Sachgebiete:
radio tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
TeilnehmerInnen an Programmen zum Berufseinstieg TeilnehmerInnen an Programmen zur Berufsorientierung (z.B. "FSJ Kultur" = Freiwilliges Soziales Jahr in der Kultur)
DE
personas que participan en un programa de inserción en el mercado laboral personas que participan en un programa de orientación profesional
DE
Sachgebiete:
schule verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Beides steht allen Personen zur Verfügung, die sich für die deutsche Kultur und Sprache interessieren.
DE
* Exámenes y material didáctico actual para la enseñanza * Asesoría en el campo pedagógico de la enseñanza de alemán como idioma extranjero
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Literarische Repräsentationsformen werden dabei im breiteren Kontext von Kultur- und Wissenszirkulation verortet.
DE
Para ello se localizarán las distintas formas de representación literaria en el contexto más amplio de la circulación cultural y del conocimiento.
DE
Sachgebiete:
geografie soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Aufbaustudium Kultur- und Medienmanagement an der Hochschule für Musik „Hanns Eisler“ Berlin.
DE
Diploma en gestión cultural y de medios en la Universidad de Música „Hanns Eisler“, Berlín.
DE
Sachgebiete:
verwaltung unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Französische Atlantikküste - Kultur und praktische Infos für Französische Atlantikküste mit dem Grünen Reiseführer von Michelin.
ES
Prepare su estancia Aquitania con La Guía Verde Michelin. Información práctica, lugares turísticos imprescindibles, hoteles y restaurantes
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Jene Veranstaltung, die alle vier Jahre Medien und Massen beherrscht wie kein anderes “Kultur-Event”.
DE
Ese evento, que cada cuatro años los medios de comunicación y las masas maestros como ningún otro "evento cultural".
DE
Sachgebiete:
verlag theater media
Korpustyp:
Webseite