Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los vestigios del convento, el claustro manuelino y la capilla (con un precioso altar de alabastro) están decorados con azulejos.
ES
Die Reste des Klosters, der Kreuzgang im Emanuelstil und die Kapelle mit ihrem bewundernswerten Alabasteraltar sind mit Azulejos geschmückt.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
El techo y la cúpula fueron decorados con pinturas en trampantojo por el Italiano Giuseppe Gru en 1784.
ES
Decke und Kuppel wurden von dem Italiener Giuseppe Gru 1784 mit illusionistischer Malerei geschmückt.
ES
Sachgebiete:
religion verlag architektur
Korpustyp:
Webseite
Los pilares están decorados con bajorrelieves que narran sus conquistas.
ES
Die Pfeiler sind mit Flachreliefs geschmückt, die seine Eroberungen feiern.
ES
Sachgebiete:
verlag politik archäologie
Korpustyp:
Webseite
Los muros laterales están decorados con numerosas pinturas murales.
ES
Die Seitenwände werden von zahlreichen Wandmalereien geschmückt.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation architektur
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Frecuentemente sacamos nuevas colecciones, decorados y diseños que no solo van acordes al espíritu de la época, sino también sientan nuevas bases en cuanto a creatividad.
DE
Regelmäßig bringen wir neue Kollektionen, Dekore und Designs heraus, die nicht nur dem Zeitgeist entsprechen, sondern auch kreative Maßstäbe setzen.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Combine a gusto los colores y decorados hasta lograr un resultado perfecto.
DE
Kombinieren Sie nach Belieben die Farben und Dekore bis Sie ein perfektes Ergebnis erreicht haben.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Mediante los demás criterios de búsqueda puede ver los decorados de una colección directamente
DE
Sie können über die weiteren Auswahlkriterien direkt die Dekore einer Kollektion anzeigen lassen
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Los decorados marcados con este símbolo son en
DE
Dekore, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
DE
Sachgebiete:
e-commerce technik foto
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Dispone de aparcamiento gratuito y de habitaciones y apartamentos recién decorados con TV y conexión Wi-Fi gratuita. Todas las habit..
ES
Kostenfreie Parkplätze und frisch eingerichtete Zimmer und Apartments mit einem TV und kostenfreiem WLAN sorgen für einen gelungenen Aufenthal..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Dispone de aparcamiento gratuito y de habitaciones y apartamentos reci��n decorados con TV y conexi��n Wi-Fi gratuita.
ES
Kostenfreie Parkpl��tze und frisch eingerichtete Zimmer und Apartments mit einem TV und kostenfreiem WLAN sorgen f��r einen gelungenen Aufen..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ofrece una piscina al aire libre rodeada de mimosas y alojamientos decorados de forma individual.
ES
Freuen Sie sich auf einen von Mimosen umgebenen Außenpool und individuell eingerichtete Zimmer.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Garantizamos alquiler de plataformas elevadoras de trabajo para realizar reparaciones, reconstrucciones, decorados así como, para ejecutar trabajos de construcción.
ES
Wir sichern Vermietung von Hocharbeitsbühnen für Reparaturen, Rekonstruktionen, Dekorationen und Bauarbeiten.
ES
Sachgebiete:
bau immobilien bahn
Korpustyp:
Webseite
Se complementa con piezas de mosaico y decorados tono sobre tono de inspiración textil Sashay y floral Pétalos que junto con los listelos de cristal en todos los tonos permite crear espacios actuales y juveniles.
ES
Mosaike und Dekorationen wie das textile Ton-in-Ton-Motiv Sashay und das florale Motiv Petals können mit Glasleisten in allen Farben kombiniert werden und ermöglichen moderne Gestaltungskonzepte mit einer jugendlich-frischen Ausstrahlung.
ES
Sachgebiete:
kunst gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los bungalows están decorados con materiales reciclados y disponen de camas con dosel y baños privados con suelo de reflexoterapia y ducha y bañera independientes.
ES
Die Bungalows sind mit recycelten Materialien dekoriert und besitzen Betten mit einem Baldachin und im eigenen Bad finden Sie Reflextherapieboden sowie eine separate Dusche und eine Badewanne.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los laterales están decorados con un campo similar.
DE
Die Seiten sind mit einem ähnlichen Feld dekoriert.
DE
Sachgebiete:
kunst forstwirtschaft architektur
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Todos los ambientes están finamente decorados, y los techos originales y parcialmente de madera contribuyen a que la atmósfera sea más cálida y acogedora de acuerdo con la tradición de Lucca.
ES
Alle Räumlichkeiten sind elegant eingerichtet und die ursprünglichen Decken, die teilweise aus Holz bestehen, sorgen für eine herzliche und behagliche Atmosphäre gemäß der Tradition von Lucca.
ES
Sachgebiete:
film verlag theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tanto la sala como los decorados, las luces, el vestuario y los archivos se mantienen intactos, por lo que ofrecen un marco absolutamente auténtico a los espectáculos de ópera barroca que se dan ocasionalmente.
ES
Der Theatersaal sowie die Kulissen, die Lichtausstattung, die Kostüme und Archive sind jedoch im Originalzustand erhalten und bieten einen authentischen Rahmen für gelegentliche Aufführungen barocker Opern.
ES
Sachgebiete:
film verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Todos los alojamientos están decorados al estilo italiano y tienen baño privado, cocina, caja fuerte y conexión gratuita a internet.
ES
Die Unterkünfte bieten eine Einrichtung im italienischen Stil sowie ein eigenes Bad, eine Küche, einen Safe und kostenfreien Internetzugang.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
O bien, puede dar un paseo un poco más allá de la parte artísticamente decorados escaparates.
DE
Oder man schlendert einfach nur an den zum Teil künstlerisch dekorierten Schaufenstern vorbei.
DE
Sachgebiete:
verlag religion tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los tres cajones inferiores están decorados con botones y señales clave de latón y están flanqueadas por punto y columnas en las pilastras.
DE
Die unteren drei Schubladen sind mit Knöpfen und Schlüsselschildern aus Messing verziert und werden von Halbsäulen auf den Lisenen flankiert.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Se trata de un trabajo exclusivamente manual y decorados originales, cuya autora es la Sra. Vlasta Voborníková, propietaria del taller.
ES
Es geht ausschließlich um Handarbeit und originelle Dekors, deren Autorin Frau Vlasta Voborníková, Besitzerin des Studios ist.
ES
Sachgebiete:
kunst technik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Este viacrucis instalado en un paraje arbolado está jalonado por 15 oratorios y capillas decorados con frescos e imágenes ejecutados por artesanos de la zona.
ES
Dieser Kreuzweg im Wald ist eine lokale Kuriosität. Er besteht aus 15 mit Fresken und Statuen geschmückten Kapellen und Kapellchen und wurde von Künstlern aus der Region geschaffen.
ES
Sachgebiete:
mythologie musik radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Phoenicia Express Hotel se encuentra en Bucarest, a solo 6 km del aeropuerto internacional Henri Coanda. Cuenta con alojamientos amplios y acogedores decorados con detalles de madera y equipados con conexión gratuita a internet.
ES
Das Phoenicia Express Hotel in Bukarest erwartet Sie nur 6 km vom internationalen Flughafen Henri Coanda entfernt mit geräumigen und gemütlich eingerichteten Unterkünften mit Holzdetails und kostenfreiem Internetzugang.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
decorado
|
.
|
lomo decorado
|
.
|
decorados de teatro
|
.
|
decorado al fuego
|
.
|
vidrio no decorado
|
.
.
.
.
|
alquiler de decorados de espectáculos
|
.
|
alquiler de decorados de teatro
|
.
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit decorados
129 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los bungalows, decorados al estilo tro..
ES
Die Bungalows verfügen über ein De..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Diseño y construcción de decorados y ficticios.
Entwurf und Gestaltung von Bühnenbild und freie Entwürfe
Sachgebiete:
film handel internet
Korpustyp:
Webseite
Esta armoniosamente decorado lo que lo
Der Strand der Insel Tavira
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Decorado como el camarote de un barco.
ES
Die Inneneinrichtung erinnert an eine Schiffskabine;
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
El interior, profusamente decorado con pinturas y yeser..
ES
Das Innere ist reich mit Gemälden und vielfarbi..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Nosotros producimos vidrio soplado y decorado a mano.
ES
Wir beschäftigen uns mit der Produktion von mundgeblasenem und dekoriertem Glas.
ES
Sachgebiete:
oekologie architektur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El clima aquí es suave y el decorado suntuoso.
ES
Alle Inseln verfügen über ein mildes Klima und schaffen mit Berggipfeln und blauem Wasser ein herrliches Panorama.
ES
Sachgebiete:
mythologie musik radio
Korpustyp:
Webseite
El claustro del convento está totalmente decorado con azulejos.
ES
Der Kreuzgang des Klosters ist großflächig mit Azulejos verkleidet.
ES
Sachgebiete:
verlag musik politik
Korpustyp:
Webseite
Comedor decorado con badajos y esculturas de madera.
ES
Speisesaal mit Kuhglocken und Holzskulpturen.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
El hotel está decorado con obras de arte originales.
ES
Das Domizil zieren originale Kunstwerke.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Terraza en el patio, decorado con bucólicos frescos.
ES
Terrasse mit idyllischen Wandmalereien im Hof.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
El establecimiento está decorado en un color azul tradicional.
ES
Die Unterkunft ist traditionell in Blautönen gehalten.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Está decorado con mobiliario procedente de todo el mundo.
Das herrliche Federal Style-Herrenhaus ist mit Einrichtungsgegenständen aus der ganzen Welt ausgestattet.
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Vestíbulo decorado con murales del artista español, José María Sert.
ES
Die wunderschönen Wandmalereien in der Eingangshalle stammen von dem Spanier José Maria Sert.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
El apartamento está decorado muy bonito y cómodo.
ES
Die Wohnung ist liebvoll ausgestattet und sehr komfortabel.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Incluyen baño decorado con elementos en mármol y azulejos portugueses.
ES
Das Bad besticht durch portugiesische Kacheln und Marmor.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Sus interiores están decorados con cuadros alegres de escenas callejeras.
ES
Begeistern wird Sie die Unterkunft mit ihrem Interieur mit lebhaften Gemälden, die Straßenszenen abbilden.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Marco íntimo y elegante decorado con fotos retro.
ES
Die intime, gedämpfte Atmosphäre wird durch alte Fotos aufgelockert.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Se trata de un establecimiento elegante decorado con muebles antiguos.
ES
Diese elegante Unterkunft verfügt über antike Möbel und einen üppigen Garten mit Palmenhainen.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
puentes decorados con motivo acaracolado y platina con grabado circular
Brücken mit Schneckenmotiv, Hauptplatine kreisförmig gekörnt
Sachgebiete:
film kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El decorado, el vestuario y el maquillaje forman el marco exterior.
DE
Bühnenausstattung, Kostüme und Maske bilden den äußeren Rahmen.
DE
Sachgebiete:
musik theater universitaet
Korpustyp:
Webseite
El texto está decorado con numerosas ilustraciones y planchas de cobre.
DE
Dem Text schmücken zahlreiche Illustrationen und Kupfertafeln.
DE
Sachgebiete:
religion typografie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Nuestro surtido de producción incluye colecciones exitosas de cristal tallado y decorado a mano.
ES
In unserem Produktangebot finden Sie kommerziell erfolgreiche Kollektionen des geschliffenen und handdekorierten Glases.
ES
Sachgebiete:
film verkehr-gueterverkehr foto
Korpustyp:
Webseite
Restaurante con estilo situado en la Academia de Bellas Artes y decorado en cálidos tonos verdes;
ES
In der Kunstakademie gelegenes stilvolles Restaurant in warmen grünen Farbtönen mit einer großen Bar.
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Tenía la sensación de vivir en un decorado de teatro", explica ella en un tono ensoñador.
ES
Ich hatte den Eindruck, in einer Theaterkulisse zu leben“, erzählt sie mit träumerischer Stimme.
ES
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Las vitrinas coloristas de las tiendas y restaurantes se suman a lo pintoresco del decorado.
ES
Die bunten Schaufenster der Boutiquen und Restaurants tragen zum Bilderbuchdekor bei.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
El hotel Adriano presenta un diseño típico andaluz y está decorado con muebles y cuadros antiguos.
ES
Die Adriano besticht durch sein typisches andalusisches Design. Beeindrucken wird Sie die Gestaltung mit antiken Möbeln und Gemälden.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Los baños están decorados con azulejos de colores y tienen secador de pelo.
ES
Die Badezimmer sind mit farbigen Fliesen ausgelegt und mit einem Haartrockner ausgestattet.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Las amplias habitaciones presentan modernos interiores decorados con una elegante combinación de maderas.
ES
All rooms are spacious and decorated with a fine mix of wood, combined in a modern interior.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse musik radio
Korpustyp:
Webseite
La imponente catedral de Nuestra Señora de la Asunción parece ser sólo un elemento del decorado.
ES
Die beeindruckende Kathedrale Nuestra Señora de la Asunción scheint hier nur eine einfache Kulisse zu sein.
ES
Sachgebiete:
religion tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Los palcos son de una elegante sobriedad y el techo está decorado con un hermosísimo fresco.
ES
Die Logen sind von schlichter Eleganz. Ein sehr schönes Fresko schmückt die Decke.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
El restaurante, decorado con listas de madera de roble, sirve el desayuno y la cena.
Frühstück und Abendessen werden im mit Eichenholz ausgekleideten Restaurant serviert.
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
Los estudios y apartamentos están equipados con una cocina y decorados en un moderno estilo.
Vollständig möblierte Selbstversorger-Studios und Apartments sind mit Küche ausgestattet und in einem modernen Stil gehalten.
Sachgebiete:
verlag tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Ofrece varias exhibiciones de arte y está decorado con obras de artistas conocidos.
Im Hotel gibt es verschiedene Kunstaustellungen, viele der Einrichtungsgegenstände sind Werke namhafter Künstler.
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
En la otra ribera se reconocen con la torrecilla puntiaguda los decorados de madera del Mercadillo.
DE
Am anderen Ufer erkennt man mit den spitzen Türmchen die Holzbauten des Flohmarkts.
DE
Sachgebiete:
musik architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Los apartamentos del Neiburgs están decorados con muebles elegantes y accesorios de alta calidad.
Alle Apartments im Neiburgs verfügen über elegantes Mobiliar und hochwertige Accessoires.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
El interior de la vivienda está decorado con bonitos muebles criollos.
Innen ist das Haus ist mit reizendem kreolischen Mobiliar ausgestattet.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
El techo del primer salón fue decorado por Jan Van Riet, natural de Amberes.
ES
Die Decke der Eingangshalle wurde vom Antwerpener Jan Van Riet ausgeschmückt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
El brazo norte del transepto presenta rasgos del gótico decorado y su construcción es el sí..
ES
Das nördliche Querhaus im gotischen Decorated Style war Ausdruck des neuen Lebenswillens nach der Pestepidemie, die 1349 ein ..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Jerez guarda asimismo un bonito conjunto de espadañas y campanarios barrocos profusamente decorados.
ES
In Jerez stehen noch heute zahlreiche Glockentürme mit reichem barockem Schmuck.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
En la fachada destacan seis bellos balcones decorados con retratos de p..
ES
Auf sechs großartigen Balkonen an der Fassade sind die Portrai..
ES
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
La primera planta alberga un museo local y cuenta con un precioso techo decorado co..
ES
Der 1. Stock mit reizvoller Stuckdecke beherbergt ein H..
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
El primer cuerpo está decorado con motivos típicamente románicos, mientras que el tímpano es de 1324.
ES
Die unteren Mauern sind mit typisch romanischen Motiven ausgeschmückt, das Tympanon stammt aus dem Jahre 1324.
ES
Sachgebiete:
architektur theater archäologie
Korpustyp:
Webseite
El bar del vestíbulo, decorado en un estilo Art Déco, sirve bebidas en un ambiente íntimo.
ES
Köstliche Getränke erhalten Sie in der gemütlichen Atmosphäre der Lobbybar im Art-déco-Stil.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
El elegante Kalina Palace está decorado en tonos blancos y marrones.
ES
Das elegante Kalina Palace empfängt Sie mit einem Interieur in braunen und weißen Farbtönen.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
El interior, decorado con obras de Simonas Cechavicius, vale por sí solo la visita.
ES
Allein der mit Werken von Simonas Cechavicius ausgeschmückte Innenraum lohnt einen Besuch.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cada apartamento está decorado con mucho encanto, Es posible una plaza de parking, 1-6 huéspedes
DE
Hier liegt Ihnen Berlin mit Hackescher Markt, Alexanderplatz und Museumsinsel zu Füßen. Parkplatz möglich, 1-6 Gäste
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus immobilien
Korpustyp:
Webseite
El hotel está decorado con materiales de lujo, como cuero y terciopelo.
ES
Edle Materialien wie Leder und Samt werden im ganzen Hotel verwendet.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El estudio ocupa una estructura de estilo yurta y está decorado en románticos colores cálidos.
ES
Die eleganten, lichtdurchfluteten Apartments der Unterkunft Romantische 5-Sterne Ferienwohnungen bieten ein mediterranes Flair und ein Bad im maurischen Stil.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Tiene forma de tronco piramidal y está decorado con relieves de los apóstoles y medallones.
ES
Auf dem Sockel in Form eines Pyramidenstumpfs sind im Relief Apostelfiguren und Medaillons dargestellt.
ES
Sachgebiete:
verlag film theater
Korpustyp:
Webseite
El hotel est�� decorado con materiales de lujo, como cuero y terciopelo.
ES
Edle Materialien wie Leder und Samt werden im ganzen Hotel verwendet.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Es el tipo de barrio donde vestirse bien forma parte del decorado.
ES
Es ist die Art von Stadtviertel, in dem man sich hübsch machen sollte.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Cuando es deseado se puede tener el pabellón decorado con una guirnalda.
DE
Auf Wunsch fertigen wir einen schmucken Kranz am Schallbecher.
DE
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
El diseño contemporáneo decorado con tonos naturales evoca una atmósfera maravillosamente relajante.
ES
Die natürlichen Farbtöne und das moderne Design der Zimmer sorgen für eine wunderbar entspannende Atmosphäre.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los amplios cuartos de baño de mármol están decorados con la elegancia del estilo clásico eduardiano.
ES
Die großzügigen Marmorbadezimmer mit großer Badewanne sind klassisch elegant im Stil der Epoche Edwards VII. gehalten.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
La Pensión Riosol está ubicada en un edificio histórico decorado con suelos de cerámica.
ES
Die Pensión Riosol liegt in einem historischen Gebäude mit Keramik-Fliesenböden.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ofrece terraza junto al río y está decorado con mucho gusto en estilo clásico.
ES
Eine Flussterrasse und eine schöne Inneneinrichtung im klassischen Stil wird angeboten.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
dos recios atlantes sostienen un delicado balcón de hierro forjado decorado con leones dorados.
ES
zwei schöne Atlanten stützen einen fein gearbeiteten schmiedeeisernen Balkon, den vergoldete Löwen zieren.
ES
Sachgebiete:
verlag architektur musik
Korpustyp:
Webseite
La terraza está rodeada por un jardín bien cuidado, decorado con una espectacular fuente.
ES
Die Terrasse ist umgeben von einem gepflegten Garten mit einem hübschen Brunnen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
El nivel superior está decorado con un jardín de rocas y una fuente.
ES
Die obere Ebene beeindruckt mit ihrem Felsengarten und ihrem Brunnen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
fíjese en el friso interior de estuco que está decorado con monjes que marchan en adoración.
ES
Hier ist der untere Fries aus zu beachten, der andächtig schreitende Mönche zeigt.
ES
Sachgebiete:
verlag historie tourismus
Korpustyp:
Webseite
En el interior, los techos de estilo francés están decorados con pinturas del s. XVII.
ES
Sehenswert im Innern sind die französischen Decken mit Malereien (17.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag archäologie
Korpustyp:
Webseite
Los interiores están decorados como antaño: muebles pintados a mano, accesorios bordados, etc.
ES
Die Innenausstattung besteht wie einst aus bemalten Möbeln und gehäkelten Accessoires.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Atractivo edificio modernista de principios del s. XX decorado con estucos, dorados y espejos.
ES
In diesem schönen Gebäude aus dem frühen 20. Jh. gibt sich der Jugendstil die Ehre: Stuck, Vergoldungen und Spiegel.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Destacan los magníficos capiteles decorados con lacería, follaje o escenas bíblicas.
ES
Achten Sie vor allem auf die schönen Kapitelle, die mit Flechtwerk, Laubwerk und biblischen Szene..
ES
Sachgebiete:
verlag architektur radio
Korpustyp:
Webseite
Sus salvajes costas sirvieron de decorado a la película de David Lean La hija de Ryan.
ES
Die außerordentlich ursprünglichen Küstenabschnitte dienten als Kulisse für David Leans Film "Ryans Tochter".
ES
Sachgebiete:
mythologie tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Dos poblaciones sirvieron de decorado a la vida del célebre dramaturgo:
ES
Zwei Städte bilden die Kulisse seines Lebens:
ES
Sachgebiete:
musik tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Las habitaciones y los apartamentos del Alanga son brillantes y están decorados en tonos pastel.
ES
Die Zimmer und Apartments des Alanga sind hell und in Pastellfarben gehalten.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
El local, muy concurrido, se distribuye en dos niveles decorados en amarillo brillante.
ES
Beliebtes Lokal auf zwei Ebenen mit hellgelber Inneneinrichtung.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Está decorado en cálidos tonos terracota y proporciona conexión Wi-Fi gratuita.
ES
Es ist in warmen Terracottatönen gehalten und verfügt über kostenfreien WLAN-Zugang.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Popular restaurante de ambiente íntimo decorado con madera, flores y velas;
ES
Holz-Déko, Blumen und freundlich-familiäres Ambiente.
ES
Sachgebiete:
kunst musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Esta casa renacentista posee un frontón decorado con motivos en forma de dragón.
ES
Der Giebel dieses Renaissancehauses weist drachenförmige Motive auf.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
El Hotel Fénelon es un bello hotel preciosamente decorado, situado en la calle Buffault de París.
Zum Hotel gehen Kyriad Hotel Paris Bercy Village in Paris Kyriad Hotel Paris Bercy Village
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
En la parte alta, la biblioteca del duque Humphrey (1610-1612) presenta un techo exquisitamente decorado.
Darüber liegt die Bibliothek des Herzogs Humphrey (1610-1612), die mit einer kunstvoll ausgestalteten Decke versehen ist.
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Todas las mañanas se sirve un desayuno en el luminoso comedor bien decorado.
Ein reichhaltiges Frühstücksbuffet wird Ihnen jeden Morgen serviert.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Además del restaurante - separado del bar interior por un cerramiento de cristal y decorado con bellísimas lamparas de araña, Km5 también luce un jardín increíble poblado de palmeras y naranjos decorados con cables iluminados.
ES
Neben dem Restaurantbereich, der durch eine Glasscheibe vom Inneren der Bar abgetrennt und mit wunderschön gearbeiteten Kronleuchtern ausgestattet ist, bietet das Km5 einen wahrhaft paradiesischen Loungegarten mit Palmen und Orangenbäumen, deren Stämme in Lichterketten gehüllt sind.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Decorados con gusto predominando el color blanco y equipado con todo lo necesario para pasar unos días de vacaciones.
ES
Die Apartments sind ausgestattet mit allem, was für entspannte Ferien gebraucht wird:
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Los marcos para cuadros se dividen en marcos dorados blondel, lisos, decorados, ovalados, diversas medidas y colores.
ES
Wir unterscheiden Blondel-, Zier-, Ovalrahmen und Rahmen in verschiedenen Maßen und Farben.
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Producimos el vidrio de color decorado a mano en una ancha escala de formas y decoraciones interesantes.
ES
Wir produzieren handdekoriertes Farbglas in breiter Skala der interessanten Formen und Dekoren.
ES
Sachgebiete:
architektur bau foto
Korpustyp:
Webseite
Los dormitorios están decorados con accesorios bonitos – y sobre todo personales, que le dan un toque muy individual.
ES
In einem Schlafzimmer geben schöne und vor allem persönliche Gegenstände und Accessoires dem Raum erst einen individuellen und persönlichen Touch.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Sus coquetas casas, parques, museos y embajadas de estilo modernista, dignos de un decorado teatral, imprimen un sabor deliciosamente anti…
ES
Die schmucken Häuser, die Parks, die Museen, die Botschaften im Art-Deco-Stil, die an ein Bühnenbild erinnern, tragen zu d…
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Nuestra producción se basó originalmente en la producción de cristal de roca plomoso tallado con ricos decorados modernos.
ES
Ursprünglich wurde unsere Produktion auf traditionellem geschliffenem Bleikristall mit reichen sowie modernen Dekoren gegründet.
ES
Sachgebiete:
kunst astrologie architektur
Korpustyp:
Webseite
El Dormitorio del rey, al igual que en los demás castillos de Luis II, está riquísimamente decorado.
DE
Das Schlafzimmer des Königs ist – wie in allen Schlössern Ludwigs II. – auffallend reich ausgestattet.
DE
Sachgebiete:
literatur architektur tourismus
Korpustyp:
Webseite
Trinidad, también obra de Engel, cuyo interior está decorado con hermosos iconos antiguos, como el de la Virgen de Smolensk.
ES
Im Innern sind schöne, alte Ikonen, darunter die Hl. Jungfrau von Smolensk, zu sehen.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
El City-Hotel es un encantador y confortable establecimiento decorado con tonos cálidos y con un aire urbano.
Das City-Hotel ist ein gemütliches Komforthotel mit städtischem Flair und guter Verkehrsanbindung.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
El hotel de gestión privada Westerfeld de Hemmingen ofrece una atmósfera encantadora y está decorado con gusto.
In angenehmer Atmosphäre und großzügiger Raumgestaltung kann man im Hotel Westerfeld seinen Urlaub oder Aufenthalt verbringen.
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Este hotel está decorado con palmeras, buganvillas y paredes de piedra seca y se asemeja a un auténtico pueblo turco.
ES
Dieses mit Palmen, Bougainvilleen und Trockenmauern versehene Hotel gleicht einem authentischen türkischen Dorf.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Los aposentos de gala están admirablemente decorados y albergan una galería de pintura renacentista. Sin olvidar los suntuosos jardines.
ES
Die State Apartments sind prachtvoll ausgeschmückt und beherbergen eine Galerie mit Renaissance-Gemälden. Wunderschön sind auch die prächtigen Gärten.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un decorado surrealista que los exploradores holandeses del s. XVII tomaron erróneamente por las ruinas de una antigua civilización.
ES
Holländische Seefahrer des 17. Jh. hielten sie einst für die Überreste einer versunkenen Stadt.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Tras un incendio en 1723, el interior fue decorado con estucos barrocos que acentúan la luminosidad de la nave.
ES
Nach einem Brand im Jahre 1723 wurde das Innere mit barockem Stuckdekor versehen, der dem Kirchenschiff Helligkeit und Weite verleiht.
ES
Sachgebiete:
religion verlag musik
Korpustyp:
Webseite
La Roca, por encima del mar y coronada por las murallas del núcleo histórico, parece un auténtico decorado de teatro.
ES
Gekrönt von den Befestigungsmauern, dehnt sich die Altstadt auf dem Felsen hoch über dem Meer aus und erscheint fast wie eine Theaterkulisse.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
La bóveda de la entrada está cubierta por un árbol genealógico de estuco dorado, decorado con pinturas polícromas.
ES
Der Bogen am Eingang ist von einer mehrfarbig illustrierten Ahnentafel aus vergoldetem Stuck bedeckt.
ES
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Alegre es también el ambiente del local, cálido y decorado con objetos heteróclitos y ramos de flores.
ES
großzügig und heiter, genau wie das Ambiente, das mit bunt zusammengewürfelten Deko-Objekten und herrlichen Blumensträußen besonders gemütlich wirkt.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Este país en el extremo del mundo fue el decorado de la película de "El Señor de los Anillos".
Dieses Land am Ende der Welt war die Kulisse für den Film "Der Herr der Ringe".
Sachgebiete:
musik tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
El hotel Adriano presenta un dise��o t��pico andaluz y est�� decorado con muebles y cuadros antiguos.
ES
Die Adriano besticht durch sein typisches andalusisches Design. Beeindrucken wird Sie die Gestaltung mit antiken M��beln und Gem��lden.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
El restaurante de la estación está decorado con un enorme cuadro del lago Pielinen, obra de Järnefelt.
ES
Das Restaurant ziert ein imposantes Gemälde mit dem Pielinen-See aus der Hand von Järnefelt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El restaurante sirve platos creativos y tradicionales en un ambiente acogedor y relajado y est�� decorado con un gran acua..
ES
Im Restaurant kosten Sie in angenehmer, ruhiger Atmosph��re eine breite Palette an traditionellen Spezialit��te..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
En la cintura se halla un original cinturón de grosgrain decorado con una preciosa flor que acentúa su estilo romántico.
ES
Die Taille wird von einem originellen Grosgrain-Band mit einer edlen Blumenapplikation umschlossen, die den romantischen Stil des Kleides betont.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Las fotos presentan el doble Brendan, latón dorado con pabellón destornillable y decorado, gancho y Flipper ajustable.
DE
Auf den Fotos ist das Doppelhorn (Brendan Mensur) in Gold Messing zu sehen, mit den Optionen: Abnehmbarer Schallbecher, Kranz, verstellbarer Fingerhaken und Flipper.
DE
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
El copyright de aquellos objetos publicados y decorados solo por el autor mismo, será solamente del autor de las páginas.
Das Copyright für veröffentlichte, vom Autor selbst erstellte Objekte bleibt allein beim Autor der Seiten.
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce media
Korpustyp:
Webseite