Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Hier erhalten Sie Dota 2 Items zu den besten Preisen
ES
Aquí puede obtener las mejores Dota 2 artículos a precios favorables
ES
Sachgebiete:
kunst e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Jedes Item mit zufällig generierten Eigenschaften, Sets, Uniques, Drops bis die Finger wund werden.
DE
Cada artículo es propiedades aleatorias, conjuntos, uniques, gotas hasta que sus dedos están doloridos.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dabei ist es mir auch egal, dass gerade darüber diskutiert wird, wie die Macher von 10 Items sich bei bereits erfolgreich laufenden Serien bedienen und hemmungslos klauen.
DE
No importa a mí que sólo discute es cómo los creadores de 10 elementos con ya funcionando con éxito serie y operar sin restricciones robar.
DE
Sachgebiete:
theater media informatik
Korpustyp:
Webseite
Darüber hinaus wird kein Item im gesamten Test wiederholt, da der Kandidat sonst dazu ermutigt werden würde, die gleiche Antwort auf ähnliche Fragen zu geben.
Asimismo, no se repite ningún elemento en el conjunto de nuestros test lo que podría crear un sesgo incitando a los candidatos a querer responder de forma más coherente con respecto a las respuestas anteriores.
Sachgebiete:
verlag handel personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
abzugsfähiges Item
|
.
|
No-Go-Item
|
.
.
|
14 weitere Verwendungsbeispiele mit "item"
14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Item-IDs für alle Waffen und Gegenstände
Golpeador - Golpear con el arma causa más daño
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik militaer media
Korpustyp:
Webseite
Lerne Spezialfähigkeiten und sammele und speichere Items zur späteren Verwendung.
ES
Adquiere habilidades especiales y recoge y guarda objetos que podrás usar más adelante.
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Du kannst Items wie einen Hamburger sammeln, der deine Energieanzeige auffüllt, Herzen, die dir zusätzliche Versuche gewähren, und ein Item, das dein Motorrad verbessert.
ES
Recoge objetos para recuperar salud, como una hamburguesa, y otros para mejorar tu motocicleta. Los corazones te proporcionarán una vida extra.
ES
Sachgebiete:
film e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Ich habe mir die Eigenproduktion 10 Items or less bisher angesehen angetan.
DE
Tengo mis propias producción Dame 10 razones hecho no visto antes.
DE
Sachgebiete:
theater media informatik
Korpustyp:
Webseite
Hier bei MMOGA erhalten Sie Dota 2 Items zu günstigen Preisen.
ES
Aquí a MMOGA puede obtener articulos de Dota 2 a precios favorables.
ES
Sachgebiete:
kunst e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Sammle viele Stempelkarten, um deinen Rang zu erhöhen und neue Käfigarten oder Shop-Items freizuschalten.
ES
Consigue muchas hojas de sellos para subir de rango y desbloquear nuevos tipos de jaula y objetos de la tienda.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Viel schlimmer finde ich, dass 10 Items sich inspirieren lässt und das Ergebnis dann immer noch unter aller Sau ist.
DE
Mucho peor, me parece que 10 unidades es inspirada, y el resultado seguirá siendo bajo todos.
DE
Sachgebiete:
theater media informatik
Korpustyp:
Webseite
In RichView kann der Textfluß Links-nach-Rechts oder Rechts-nach-Links für das gesamte Dokument, einen Absatz oder einen Textteil (Item) festgelegt werden.
ES
En RichView, puedes especificar el modo de izquierda a derecha o derecha a izquierda para todo el documento, párrafos, o fragmentos separados de texto (objetos del documento).
ES
Sachgebiete:
film internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Hier ist ein weiterer Typ von RichView Dokument-Items zu sehen - TRVBlendBitmapInfo, zur Anzeige von transparenten Bildern mit einstellbarem Grad der Transparenz.
ES
Puedes ver un tipo adicional de objeto en los documentos RichView- TRVBlendBitmapInfo, muestra imágenes translúcidas con un valor specifico de transparencia.
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Es gibt zusätzlich hunderte Mods, die z.B. das Level Limit von 99 hochsetzen und durch mehr Gebiete, Monster, Items und Features lange über diese Zeit beschäftigen.
DE
También hay cientos de mods, por ejemplo, establecer el límite de nivel de 99, y mediante el empleo de más áreas, monstruos, objetos y características mucho tiempo acerca de esto.
DE
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Viele der Items stehen schon relativ zu Beginn zur Verfügung. Und es liegt bei dir, zu entscheiden, welche Gegenstände du mietest oder kaufst. Das hängt sicherlich von dem jeweiligen Verlies ab, das du als Nächstes zu bewältigen beabsichtigst.
ES
Muchos de estos objetos estarán disponibles poco después de comenzar tu aventura y tú serás quien decida qué objetos alquilar o comprar dependiendo de qué mazmorra quieras superar a continuación.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Erkunde Orte aus der Welt von „One Piece“, wie z. B. das Städtchen Orange, das Restaurantschiff Baratié und den Arlong Park, und entdecke Elemente, aus denen du vielseitige neue Items erstellen kannst, die dir auf deinem Weg nützlich sein können.
ES
Explora lugares del mundo de One Piece, como Orange Town, Baratie y Arlong Park, y descubre ingredientes que podrás transformar en versátiles objetos que te ayudarán en tu misión.
ES
Sachgebiete:
film radio internet
Korpustyp:
Webseite
Jeder Item in einem Dokument (wie z.B. Texte oder Bilder) hat einen ihn zugeordneten Wert, der abhängig von den eingestellten Optionen entweder ein Integerwert oder ein String sein kann.
ES
Cada objeto del documento (como texto o imagen) tiene asociado un valor que puede ser un número entero o una cadena (dependiendo de las opciones).
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
RVXML Dateien enthalten die komplette Information, inklusive Text- und Absatzstilen, Unicode-Text und speziellen RichView-Item Typen, wie Bilder aus ImageLists und Delphi-Komponenten. TRichViewXML kann Bilder in/von externen Dateien oder direkt nach/von XML speichern und laden.
ES
Los archivos RVXML contienen la información completa, incluyendo estilos de texto y párrafo, texto Unicode y tipos especiales de objetos de RichView, como imágenes desde ImageLists y controles Delphi.
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite