linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 18 es 4 com 2
Korpustyp
Sachgebiete
universitaet 8 verlag 7 media 6 gartenbau 4 politik 4 e-commerce 3 psychologie 3 schule 3 soziologie 3 astrologie 2 auto 2 controlling 2 marketing 2 religion 2 tourismus 2 unternehmensstrukturen 2 bau 1 finanzen 1 geografie 1 informationstechnologie 1 internet 1 medizin 1 mythologie 1 oekologie 1 oekonomie 1 personalwesen 1 rechnungswesen 1 sport 1 theater 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehr-kommunikation 1 verwaltung 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Leitbild modelo 47

Verwendungsbeispiele

Leitbild modelo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Diese Schlüsselbegriffe stehen für das Leitbild einer offenen und auf­geschlossenen ­Gesellschaft, die sich auf starke bürgerschaftliche Strukturen stützt. DE
Estos términos clave representan el modelo para una sociedad abierta y accesible que se sostiene sobre sólidas estructuras basadas en la ciudadanía. DE
Sachgebiete: soziologie politik media    Korpustyp: Webseite
Dabei handeln wir immer im Sinne unseres Leitbildes für nachhaltige Entwicklung und berücksichtigen politische, wirtschaftliche, soziale und ökologische Aspekte. DE
En todas nuestras acciones nos guía nuestro modelo de desarrollo sostenible y tenemos en cuenta las dimensiones política, económica, social y ecológica. DE
Sachgebiete: marketing schule weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

22 weitere Verwendungsbeispiele mit "Leitbild"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Leitbild und Werte ES
ROCKWOOL y la construcción sostenible ES
Sachgebiete: oekologie bau politik    Korpustyp: Webseite
Als Leitbild ist Nachhaltigkeit heute akzeptiert. DE
Hoy en día, la sostenibilidad es un tema recurrente. DE
Sachgebiete: soziologie politik media    Korpustyp: Webseite
Beratung und Workshops zu Leitbild- und Strategieentwicklung DE
Asesoramiento y talleres en el desarrollo de visión, misión y estrategia DE
Sachgebiete: controlling personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
Das Leitbild als Orientierung Das Leitbild gibt die übergreifende Orientierung zur Erreichung der gemeinsamen Ziele und verdeutlicht den Zusammenhang der Arbeitsbereiche von Naturland e.V. und seinen Partnerorganisationen. DE
Los “Principios y valores de Naturland” como una guía de acción: Este documento proporciona una orientación general para alcanzar los objetivos comunes de la organización, y permite visualizar claramente las relaciones existentes entre la asociación Naturland y sus organizaciones socias. DE
Sachgebiete: verlag gartenbau universitaet    Korpustyp: Webseite
Unser Leitbild „Qualität von Anfang an“ folgt dem Motto „Do it right the first time“. DE
Nuestro ideal: “Calidad desde el principio” se basa en la devisa “Do it right the first time”. DE
Sachgebiete: marketing unternehmensstrukturen media    Korpustyp: Webseite
Leitbild – Verantwortung für die Zukunft Hellmann Worldwide Logistics ist ein seit 1871 erfolgreiches Logistikunternehmen im Familienbesitz. DE
Hellmann Worldwide Logistics es una empresa de patrimonio familiar exitosa desde 1871 . DE
Sachgebiete: e-commerce auto finanzen    Korpustyp: Webseite
Jetzt kommt es darauf an, dieses Leitbild in konkretem Handeln umzusetzen. DE
Ahora depende de que ésta se ponga en práctica. DE
Sachgebiete: soziologie politik media    Korpustyp: Webseite
Mit dem Leitbild der „Universität der Informationsgesellschaft“ verkörpert sie die Idee einer modernen Profiluniversität. DE
Con su lema „Universidad para la sociedad de la información“ la Universidad de Paderborn representa el concepto de una Universidad con perfil moderno. DE
Sachgebiete: geografie verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Das Leitbild selbst ist gegliedert in die Grundlagen, welche die Mission und die Werte beinhalten, die Naturland antreiben und motivieren. DE
El documento de “Principios y valores de Naturland” está organizado de acuerdo a los principios, la misión y los valores que motivan y guían el accionar de Naturland. DE
Sachgebiete: verlag gartenbau universitaet    Korpustyp: Webseite
Unsere Geschichte Leitbild Mitarbeiter Nachhaltigkeit Vertriebsstruktur Unternehmensstruktur Unsere Partner Verpackungsberatung Qualitätspolitik Messen und Events News & Publikationen Einkauf
Nuestra Historia Nuestra misión Personal Gerencia Sostenibilidad Estructura de empresa Nuestros socios Investigación y desarrollo Política de calidad Calendario de ferias y eventos Noticias y publicaciones Compras
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite
Nach außen wirbt das Leitbild für Naturland, indem es ein prägnantes Bild des Auftrages, den Naturland für die Gesellschaft wahrnimmt, und der Naturland Werte formuliert. DE
Hacia el exterior, el documento de los “Principios y valores de Naturland” sirve también para promover a nuestra asociación, por cuanto demuestra claramente el mandato que Naturland ha tomado en favor de la sociedad. DE
Sachgebiete: verlag gartenbau universitaet    Korpustyp: Webseite
„Viele Menschen haben noch das Leitbild, mit einem Partner bis zum Lebensende zusammen zu sein und mit ihm zwei Kinder großzuziehen. ES
Le enseñamos las cualidades más representativas que un hombre tiene en cuenta a la hora de buscar a una mujer y elegirla como pareja. ES
Sachgebiete: verlag psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Seither hat der indische Tanz die Aufgabe, die ethischen Leitbilder des Hinduismus den Menschen näher zu bringen, um deren spirituelle Entwicklung zu fördern. DE
Desde entonces el baile de India tiene la tarea de familiarizar a los hombres con los ideales del hinduismo, para fomentar su desarollo espiritual. DE
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Diese Vision wurde im Jahr 2011 durch das Team der Voigtmann GmbH gemeinsam entwickelt und verabschiedet. Geführt wurde der Leitbild-Findungsprozess im Rahmen mehrerer Workshops durch DE
Esta visión fue desarrollada conjuntamente y adoptada en 2011 por el equipo de la Voigtmann GmbH. El proceso de definición del ideal de trabajo fue realizado en el marco de varios seminarios por DE
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Das vor kurzem neu eröffnete Arktur City Hotel, im Zentrum von Berlin, prägte von Beginn an ein Leitbild: Hoher Standard, kleiner Preis. ES
El recientemente abierto Arktur City Hotel está situado en el centro de Berlín, ofreciendo alojamiento de alta calidad a un precio razonable. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Weg zum Leitbild Seit der Gründung von Naturland 1982 und den anschließenden Entwicklungen haben sich, auch durch den Einfluss von Naturland, die Rahmenbedingungen für ökologische Wirtschaftsweisen weltweit insgesamt positiv verändert. DE
La declaración de “Principios y valores de Naturland” Desde la fundación de Naturland, en 1982, el contexto de la agricultura orgánica a nivel mundial ha cambiado en general de manera positiva, también bajo la propia influencia de Naturland. DE
Sachgebiete: verlag gartenbau universitaet    Korpustyp: Webseite
Zum anderen löst das ursprüngliche Leitbild dieser Krankheit - der "große Anfall" - bei sehr vielen Menschen Furcht und Schrecken aus; immer wieder und zu allen Zeiten hat man versucht, diese Gefühle in Worte zu fassen, zu benennen. DE
Otro la reacción de miedo y temor que en muchas personas provoca la imagen característica de esta enfermedad - la "gran crisis" - a lo largo de todos los tiempos se ha intentado definir estos sentimientos con palabras. DE
Sachgebiete: religion psychologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Zum anderen löst das ursprüngliche Leitbild dieser Krankheit - der "große Anfall" - bei sehr vielen Menschen Furcht und Schrecken aus; immer wieder und zu allen Zeiten hat man versucht, diese Gefühle in Worte zu fassen, zu benennen. DE
Por otro la reacción de miedo y temor que en muchas personas provoca la imagen característica de esta enfermedad - la "gran crisis" - a lo largo de todos los tiempos se ha intentado definir estos sentimientos con palabras. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Das Sprachenkolleg für ausländische Studierende ist eine Einrichtung, an der seit über 50 Jahren Deutsch für ausländische Studienbewerber unterrichtet wird. Träger ist die Erzdiözese Freiburg. (zum Leitbild des Sprachenkollegs) DE
El Sprachenkolleg es un instituto de titularidad eclesiástica (Erzbistum Freiburg) donde desde mas de 50 años se realizan cursos de alemán para estudiantes extranjeros que buscan un puesto en una universidad alemana. DE
Sachgebiete: schule unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Im Markenkern von PepsiCo steht das Leitbild „Performance with Purpose“ (Erfolg mit Verantwortung) – das Ziel von PepsiCo ist es, exzellentes Wirtschaften mit einem nachhaltigen Wachstum des Unternehmenswertes zu verbinden. ES
En el corazón de PepsiCo está nuestra visión corporativa Resultados con Responsabilidad – nuestro propósito de proporcionar un rendimiento financiero de primer nivel al tiempo que creamos un crecimiento sostenible de valor para nuestros accionistas. ES
Sachgebiete: sport tourismus media    Korpustyp: Webseite
Gemäß unserem pädagogigschen Leitbild wird hier Begabtenförderung also nicht verstanden als Verengung hin zu einseitigem Spezialistentum, sondern als Verbreiterung der gymnasialen Allgemeinbildung auf einem Teilgebiet, auf dem die individuellen Neigungen und Fähigkeiten den einzelnen Schüler zu zusätzlichen Anstrengungen und besonderen Leistungen motivieren. DE
La formación no supone por tanto un estrechamiento en el conocimiento, sino un ensanchamiento de este en determinados aspectos en los que el alumno demuestra ciertas aptitudes y con los que se motiva. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Xerox Leitbild Xerox unterstützt zahlreiche Firmen mit weltweit führenden Technologie- und Serviceangeboten bei ihren zentralen Geschäftsprozessen und beim Dokumentmanagement. Vom kleinen Betrieb bis zum Großunternehmen: Wir verschaffen unseren Kunden die Freiheit, sich auf das zu konzentrieren, was für sie am wichtigsten ist:
Declaración de la misión de Xerox A través de la tecnología y servicios líderes a nivel mundial en el proceso comercial y administración de documentos, estamos en el corazón de las empresas pequeñas a grandes, dándoles a nuestros clientes la libertad de enfocarse en lo que más importa:
Sachgebiete: controlling oekonomie e-commerce    Korpustyp: Webseite