Übersetzungen
[VERB]
[NOMEN]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Klaus Jost unternimmt regelmäßige Streifzüge durch Natur und Wildnis, um Bären, Pinguine oder Seevögel in ungewohnter Perspektive abzulichten.
DE
Klaus Jost emprende andanzas periódicas por naturaleza y Wildnis, para fotografiar osos, pingüinos o pájaros de lago en perspectiva desacostumbrada.
DE
Sachgebiete:
film jagd mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Was immer Sie in Hessen „unternehmen" möchten – hier finden Sie das notwendige Know-how und die richtigen Ansprechpartner.
Independientemente de lo que desee "emprender" en Hessen, aquí encontrará el saber hacer necesario y buenos contactos.
Sachgebiete:
verlag tourismus weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Zahlreiche Orte des Nuklearbetriebs existieren in Deutschland und Österreich, der Film unternimmt eine Reise zu einigen von ihnen.
DE
En Alemania y Austria existen numerosas centrales nucleares, y la película emprende un viaje hacia algunas de ellas.
DE
Sachgebiete:
film astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
AVIATOR Watches precision time instruments ist ein junges, dynamisches Unternehmen.
DE
AVIATOR Watches precision time instruments es una empresa joven y dinámica.
DE
Sachgebiete:
media internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
AVS und CV2 wurden von der Kartenindustrie eingeführt, um Unternehmen zusätzliche Transaktionsinformationen zu geben.
ES
El sector bancario introdujo CV2 para proporcionar a los negocios información adicional sobre cada transacción.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Heute befinden sich hier zumeist Unternehmen und Geschäfte aus der Textilbranche.
DE
Hoy dia los edificios están ocupados por firmas y tiendas textiles.
DE
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Repräsentanz informiert ihre Partner in Mexiko und in Bayern sowie die ihr bekannten Unternehmen regelmäßig über aktuelle Entwicklungen, Veranstaltungen usw.
DE
La Representación mantiene informados a sus socios tanto en México como en Baviera sobre actuales proyectos, implementaciones y eventos, etc.
DE
Sachgebiete:
verlag unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Kiela entscheidet sich, den Markt für Friseurmobiliar in den Niederlanden von einem eigenen Unternehmen bearbeiten zu lassen.
DE
Kiela decidió orientarse hacia el mercado de los salones de peluquería en los Países Bajos a través de una sociedad controlada.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehrssicherheit technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Zusätzliche Aktivitäten die man in Amsterdam unternehmen kann
ES
Cosas que hacer en Ámsterdam
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Zusätzliche Aktivitäten die man in Athen unternehmen kann
ES
Cosas que hacer en Atenas
ES
Sachgebiete:
musik tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Zusätzliche Aktivitäten die man in London unternehmen kann
ES
Cosas que hacer en Londres
ES
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Zusätzliche Aktivitäten die man in Barcelona unternehmen kann
ES
Cosas que hacer en Barcelona
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zusätzliche Aktivitäten die man in Bangkok unternehmen kann
ES
Cosas que hacer en Bangkok
ES
Sachgebiete:
luftfahrt astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Zusätzliche Aktivitäten die man in Rom unternehmen kann
ES
Cosas que hacer en Roma
ES
Sachgebiete:
musik tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Zusätzliche Aktivitäten die man in Prag unternehmen kann
ES
Cosas que hacer en Praga
ES
Sachgebiete:
kunst historie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Er entschliesst sich sein Werk bekannt zu machen und unternimmt eine Welttournee.
DE
Decidido a dar a conocer su obra, realiza una gira mundial.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Schlendern Sie durch die hübsche Stadt oder unternehmen Sie ausgiebige Wander- und Radausflüge durch die ländliche Umgebung.
Pasee por la agradable ciudad o realice excursiones a pie y en bicicleta por el paisaje rural.
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Unternehmens-
|
.
|
öffentliche Unternehmen
|
.
|
landwirtschaftliches Unternehmen
|
.
|
Multinationale Unternehmen
|
.
|
gemeinnütziges Unternehmen
|
.
|
fleischverarbeitendes Unternehmen
|
.
.
|
ausländisches Unternehmen
|
.
|
"grünes" Unternehmen
|
.
|
kapitalmarktorientiertes Unternehmen
|
.
|
verbundene Unternehmen
|
empresas asociadas 24
|
Unternehmen Unipost
|
.
|
Remailing-Unternehmen
|
.
|
verbundenes Unternehmen
|
.
|
soziales Unternehmen
|
.
.
|
begünstigtes Unternehmen
|
.
|
zwischengeschaltetes Unternehmen
|
.
|
herrschendes Unternehmen
|
.
|
verbundene Unternehmen
empresas asociadas
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Weitergabe des Bildmaterials an Dritte, die Übertragung der Nutzungslizenz (auch auf etwaige Rechtsnachfolger oder verbundene Unternehmen des Nutzers) und/oder die Einräumung von Unterlizenzen sind nicht gestattet.
No está permitida la entrega del material gráfico a terceras personas, la cesión de la licencia de uso (también a eventuales sucesores jurídicos o a empresas asociadas del usuario) o la concesión de sublicencias.
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Unternehmen
358 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
ECDL an Unternehmen ECDL an Unternehmen
ECDL Foundation participa en el evento e-Skills 2010
Sachgebiete:
controlling schule personalwesen
Korpustyp:
Webseite
mit hochmotivierten mittelständischen Unternehmen…
DE
…unto con empresarios medianos altamente motivados…
DE
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik universitaet
Korpustyp:
Webseite
Auf Unternehmen ausgelegtes SSD:
ES
SSD de nivel empresarial:
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Unternehmen mit Stellenangeboten zu:
ES
Estadísticas de empleo relacionadas con controller:
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Das Unternehmen (nur Englisch)
ES
Información corporativa (solo en inglés)
ES
Sachgebiete:
oekonomie universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Unternehmen Die Marke Siemens
ES
Contactar con el servicio técnico de Siemens:
ES
Sachgebiete:
oekologie verkehr-gueterverkehr radio
Korpustyp:
Webseite
Angepasste Lösungen für Unternehmen
Leer la información resumida de la solución
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Dann entdeckte das Unternehmen Blurb.
ES
Fue entonces cuando descubrieron a Blurb.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Hilfe für griechische Unternehmen
DE
Gobierno alemán convierte Airbus en primer jet de emergencia
DE
Sachgebiete:
schule politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Umweltbewusstsein in europäischen Unternehmen | Ricoh
ES
Control sostenible de documentos | Ricoh
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Bestimmung der Struktur Ihres Unternehmens
ES
Eliminar un conjunto de copias de seguridad
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Bilanz- und Steuerpolitik des Unternehmens
Seguridad e higiene en la manipulación de alimentos
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Datenschutzrichtlinie der Sonderhoff Unternehmens Website
DE
Normativas Sonderhoff de protección de datos
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen
ES
Buscando una carrera en EY
ES
Sachgebiete:
verlag personalwesen handel
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen
ES
Buscando una carrera en MNE
ES
Sachgebiete:
verlag verwaltung handel
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen
ES
Buscando una carrera en Aldi Masquefa Supermercados
ES
Sachgebiete:
unternehmensstrukturen handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen
ES
Buscando una carrera en IMF BUSINESS SCHOOL
ES
Sachgebiete:
verlag handel personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Jenseits von Regierungen und Unternehmen
DE
Más allá del estado y el mercado
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
ExpoIndustria und Besuch deutscher Unternehmen
DE
ExpoIndustria y Visita de empresarios alemanes
DE
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Google Maps API für Unternehmen
ES
Características de la API de Maps:
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Konzernleitung des neuen SSAB Unternehmens
ES
Comité ejecutivo del grupo de la nueva SSAB
ES
Sachgebiete:
oekonomie verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Dezentralisierung wird für Unternehmen wichtiger
ES
La nueva era de la descentralización empresarial
ES
Sachgebiete:
verlag ressorts media
Korpustyp:
Webseite
Kauf und Verkauf von Unternehmen
ES
Direcciones de suministradores e importadores alemanes
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen ressorts weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Videokonferenzen für Unternehmen jeder Größe
ES
Videoconferencias para Todos
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Schaffen einer Wissenskultur im Unternehmen.
Cree una cultura de conocimiento en su organización.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen
Buscando una carrera en INNOVA ASISTENCIAL
Sachgebiete:
verlag auto unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen
Buscando una carrera en LEITAT
Sachgebiete:
verlag handel personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen
Buscando una carrera en BASA
Sachgebiete:
verlag handel personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Markennamen sind der tatsächliche Geschäftsname eines Unternehmens.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos fabricantes.
Sachgebiete:
e-commerce internet media
Korpustyp:
Webseite
Ein exzellenter Ausbildungsweg für Ihr Unternehmen
DE
Una excelente preparación de profesionales calificados
DE
Sachgebiete:
schule gartenbau universitaet
Korpustyp:
Webseite
Globalisierung der Märkte und multinationale Unternehmen
DE
Globalización de los mercados y organizaciones multinacionales
DE
Sachgebiete:
unternehmensstrukturen handel weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Das Unternehmen ist seit seiner Gründung profitabel.
ES
Rentable cada año desde su fundación
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie finanzen raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Kontaktinformationen des SanDisk Produktteams für Unternehmen
Almacenamiento preparado para el futuro de SanDisk
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Verkehrssicherung und Steuerung - Verkehrssicherheit im Unternehmen - DENIOS
ES
Seguridad y control del tráfico industrial, postes, estribos, balizas - DENIOS
ES
Sachgebiete:
oekologie e-commerce bau
Korpustyp:
Webseite
Kontaktinformationen des SanDisk Produktteams für Unternehmen
Información de contacto del equipo del producto SanDisk Enterprise
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
VeriSign weltweite Websites und verbundene Unternehmen
ES
Sitios y filiales de VeriSign en todo el mundo
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Produkte für kleinere Unternehmen und Unternehmensbereiche
ES
Productos para PYMES y departamentos
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Das führende Open Source Portal für Unternehmen
ES
El portal open source avanzado
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Das Unternehmen produziert und vertreibt Standard-Wägesysteme.
ES
BACSA fabrica y distribuye sistemas de pesaje.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Das Unternehmen- CHIRON Werke GmbH & Co. KG
DE
Descripción de la industria- CHIRON Werke GmbH & Co.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik unternehmensstrukturen internet
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen in Dusseldorf
ES
Buscando carrera en Ubisoft en Barcelona
ES
Sachgebiete:
e-commerce personalwesen handel
Korpustyp:
Webseite
Karriere machen bei diesem Unternehmen in Bayern
ES
Principales ciudades en la comunidad autónoma para esta oferta
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie media
Korpustyp:
Webseite
Volle Verantwortung auf Seiten der Unternehmen
DE
Responsabilidad plena de los propietarios de los medios de producción.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches militaer weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Ihr Unternehmen hat Stufe 4 erreicht
Consigue la solución promotora de información
Sachgebiete:
raumfahrt finanzen informatik
Korpustyp:
Webseite
Wir über uns Das Unternehmen Elsevier
ES
El proceso de publicación en Elsevier
ES
Sachgebiete:
psychologie universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Warum Unternehmen Video Content Management dringend brauchen
¿Por qué su organización necesita administración de contenido de video ahora?
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Drucken auf allen Systemen innerhalb des Unternehmens
ES
Sachgebiete:
e-commerce auto internet
Korpustyp:
Webseite
Unternehmen sehen sich mit neuen Herausforderungen konfrontiert:
ES
Las organizaciones se enfrentan a nuevos retos:
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse finanzen
Korpustyp:
Webseite
Haben Sie Kontakte mit Deutschen Unternehmen?
DE
¿Tienes contactos con emprendimientos alemanes?
DE
Sachgebiete:
verlag musik schule
Korpustyp:
Webseite
Für einen gesünderen Planeten | Unternehmen | KYOCERA SOLAR
ES
Por un planeta más sano | Acerca de | KYOCERA SOLAR
ES
Sachgebiete:
oeffentliches auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Home Unternehmen Für einen gesünderen Planeten
ES
Inicio Acerca de Por un planeta más sano
ES
Sachgebiete:
oeffentliches auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Informationen zum Unternehmen und für die Presse
ES
Encuentre toda la información acerca de Canon
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Wo liegt der Firmensitz des Unternehmens?
ES
¿Dónde está su sede corporativa central?
ES
Sachgebiete:
controlling internet finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Cloud Services für IT-Bereiche großer Unternehmen
Infraestructuras en la nube para TI empresarial
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Unternehmen Sie eine Zeitreise mit historischen Bildern.
ES
Retrocede en el tiempo con las imágenes históricas.
ES
Sachgebiete:
geografie radio raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Alle Wettbewerbe zu Unternehmen und Werbung durchsuchen
Explorar todos los concursos de diseño de sitios web y aplicaciones
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Für Unternehmen und den öffentlichen Sektor
ES
Para los sectores empresarial y público
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Intel® Xeon® E3-Prozessoren für kleine Unternehmen
Guía del usuario del software RAID Intel®
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Intel® Xeon® E3-Prozessoren für kleine Unternehmen
Sistemas Intel® para servidor
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Neues Unternehmen mit 43 Millionen Kunden
Ir a Collaboration en página nueva
Sachgebiete:
rechnungswesen handel media
Korpustyp:
Webseite
Das richtige Gerät für Ihr Unternehmen
Soluciones por dispositivo y servicio
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Buchhaltung für kleine Unternehmen und Vereine
software imprescindible para cocineros y aficionados
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Einige kleine Unternehmen liegen oberhalb des Sees.
ES
Una cantidad de pequeños comercios miran hacia la playa.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Finanzierungs optionen für Unternehmen im Sportbereich
ES
Consulta las opciones de financiación
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Besuch deutscher Unternehmen bei der staatlichen SIMA
DE
Sebastian Schunke en la residencia alemana
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Lieferantenfreigabe des Unternehmens durch den Endkunden
DE
Aprobación de proveedores a través del consumidor final
DE
Sachgebiete:
verlag marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Unternehmen Sie eine Reise in den Orient
ES
Un viaje hacia el Oriente
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
20120215 PM Dezentralisierung wird für Unternehmen wichtiger
ES
La nueva era de la descentralización empresarial
ES
Sachgebiete:
verlag ressorts media
Korpustyp:
Webseite
Alle Wettbewerbe zu Unternehmen und Werbung durchsuchen
ES
Examinar todos los concursos de ropa y productos
ES
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Alle Wettbewerbe zu Unternehmen und Werbung durchsuchen
Explorar todos los concursos de arte e ilustración
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Alle Wettbewerbe zu Unternehmen und Werbung durchsuchen
Explorar todos los concursos de libros y revistas
Sachgebiete:
informationstechnologie media internet
Korpustyp:
Webseite
Unternehmens-Angaben nach § 5 Telemediengesetz (TMG):
DE
Información conforme al § 5 de la Ley alemana de servicios de telecomunicación (TMG):
DE
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Ein echter Werbeträger für Ihr Unternehmen
ES
¡Podrás adaptar tu Renault a tu imagen dándole un verdadero toque de originalidad!
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Andere Unternehmen in der Branche Ingenieur
ES
En Inglaterra ayudante de cocina en hotel
ES
Sachgebiete:
verlag auto handel
Korpustyp:
Webseite
Andere Unternehmen, die Software Ingenieur suchen
ES
Otras ciudades que buscan Informático
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
Die Zukunft der mobilen Unternehmens-IT
ES
El futuro de la movilidad empresarial
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Praxishandbuch für Unternehmens- und Existenzgründung in Spanien
ES
La reforma de la Ley de arrendamientos urbanos en España
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht steuerterminologie ressorts
Korpustyp:
Webseite
Praxishandbuch für Unternehmens- und Existenzgründung in Spanien
ES
Gastos e impuestos en la adquisición de un inmueble en España
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht steuerterminologie ressorts
Korpustyp:
Webseite
Die Rolle des Compliance-Beauftragten im Unternehmen
ES
un gran paso en la dirección correcta
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht steuerterminologie ressorts
Korpustyp:
Webseite
Eine ähnliche Seite für Ihr Unternehmen?
ES
¿Una página similar para cada uno de sus productos?
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie handel
Korpustyp:
Webseite
Die AV-Technologie der Zukunft für Unternehmen
ES
La ventaja de la precisión
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Unternehmen vertrauen uns ihre Kunden an.
ES
El nuevo rostro de la atención al cliente
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Software fürs Büro Lösungen für kleine Unternehmen
Soluciones de oficina Soluciones de oficina
Sachgebiete:
informationstechnologie markt-wettbewerb internet
Korpustyp:
Webseite
Rumbo ist ein Unternehmen von Bravofly Group.
Tiene una ubicación distinguida y es la personificación de una grandeza sin igual.
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
"Videokonferenzen haben das Unternehmen deutlich vorangebracht."
"La videoconferencia fue el camino que claramente debía seguir nuestro grupo".
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Was unternehmen in der Lombardei, unsere Empfehlungen
Shopping Tour, nuestras recomendaciones
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Rumbo ist ein Unternehmen von Bravofly Group.
Tambien fuimos a la ciudad de las artes.
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Unternehmen der Sonderhoff Gruppe freuen sich über Ihr Interesse an unserem Unternehmen und dessen Produkten.
DE
El Grupo Sonderhoff les da la bienvenida y agradece su interés en nosotros y nuestros productos.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Öffentlichkeitsarbeit und Anwerbung neuer Mitglieder – Unternehmen wie Alumni
DE
Relaciones Públicas y reclutamiento de nuevos miembros, tanto empresariales como nuevos “alumni”.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
… der Integration mobil genutzter Lösungen in vorhandene Unternehmens- und Abteilungssysteme.
Made for FileMaker – vea soluciones y recursos disponibles para FileMaker Go
Sachgebiete:
informationstechnologie controlling internet
Korpustyp:
Webseite
… der Integration mobil genutzter Lösungen in vorhandene Unternehmens- und Abteilungssysteme.
Las soluciones convertidas mantienen la misma apariencia y función de la interfaz de usuario.
Sachgebiete:
controlling e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Das Unternehmen bietet unter dem Claim ?Rank Better ?
ES
Bajo el lema «Rank Better ?
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Roland Jaehn und Thomas Lais leiten das Unternehmen als Geschäftsführer.
DE
Roland Jaehn y Thomas Lais manejan TTL como administradores.
DE
Sachgebiete:
auto technik handel
Korpustyp:
Webseite
Unternehmensverbünde Unternehmen mit breiter Unterstützung für unsere Veranstaltungen
DE
Los que ofrecen un mayor apoyo para el buen desenvolvimiento de nuestras actividades
DE
Sachgebiete:
verlag controlling media
Korpustyp:
Webseite
Unternehmen mit einem Umsatz bis US $ 500.000 jährlich
DE
US $ 500.000 o menos por año
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Unternehmen mit einem Umsatz größer als US $ 5.000.000 jährlich
DE
mayor a US $ 5.000.000 por año
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Werbematerial, Verkaufsbücher und Kundenservice für Unternehmen | Blurb Deutschland
ES
Materiales de ventas comerciales, libros de ventas, soporte al cliente | Blurb
ES
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Prüfung wichtiger Unterlagen; Überprüfung jedes Neukunden und Existenzprüfung des Unternehmens
ES
Análisis de documentos importantes, de la situación de cada nuevo cliente así como de su antigüedad en el mercado
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Wir gehören zu den führenden Unternehmen auf dem einheimischen Markt.
ES
Pertenecemos a los líderes en el mercado nacional.
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Beste Arbeitgeber in Mexiko - Über 500 Mitarbeitern und Multinationale Unternehmen
ES
Best Companies to Work® en Mexico - Más de 500 Empleados y Multinacionales
ES
Sachgebiete:
oekonomie tourismus weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite