linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 10 es 7 nl 1 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
media 6 weltinstitutionen 6 tourismus 5 verlag 5 universitaet 4 e-commerce 3 handel 3 internet 3 ressorts 2 astrologie 1 auto 1 controlling 1 film 1 finanzmarkt 1 informationstechnologie 1 jagd 1 luftfahrt 1 markt-wettbewerb 1 militaer 1 musik 1 nautik 1 oekonomie 1 philosophie 1 politik 1 psychologie 1 radio 1 schule 1 soziologie 1 unterhaltungselektronik 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
gegenwärtig actual 7.880
actualmente 2.708 hoy 641 ahora 465 presente 393 . real 37 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gegenwärtig . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

gegenwärtig actual
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Egon von Greyerz hat die gegenwärtigen Probleme der Weltwirtschaft bereits vor gut 10 Jahren vorausgesagt. ES
Egon von Greyerz pronosticó los actuales problemas de la economía mundial hace más de 10 años. ES
Sachgebiete: e-commerce ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


gegenwärtiger Preis . .
gegenwärtige und persönliche Mitteilung .
gegenwärtige MWSt-Regelung .

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "gegenwärtig"

217 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Es erscheint dann Ihre gegenwärtige Punktzahl. ES
Así aparecerán los puntos vigentes que se han acumulado. ES
Sachgebiete: e-commerce ressorts internet    Korpustyp: Webseite
Dieser Zusammenhänge gegenwärtig, erhalten wir folgende zusammenfassende Definition: DE
Para lograr este objetivo se estructuró de la siguiente manera: DE
Sachgebiete: film astrologie soziologie    Korpustyp: Webseite
Gegenwärtig sind etwa 400 Organisationen Mitglieder des Konsortiums. ES
Hasta la fecha, cerca de 400 organizaciones son Miembros del Consorcio. ES
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Außerordentliche und bevollmächtigte Botschafterin der Bundesrepublik Deutschland ist gegenwärtig Frau Angelika Viets. DE
Alemania es un país apasionado del deporte. DE
Sachgebiete: verlag handel media    Korpustyp: Webseite
Weitere SDKs sind gegenwärtig in Entwicklung und werden in Kürze zur Verfügung stehen. ES
Continuamos desarrollando otros SDK. Próximamente estarán disponibles. ES
Sachgebiete: radio handel internet    Korpustyp: Webseite
"Panamas gegenwärtige und zukünftige Position als logistische Drehscheibe in der Region Lateinamerika" DE
"Panamá y su rol como hub logístico de la región Latinoamérica" DE
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Gegenwärtig sitzen mehr als 30 Papua als politische Gefangene hinter Gittern. NL
Hay más de 30 prisioneros políticos papúes tras las rejas. NL
Sachgebiete: psychologie militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Diese Bauphase befindet sich gegenwärtig in der Umsetzung (seit 2012), ausführendes Konsortium um die brasilianische Firma Odebrecht. DE
Esta fase fue licitada a principios del año 2012, el proyecto se lleva a cabo a través del consorcio brasileño Odebrecht. DE
Sachgebiete: luftfahrt handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ich kann mit einfachen Mitteln z. B. meine Familie, andere Leute, meine Wohnsituation, meine Ausbildung und meine gegenwärtige oder letzte berufliche Tätigkeit beschreiben. DE
Soy capaz de describir de forma sencilla a mi familia, otras personas, mi vivienda, mi carrera y mi situación y última experiencia laboral. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Aus diesem Grund sollen vier lateinamerikanische Intellektuelle aus den Fachbereichen Geschichte, Literatur, Philosophie, Medien – die sich gegenwärtig in Berlin aufhalten - zu ihren originären Beiträgen interviewt werden. DE
Sobre esta base, intelectuales latinoamericanos provenientes de disciplinas como historia, literatura, filosofía y medios, fueron entrevistados sobre sus aportes originales. DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Als Ergebnis einer reichen politischen Geschichte, ist Pula eine Stadt mit einer kulturellen gemischten Bevölkerung und vielen Sprachen aus dem Mittelmeer- und zentraleuropäischen Raum, sowohl altertümlich als auch gegenwärtig. ES
Como resultado de su historia política, Pula es una ciudad con una gran variedad cultural y de lenguas, del Mediterráneo y del centro de Europa. ES
Sachgebiete: nautik musik tourismus    Korpustyp: Webseite