Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Andrea Gutiérrez es doctora en ingeniería, especializada en sistemas energéticos.
DE
Andrea Gutiérrez ist Doktorin in Ingenieurwissenschaften mit Spezialisierung auf Energiesysteme.
DE
Sachgebiete:
tourismus universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A parte de bailarina de ballet como todas las niñas (se ríe), quería ser doctora.
ES
Wie jedes kleines Mädchen wollte natürlich auch ich Ballettänzerin werden (sie lacht).
ES
Sachgebiete:
film verlag media
Korpustyp:
Webseite
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "doctora"
79 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Muñeca doctora de juguete EN STOCK
ES
Boogieroad Cotton-bib & My Name AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
También en el ministerio de Educación e Investigación continúa como titular Johanna Wanka (CDU), doctora en Matemáticas, que lo encabeza desde comienzos de 2013.
DE
Johanna Wanka (CDU). Die promovierte Mathematikerin leitet das Ministerium seit Anfang 2013.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Luisa, la narradora en primera persona y doctora en historia del arte, pasa revista a sus vivencias en Shanghai desde la perspectiva de unos años atrás.
DE
Icherzählerin Luisa, promovierte Kunsthistorikerin, blickt aus einem Abstand von wenigen Jahren auf ihre Erlebnisse in Schanghai zurück.
DE
Sachgebiete:
film astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
Después de cursar sus estudios en Bonn, Berkeley y St Andrews, se gradúa en Estudios Literarios y se doctora con una tesis sobre Heinrich von Kleist.
DE
Er studiert Literaturwissenschaften in Bonn, Berkeley und St Andrews und promoviert über Heinrich von Kleist.
DE
Sachgebiete:
film literatur media
Korpustyp:
Webseite
En colaboración con la doctora Nadia Kahn, Badoux ha desarrollado una tira cómica instructiva, la cual explica a los jóvenes pacientes que sufren de Moyamoya, rara enfermedad de apariencia angiográfica, sobre el desarrollo de las operaciones inminentes.
DE
In Zusammenarbeit mit der Medizinerin Nadia Kahn hat Badoux einen Lehrcomic entwickelt, der junge Patienten der seltenen Krankheit Moyamoya Angiopathie über den Verlauf bevorstehender Operationen aufklärt.
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Durante el curso, le distribuiremos el libro “Comment ne plus avoir peur en avion ” (en francés solamente), escrito conjuntamente por Marie-Claude Dentan, doctora en psicología, el comandante de a bordo Noël Chevrier y el periodista aviador Michel Polacco.
In diesem Seminar erhalten Sie die Flugangst-Fibel „Comment ne plus avoir peur en avion“ (nur auf Französisch verfügbar). Sie wurde gemeinsam von der Diplom-Psychologin Marie-Claude Dentan, dem Bordkommandanten Noël Chevrier und dem Journalisten und Hobbyflieger Michel Polacco verfasst.
Sachgebiete:
luftfahrt transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite