linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 27 es 8 com 2 at 1
Korpustyp
Sachgebiete
auto 15 technik 14 verlag 8 e-commerce 6 unterhaltungselektronik 6 internet 5 universitaet 5 bau 4 verkehr-gueterverkehr 3 boerse 2 film 2 finanzen 2 handel 2 informationstechnologie 2 luftfahrt 2 marketing 2 media 2 mode-lifestyle 2 radio 2 transaktionsprozesse 2 unternehmensstrukturen 2 verkehr-kommunikation 2 verkehrssicherheit 2 verwaltung 2 astrologie 1 bahn 1 controlling 1 finanzmarkt 1 foto 1 gartenbau 1 geografie 1 kunst 1 landwirtschaft 1 markt-wettbewerb 1 medizin 1 nautik 1 oekologie 1 pharmazie 1 raumfahrt 1 ressorts 1 versicherung 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
ámbito de aplicación Anwendungsbereich 71
. . .
[Weiteres]
ámbito de aplicación .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

ámbito de aplicación . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

ámbito de aplicación Anwendungsbereich
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

BENTELER Steel/Tube desarrolla y fabrica tubos a medida para grupos de clientes y ámbitos de aplicación seleccionados. ES
BENTELER Steel/Tube entwickelt und produziert maßgeschneiderte Rohre für ausgewählte Kundengruppen und Anwendungsbereiche. ES
Sachgebiete: marketing auto boerse    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


ámbito de aplicación personal .
ámbito de aplicación significativa . . .
ámbito de aplicación territorial . . . .
ámbito temporal de aplicación .

37 weitere Verwendungsbeispiele mit "ámbito de aplicación"

30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Ámbito de aplicación particularmente en hospitales. DE
Einsatzbereich vor allem im Krankenhaus. DE
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Qué ámbito de aplicación se ofrece DE
Welchen Einsatz bietet Rohrpost? DE
Sachgebiete: ressorts markt-wettbewerb handel    Korpustyp: Webseite
Transformación de procesos de secado y depuración en nuevos ámbitos de aplicación DE
Umrüstung von Trocknungs- und Aufbereitungsprozesse auf neue Anwendungsgebiete DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
De diferentes ámbitos de aplicación, en casi todos los sectores, resultan permanentemente desarrollos dinámicos de perfeccionamiento. DE
Aus unterschiedlichen Einsatzgebieten in nahezu allen Branchen resultieren permanente, dynamische Weiterentwicklungen. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Se pueden usar catéteres de balón, pulverización y estándar para los diversos ámbitos de aplicación. ES
Zur Verfügung stehen Standard-, Sprüh- und Ballonkatheter für eine große Bandbreite von Anwendungen. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
En muchos ámbitos de aplicación se exige que los tanques subterraneos puedan controlarse y repararse constantemente. DE
In vielen Anwendungsfällen wird eine Kontrollier- und Reparierbarkeit der im Erdreich liegenden Betonbauwerke verlangt. DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Esta página web no es exhaustiva, ya que va mucho más allá del ámbito de aplicación. DE
Diese Homepage erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, denn dass würde deren Rahmen sprengen. DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Además de su aspecto moderno, los revestimientos de diseño ofrecen funcionalidad máxima para cualquier ámbito de aplicación. DE
Neben den modernen Optiken bietet ein Designboden ein Höchstmaß an Funktionalität für jeden Einsatzbereich. DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
El software de MathWorks ofrece un entorno flexible e integrado que engloba ámbitos de aplicación que incluyen: ES
MathWorks-Software bietet ihnen eine flexible, integrierte Umgebung für die: ES
Sachgebiete: geografie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los ámbitos de aplicación de nuestros clientes son muy distintos en el laboratorio, la industria y la ciencia. DE
Sehr unterschiedlich sind die Anwendungsgebiete unserer Kunden in Labor, Industrie und Wissenschaft. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Los mismos planteamientos también encuentran aplicación en otros ámbitos, como son, p. ej., el diseño de prótesis de cadera o de una horquilla de bicicleta.
Dieselben Ansätze finden natürlich auch in anderen Lebensbereichen ihre Anwendung, wie beispielsweise im Design einer Hüftprothese oder einer Fahrradgabel.
Sachgebiete: luftfahrt auto finanzen    Korpustyp: Webseite
La dilatada experiencia que posee Lipp en los diferentes ámbitos de aplicación posibilita además una correcta definición de los requisitos de cada proyecto. DE
Die außerordentliche Erfahrung von Lipp in allen Bereichen steht dabei für eine jeweils richtige Einschätzung der sehr unterschiedlichen Anforderungen. DE
Sachgebiete: oekologie bau bahn    Korpustyp: Webseite
Los institutos de investigación alemanes que aparecen en este portal permiten obtener una visión precisa de los distintos ámbitos de aplicación del derecho. DE
Die auf dieser Seite aufgeführten deutschen Forschungsinstitute geben durch ihre Arbeitsschwerpunkte einen spezifischen Einblick in die juristischen Anwendungsfelder. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht verwaltung media    Korpustyp: Webseite
Además, los revestimientos de diseño cuentan con varias clases de utilización que informan sobre qué revestimiento es adecuado para cada ámbito de aplicación. DE
Die Nutzschicht ist die oberste Schicht eines Bodenbelags, die sogenannte Begehschicht. Je höher die Nutzschicht, desto höher die Einstufung des Bodenbelags im Nutzungsbereich. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como especialista en productos de goma y plástico celular y asociado competente, tratamos de ofrecerles a nuestros clientes el producto adecuado para casi todos los ámbitos de aplicación. DE
Als Spezialist für zellige Gummi- und Kunststoffprodukte und kompetenter Partner versuchen wir unseren Kunden in nahezu allen Einsatzbereichen dieser Branche das passende Produkt anbieten zu können. DE
Sachgebiete: auto technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Nuestra gama de equipos abarca unos 1500 productos en los ámbitos de aplicación calefacción, ventilación, refrigeración, deshumidificación y producción de agua caliente. DE
Unser komplettes Geräteprogramm umfasst rund 1500 Produkte in Anwendungsbereichen rund um die Themen Heizen-Lüften-Kühlen-Entfeuchten und Warmwasserbereitung. DE
Sachgebiete: verlag technik handel    Korpustyp: Webseite
Pensado para pavimentar ámbitos residenciales interiores como salas de estar, cocinas, baños y dormitorios, también halla fácil aplicación en locales comerciales de tráfico ligero. ES
Es ist für den Bodenbelag in privaten Innenbereichen wie Wohnzimmer, Küche, Bad und Schlafzimmer aber auch für leicht beanspruchte Objektbereiche konzipiert. ES
Sachgebiete: kunst gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los usuarios empresariales pueden adaptar la aplicación Enterprise Server 7 a ámbitos específicos o a objetivos empresariales determinados para mejorar la calidad de la traducción. ES
Unternehmensbenutzer können Enterprise Server 7 unabhängig für bestimmte Fach- oder Unternehmensbereiche trainieren, um die Übersetzungsqualität zu verbessern. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Los usuarios empresariales pueden adaptar la aplicación Enterprise Server 7 a ámbitos específicos o a objetivos empresariales determinados para mejorar la calidad de la traducción. ES
Unternehmensbenutzer können Enterprise Server 7 individuell auf bestimmte Fachbereiche oder Unternehmensziele ausrichten, um die Übersetzungsqualität zu verbessern ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Los productos MaxKraft son aparatos de fácil y rápida aplicación, adecuados para cualquier grupo destinatario tanto en el ámbito profesional como en su tiempo libre. DE
Die MaxKraft Produkte sind Geräte, die unkompliziert und schnell eingesetzt werden können und sie sind für jede Zielgruppe sowohl im Hobby- als auch im Profibereich nutzbar. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
La aplicación de ensayos más común en el ámbito del control de calidad de la empresa Hydro Walzwerks Grevenbroich es el ensayo de tracción de probetas halterio de aluminio de conformidad con la ISO 6892-1 y otras normas.
Die häufigste Prüfanwendung in der Qualitätssicherung des Hydro Walzwerks Grevenbroich ist die Zugprüfung von Aluminiumschulterproben gemäß ISO 6892-1 und anderen Normen.
Sachgebiete: auto technik finanzen    Korpustyp: Webseite
Asimismo, se incluyen resúmenes generales acerca de los ámbitos de aplicación y recomendaciones de temperatura para nuestros plásticos y materiales acolchados, así como instrucciones sobre las propiedades y las combinaciones de materiales de pegamentos, masillas de emplaste, lacas y diluyentes.
Integriert sind auch Gesamtübersichten bezüglich der Anwendungsgebiete und Temperaturempfehlungen für unsere Kunststoffe und Polstermaterialien sowie Hinweise zu den Eigenschaften und Materialkombinationen von Klebstoffen, Spachtelmassen, Lacken und Verdünnungen.
Sachgebiete: film verlag universitaet    Korpustyp: Webseite
construcción profesional de circuitos electrónicos complejos, programación de los más modernos procesores de señales o la aplicación de todo ello al ámbito de la salud y la calidad de vida. DE
komplizierte elektronische Schaltungen professionell aufbauen, die neuesten Signalprozessoren programmieren oder das Ganze für die Wiedererlangung von Gesundheit und Lebensqualität einzusetzen. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Los ámbitos principales de aplicación son el revestimiento de cubetos de descarga y recogida, protección de tanques de almacenamiento, fosas de recogida y canales sometidos a grandes ataques en plantas químicas. DE
Haupteinsatzgebiete sind die sichere Auskleidung von Entlade- und Auffangtassen und der Schutz von Lagerbecken und Auffanggruben sowie hoch beanspruchten Kanälen in chemischen Anlagen. DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
El editor del sitio web se obliga a la mayor discreción posible dentro del ámbito de aplicación de la ley de protección de datos y no retransmitirá los datos sin permiso. DE
Der Herausgeber der Internet-Präsenz verpflichtet sich im Rahmen des Datenschutzgesetzes zur größtmöglichen Verschwiegenheit und wird die Daten nicht unerlaubt weitergeben. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Por su alta fuerza innovadora, las secciones de tecnología de material celular y moldeado se han abierto a numerosos ámbitos prometedores de aplicación definiendo decisivamente el futuro del grupo Mayser. DE
Die Bereiche Schaumstoff- und Verformungstechnik haben sich durch ihre hohe Innovationskraft zahlreiche vielversprechende Anwendungsgebiete erschlossen und gestalten die Zukunft der Mayser-Gruppe maßgeblich mit. DE
Sachgebiete: controlling marketing auto    Korpustyp: Webseite
Los materiales de calidad, la interacción de la tecnología avanzada con una elevada precisión y un diseño práctico garantizan un funcionamiento sin problemas en todos los ámbitos de aplicación industriales. DE
Die hochwertigen Werkstoffe, das Zusammenspiel ausgereifter Technik, hohe Präzision und die praxisbezogene Konstruktion sind Garanten für eine problemlose Funktion in allen industriellen Einsatzbereichen. DE
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
El ámbito de aplicación de los tipos de ALPHACOR® se encuentra preferiblemente por motivo de su formulación de resina especial en el ámbito de tubos para procesos de electrolisis cloroalcalinos. Fabricación según norma DIN 16965 Parte 5, tipo tubo E o según las especificaciones del cliente . DE
Der Einsatzbereich der ALPHACOR®-Typen liegt aufgrund der speziellen Harzformulierung bevorzugt im Bereich Rohrleitungen für Chloralkali-Elektrolyse-Prozesse. Herstellung nach Standard-DIN 16965 Teil5, Rohrtyp E oder Kundenanforderungen. DE
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
La extensión .MX también recuerda al término "intercambio de correo" (Mail Exchange en inglés) que se utiliza con frecuencia en el ámbito de aplicación DNS. Además, renovamos nuestra promoción para dominios .ME hasta el 30/06/2013. AT
Die Domainendung .MX erinnert außerdem an den im Nameserver Bereich verwendeten Begriff "Mail Exchange". Gleichzeitig erneuern wir die Preisaktion für .ME Domains bis 30.06.2013. AT
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Al principio la empresa producía artículos de plástico para los más diversos ámbitos de aplicación, por ejemplo cajas para la industria relojera, envases para la industria farmacéutica y también juguetes. DE
Zu Beginn produzierte die Württembergische Allplastik Kunststoffartikel für die verschiedensten Anwendungs- bereiche, z.B. Gehäuse für die Uhrenindustrie, Gebinde für die Pharmazeutische Industrie bis hin zu Spielwaren. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation boerse versicherung    Korpustyp: Webseite
El nuevo eslogan «Vino, tierra y placer» y su aplicación obtuvieron una respuesta totalmente positiva, mientras que los ámbitos «tierra» y «placer» seguirán jugando un papel fundamental –e increíblemente delicioso– en las actividades de la feria también en el futuro.
Das neue Motto „Wein, Land und Genuss“ und dessen Umsetzung ernteten durchweg positive Resonanz und die Bereiche „Land“ und „Genuss“ spielen auch künftig eine tragende – und unglaublich leckere – Rolle im Messegeschehen.
Sachgebiete: verlag radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El Desarrollo siempre va un paso adelante ? en todos los ámbitos Piller dispone de una amplia experiencia tanto a lo largo del tiempo como en diferentes países a lo largo de todo el mundo, en la fabricación, la explotación y el mantenimiento de ventiladores industriales para los más diversos ámbitos de aplicación. DE
Der Entwicklung immer einen Schritt voraus - weltweit Piller verfügt über jahrzehntelange, weltweite Erfahrung in der Herstellung, dem Betrieb und der Instandhaltung von Industrieventilatoren für die verschiedensten Einsatzbereiche. DE
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Responsabilidad por daños y perjuicios, que entran en el ámbito de aplicación de la garantía o los proveedores de garantía y responsabilidad por reclamaciones en virtud de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos y los daños causados por la pérdida de la vida, física o la salud no se vea afectada. DE
Die Haftung für Schäden, die in den Schutzbereich einer vom Anbieter gegebenen Garantie oder Zusicherung fallen sowie die Haftung für Ansprüche aufgrund des Produkthaftungsgesetzes und Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit bleibt hiervon unberührt. DE
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
El IASP identifica, concibe y lleva a cabo proyectos de innovación en los ámbitos de ciencia, investigación y desarrollo para solucionar problemas especiales que requieren soluciones integradoras y se marca como objetivo un traslado rápido a la práctica empresarial, social y municipal de soluciones orientadas a la aplicación de nuevos tipos de productos y procedimientos. DE
Das IASP identifiziert, konzipiert und realisiert innovative Vorhaben in Wissenschaft, Forschung und Entwicklung zu speziellen integrativen Problemstellungen und hat sich die zügige Überführung von anwendungsorientierten Lösungen für neuartige Produkte und Verfahren in die kommunale, gesellschaftliche und betriebliche Praxis zum Ziel gesetzt. DE
Sachgebiete: verlag unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Una introducción sobre la ciencia y la técnica, así como numerosos ejemplos de aplicación, convierten este catálogo desde la primera página en un práctico manual de consulta. Las recomendaciones sobre la práctica de los más diferentes ámbitos ofrecen una visión general acerca del uso adecuado de nuestros materiales inteligentes e innovadores.
Eine Einführung in Wissen und Technik sowie zahlreiche Anwendungsbeispiele machen ihn auf der einen Seite zu einem praktischen Nachschlagewerk. Praxisempfehlungen aus unterschiedlichsten Bereichen geben dabei einen Überblick über den geeigneten Einsatz unserer intelligenten und innovativen Materialien.
Sachgebiete: film verlag universitaet    Korpustyp: Webseite