Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En almacenamiento no debe adherirse o colorear - MetaLine lo hace posible
DE
Silobeschichtung - beim Lagern darf es nicht anhaften oder verfärben.
DE
Sachgebiete:
bau auto technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Yrigoyen instó a sus sucesores a adherirse a las normas internacionales que protegen los derechos de los pueblos indígenas, especialmente el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo.
Yrigoyen forderte ihren Nachfolger auf, sich an internationales Recht zum Schutz indigener Völker zu halten, insbesondere an das Abkommen ILO 169.
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
adherirse a un convenio colectivo
|
.
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "adherirse"
170 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Los perfiles de silicona intercambiables pueden cortarse según la necesidad de cada caso y adherirse tanto a la tapa como al fondo de las bandejas.
DE
Austauschbare Silikonprofile können nach individuellem Bedarf zugeschnitten und in die Deckel und Böden der Trays eingeknüpft werden.
DE
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
El interior del faro está recubierto por varios millares de placas de opalina pulidas en la manufactura de Saint-Gobain, tan lisas que ni siquiera el polvo consigue adherirse a ellas.
ES
Das Innere des Leuchtturms ist mit mehreren Tausend Opalglaskacheln, geschliffen von Saint-Gobain, verkleidet, die so glatt sind, dass nicht das kleinste Staubkorn daran hält.
ES
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite