linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 57 de 45 org 9 com 7
Korpustyp
Webseite 118
Sachgebiete
internet 32 informationstechnologie 22 e-commerce 19 informatik 19 media 18 technik 16 unterhaltungselektronik 14 weltinstitutionen 14 auto 12 verlag 12 handel 9 politik 9 bau 8 militaer 8 radio 8 musik 7 verkehr-gueterverkehr 7 luftfahrt 6 raumfahrt 6 theater 6 immobilien 5 universitaet 5 wirtschaftsrecht 5 film 4 finanzen 4 gartenbau 4 jura 4 marketing 4 psychologie 4 bahn 3 foto 3 kunst 3 oekologie 3 philosophie 3 religion 3 schule 3 transaktionsprozesse 3 astrologie 2 bergbau 2 controlling 2 finanzmarkt 2 flaechennutzung 2 gastronomie 2 nautik 2 oeffentliches 2 tourismus 2 typografie 2 unternehmensstrukturen 2 verkehrsfluss 2 verkehrssicherheit 2 architektur 1 biologie 1 boerse 1 historie 1 infrastruktur 1 literatur 1 mythologie 1 personalwesen 1 ressorts 1 steuerterminologie 1 transport-verkehr 1 verkehr-kommunikation 1 vogelkunde 1

Übersetzungen

[NOMEN]
ejecución . Ausführung 5.215 Umsetzung 3.119 . die Hinrichtung 1.399 Hinrichtung 1.290 . Exekution 135 Zwangsvollstreckung 67 . Todesstrafe 39 Leistung 30 . Abarbeitung 4 . .
[Weiteres]
ejecución .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

ejecución Abwicklung 181 Verwirklichung 123 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


ejecución abierta .
ejecución procesal .
ejecución forzosa Zwangsvollstreckung 38 . .
ejecución hipotecaria .
ejecución provisional . .
ejecución secuencial .
ejecución subsidiaria .
ejecución presupuestaria .
ejecución sumaria . . . .
buena ejecución . .
ejecución financiera .
ejecución extrajudicial außergerichtliche Hinrichtung 3 . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit ejecución

314 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Las formas de ejecución más habituales son: DE
Die gängigsten Ausführungsformen sind: DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Preguntas y respuestas sobre Entornos de ejecución
Fragen und Antworten zu No$GBA
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel internet    Korpustyp: Webseite
Preguntas y respuestas sobre Entornos de ejecución
Fragen und Antworten zu UC Browser
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Lugar de ejecución y jurisdicción El lugar de ejecución y jurisdicción es Brandeburgo. ES
9. Erfüllungsort und Gerichtsstand Erfüllungsort und Gerichtsstand ist Brandenburg. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Ejecución de arias de ópera (con soprano o tenor). ES
Vortrag von Oper-Arien (mit Sopran oder Tenor). ES
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Ofertamos ejecución completa desde la proyección hasta el propio ensamblaje. ES
Wir bieten komplette Realisierung von der Projektion bis zu der Montage selbst. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Mostrar detalles para El proceso de ejecución forzosa ES
RVG Details Auf den Merkzettel ES
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
detección de nivel en sólidos ejecución estándar VEGAVIB 61: ES
Grenzstanderfassung in Schüttgütern Standardversion VEGAVIB 61: ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Vincula estrechamente el diseño de las estrategias con su ejecución. ES
Bei dieser Lösung ist die Strategieentwicklung eng mit der Strategieumsetzung verknüpft. ES
Sachgebiete: marketing finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Ivan Kulesh se encuentra en peligro inminente de ejecución.
Ivan Kulesh ist in unmittelbarer Gefahr, hingerichtet zu werden.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En sueddeutsche.de actualmente en ejecución una encuesta interesante. DE
Auf sueddeutsche.de läuft gerade eine interessante Umfrage. DE
Sachgebiete: philosophie media internet    Korpustyp: Webseite
Ejecución de todas las pruebas de cualificación, p. ej. ES
Prüfung und Qualifizierung von Sicherheitswerkbänken, Isolatoren und anderen reinlufttechnischen Anlagen ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto technik    Korpustyp: Webseite
Ejecución de aplicaciones a través de servidor proxy
Laufen von Anwendungen über den Proxy-Server
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Gestión de los procesos en ejecución y las aplicaciones instaladas
Die Verwaltung der laufenden Prozesse und installierte Anwendungen
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Admite agrupación de dispositivos para mayor velocidad de ejecución ES
Gruppierung mehrerer Geräte für kürzere Durchlaufzeiten ES
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Descargar programas de Entornos de ejecución (Mac) en Softonic.
Mit DOSBox holt man sich alte MS-DOS-Spiele auf den Mac.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Modo Master/Slave con ejecución automática de programas DE
Master-Slave-Modus mit automatisch ablaufenden Programmen DE
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
Reservado el derecho a la construcción y ejecución. DE
Konstruktions- und Ausführungsänderungen vorbehalten. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehrssicherheit technik    Korpustyp: Webseite
De nuevo, ejecución de código arbitrario en Yahoo!
upgrate von Typ 3 auf neueste Version
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Soluciones y productos con Tecnología de ejecución de confianza Intel® ES
Intel®-TXT-Lösungsanbieter: Lösungen und Produkte mit Intel® Trusted-Execution-Technik ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Además, puede trabajar en múltiples modos de ejecución: ES
Zusätzlich kann er in mehreren Ausführungsmodi betrieben werden: ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Control total de las pérdidas y ejecución intuitiva. ES
Geringe Verluste durch volle Kontrolle. ES
Sachgebiete: ressorts boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
¿Qué hacer si las cosas no eran realmente tiempos de ejecución? DE
Was tun, wenn die Dinge mal nicht mehr so laufen? DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Preparación de la ejecución de obras basada en experiencias de muchos años. ES
Projektentwicklung und Baurealisierung mit langjährigen Erfahrungen. ES
Sachgebiete: oekologie immobilien bergbau    Korpustyp: Webseite
Preparativos y confección de documentación para solicitudes, incluyendo los análisis la posibilidad de ejecución. ES
Vorbereitung und Bearbeitung der Dokumentation zu den Anträgen, einschließlich von den Studien der Realisierbarkeit. ES
Sachgebiete: universitaet handel internet    Korpustyp: Webseite
Las Obras Industriales de referencia exclusivas y probadas, garantizan una ejecución eficiente y rápida. ES
Die einzigartigen überprüften Referenz-Industriebauten garantieren Ihnen effektive und schnelle Realisierung. ES
Sachgebiete: verlag architektur bau    Korpustyp: Webseite
Fidias dirigió la ejecución de la decoración esculpida de frontones, frisos y metopas. ES
Phidias leitete die Fertigung der behauenen Dekoration der Giebel, der Friese und der Metopen. ES
Sachgebiete: literatur musik theater    Korpustyp: Webseite
Generar un código C o HDL para su ejecución en DSPs, ASICs y FPGAs ES
C- oder HDL-Code entwickeln, der auf Embedded DSPs, ASICs und FPGAs lauffähig ist ES
Sachgebiete: nautik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
La KAS no tiene un fondo concursable para la ejecución de proyectos. DE
Die KAS verfügt über keine Projekt-Mittel, um die sich Organisationen frei bewerben können. DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
El procesar un algoritmo con todos los cálculos necesarios requiere de mucho tiempo de ejecución. ES
Das Ausführen von Algorithmen und damit verbundene Berechnungen benötigen Rechenzeit. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
La Solución BIM Allplan 2014 Ingeniería facilita el proyectoy ejecución de encofrados y armaduras ES
BIM-Lösung Allplan 2014 Ingenieurbau mit verbesserter Schal- und Bewehrungsplanung ES
Sachgebiete: informationstechnologie handel internet    Korpustyp: Webseite
«Se ve en qué alto grado la mano es el instrumento de ejecución del alma. DE
"Es zeigt sich, in wie hohem Grade die Hand das Ausführungsinstrument der Seele ist. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie biologie    Korpustyp: Webseite
Gestión de proyectos y ejecución de proyectos web de forma independiente ES
Prüfung, Optimierung und Weiterentwicklung von bestehenden Projekten ES
Sachgebiete: marketing universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Durante la fase de ejecución, la GIZ es responsable de la gestión del proyecto. DE
Im UN-Jahr des Waldes zeigen GIZ und KfW Entwicklungsbank, wie sich Vietnams Wälder verantwortlich und nachhaltig bewirtschaften lassen. DE
Sachgebiete: tourismus militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Los controladores serie HA-680 ofrecen una mayor funcionalidad y un control de ejecución mejorado. DE
Die neuen Servoregler HA-680 bieten erweiterte Funktionen und verbesserte Regeleigenschaften DE
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La cláusula de ejecución contiene la autorización de intervenir al acceso a través del ente ejecutor. DE
Die Vollstreckungsklausel enthält die Eingriffsermächtigung für den Zugriff durch das Vollstreckungsorgan. DE
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht immobilien    Korpustyp: Webseite
Gracias a su modo fácil ejecución Omega ofrece muchas posibilidades de expresión. DE
Dank seiner leicht ansprechenden Spielart bietet Omega sensible Ausdrucksmöglichkeiten. DE
Sachgebiete: film astrologie musik    Korpustyp: Webseite
Las particularidades de esta partitura y su ejecución convierten el suceso en un hecho histórico: DE
Die Eigenheiten dieser Partitur sowie ihrer Aufführung machen das Ereignis zu einer historischen Besonderheit: DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Amir Amrollahi pasó los siete años siguientes en espera de su ejecución.
In den folgenden sieben Jahren befand er sich im Todestrakt.
Sachgebiete: psychologie media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Las autoridades no dieron a conocer la fecha de su ejecución.
Die Behörden hatten seinen Hinrichtungstermin nicht bekannt gegeben.
Sachgebiete: religion media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Al acabar el año había al menos 23 personas en espera de ejecución.
Ende 2015 befanden sich in Singapur mindestens 23 Personen im Todestrakt.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
- La ejecución de pedidos (guardamos los datos del pedido y te los enviamos por correo electrónico.
- Auftragsdurchführung (Wir speichern die Auftragsdaten und senden Ihnen diese per E-Mail zu.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Hitler sobrevivió y ordenó la ejecución de más de 4.000 personas. DE
Hitler überlebte und ließ über viertausend Menschen hinrichten. DE
Sachgebiete: historie militaer politik    Korpustyp: Webseite
Posibilidad de desconectar las aplicaciones y procesos en ejecución del sistema
Bearbeiten von Tags Der Einsatz modernster Audio-Effekte
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Además de la ejecución de los trabajos de mantenimiento, también supervisamos los diferentes intervalos.
Neben den Wartungsarbeiten übernehmen wir die Überwachung der einzelnen Wartungsintervalle.
Sachgebiete: auto technik finanzen    Korpustyp: Webseite
Colaboramos con nuestros partners y proveedores en la ejecución de esta responsabilidad por el medio ambiente. ES
In der Ausübung unserer Umweltverantwortung arbeiten wir mit unseren Geschäftspartnern und Lieferanten zusammen. ES
Sachgebiete: oeffentliches marketing weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El chef Klaus Brunmayr (ex-Tristán) ofrece platos de perfecta ejecución y presentación impecable. ES
Die Gerichte werden von Chef Klaus Brunmayr (Ex Tristán) und seinem Team zubereitet und ansprechend präsentiert. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
y los datos se enviarán directamente al sistema de ejecución de pedidos de Avery Dennison. ES
die Daten werden umgehend an das Bestellsystem von Avery Dennison übertragen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La ejecución de análisis y la creación de informes es ahora mejor, más sencilla y más. ES
Die Analyse und Protokollierung ist einfacher, schneller und besser. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ejecución automática de 4 secuencias paralelas de hasta 500 escenas cada una DE
Automatischer Ablauf von 4 parallelen Sequenzen mit je bis zu 500 Szenen DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Imprescindible para un ajuste preciso y la ejecución eficiente de proceso. DE
Unentbehrlich für eine präzise Justierung und einen effizienten Prozessablauf. DE
Sachgebiete: luftfahrt gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
A corto plazo le ofreceremos una propuesta para su ejecución incluyendo una relación de los costos. DE
Wir arbeiten Ihnen kurzfristig ein Angebot für einen (Geo) Thermal Response Test mit Aufstellung der Kosten zu. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit oekologie bergbau    Korpustyp: Webseite
El régimen de la RDA intenta mantener en secreto la ejecución. DE
Die DDR-Führung versucht zunächst, die Erschießung geheim zu halten. DE
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
El Programa de Ejecución Ágil de Blurb le permite concentrarse en la creatividad;
Mit dem flexiblen Auftragsabwicklungsprogramm von Blurb können Sie sich ganz auf den kreativen Prozess konzentrieren.
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Servicios de impresión y ejecución para pedidos de grandes cantidades de libros.
Große Druckmengen und Auftragsabwicklung für Großbestellungen.
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
La ejecución estándar de los amortiguadores LD se entrega con una carcasa de plástico. DE
In der Serienausführung werden die Radialdämpfer LD mit einem Kunststoffgehäuse geliefert. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
De su contribución se utilza un 80 por ciento directamente para la ejecución del proyecto. DE
Von Ihrem Patenbeitrag werden 80 Prozent direkt für das Projekt und die Projektarbeit genutzt. DE
Sachgebiete: vogelkunde schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Ni los cuatro hombres ejecutados ni sus familias fueron informados antes de la ejecución.
Die vier Männer, die am 24. Juni hingerichtet wurden, wurden nicht rechtzeitig informiert.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Asímismo, nosotros nos encargamos de la licitación de la ejecución de las obras. DE
Die Ausschreibung der Bauleistung übernehmen wir ebenfalls. DE
Sachgebiete: flaechennutzung immobilien infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Agrupaciones informáticas de confianza con tecnología de ejecución de confianza Intel® ES
Hardwarebasierte Sicherheitstechnik verbessert den Schutz von Daten ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Tecnología de ejecución de confianza Intel® (Intel® TXT) Seguridad empresarial Informática en nube ES
Sicherheit in Unternehmen Intel® Trusted-Execution-Technik Intel® Identitätsschutz-Technik Mehr ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Agrupaciones informáticas de confianza con tecnología de ejecución de confianza Intel® (Intel® TXT) ES
Sichere Rechnerpools mit Intel® Trusted-Execution-Technik (Intel® TXT) ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En 2006 empezaron las obras de ampliación del museo y la ejecución de los Nuovi Uffizi. ES
Seit 2006 wurde mit den Bauarbeiten zur Erweiterung des Museums und dem Bau der Nuovi Uffizi begonnen. ES
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Para cargas de entre 110 Kg. y 250 también disponible en ejecución con barrera sanitaria ES
Für die Belademengen zwischen 140 kg und 250 kg wahlweise als Trennwand-Maschine lieferbar ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Toda la gama disponible en ejecución con o sin barrera sanitaria ES
Jede Maschine lieferbar in Trennwand- oder Gewerbeausführung ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Cierre estanco al polvo y a prueba de presiones y vacío, para silos, tolvas y tuberías, ejecución especial para productos a granel, ejecución higiénica según las directrices del EHEDG DE
Staubdichter, druckdichter und vakuumdichter Verschluß für Silos, Behälter und Rohrleitungen, Spezialausführung für Schüttgüter, Hygienieausführung nach EHEDG-Guidelines DE
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite
Ejemplo 2 Para dar a un fichero los derechos de lectura, escritura y ejecución al propietario, los derechos de lectura y ejecución a los otros usuarios, debe ejecutar el comando chmod 755 nombre_del_fichero. ES
Um dem Besitzer einer Datei das Recht diese zu lesen, zu schreiben und auszuführen, aber der Gruppe des Besitzers und allen anderen Benutzern nur Lese- und Schreibrechte zu geben, müssen Sie den Befehl "chmod 755 Dateiname" ausführen. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Nuestro equipo experimentado y profesional le dispone a usted para todos los aspectos de la ejecución de los proyectos. DE
Unser erfahrenes und kompetentes Team steht Ihnen für alle Belange der Projektrealisierung zur Verfügung. DE
Sachgebiete: verlag controlling internet    Korpustyp: Webseite
Ejecución de código de MATLAB en una GPU mediante la realización de algunos cambios simples en el código. ES
MATLAB-Code lässt sich mit nur wenigen einfachen Code-Änderungen auf GPUs ausführen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La ejecución de la alta jurisdicción simbolizó la independencia urbana y la conciencia ciudadana de sí misma. DE
Die Ausübung der hohen Gerichtsbarkeit symbolisierte städtische Selbständigkeit und bürgerliches Selbstbewusstsein. DE
Sachgebiete: religion psychologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Ofertamos procesamiento completo sobre todo de la materia conífera. Nuestra actividad principal consiste en ejecución de diversas obras en madera. ES
Wir bieten komplexe Verarbeitung vor allem von der Nadelbaumholzmasse an, die Haupttätigkeit ist Realisation von unterschiedlichen Holzbauen. ES
Sachgebiete: transport-verkehr bau bahn    Korpustyp: Webseite
Desde la concepción hasta la proyección y la ejecución, Lipp es sin lugar a dudas la apuesta más acertada. DE
Von der Konzeption über die Planung bis zur Realisierung – effizient, sicher und weltweit bewährt. DE
Sachgebiete: oekologie bau bahn    Korpustyp: Webseite
Los proyectos actualmente en ejecución serán concluidos con los fondos aún disponibles, pero no se iniciarán nuevos. DE
Die derzeit laufenden Projekte werden noch abgeschlossen, jedoch keine neuen mehr bewilligt. DE
Sachgebiete: oeffentliches militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La ejecución abierta posibilita además un acceso a todas las piezas de importancia para un mantenimiento fácil. ES
Die offene Bauweise ermöglicht zudem einen wartungsfreundlichen Zugang zu allen wichtigen Teilen. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
La tabla de proveedores recomienda plataformas y sistemas operativos compatibles con la tecnología de ejecución de confianza Intel®. ES
Herstellerübersicht über Plattformen und Betriebsumgebungen, die von der Intel® Trusted-Execution-Technik unterstützt werden. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce philosophie    Korpustyp: Webseite
La tecnología de ejecución de confianza Intel® proporciona seguridad de plataforma altamente escalable en infraestructuras virtuales y físicas. ES
Die Intel® Trusted-Execution-Technik bietet hochgradig skalierbare Systemsicherheit für physische und virtuelle Infrastrukturen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce philosophie    Korpustyp: Webseite
Tras un año sin ejecuciones en Bielorrusia, Ivan Kulesh se encuentra ahora en peligro inminente de ejecución.
Nachdem in Belarus ein Jahr lang keine Todesurteile vollstreckt wurden, befindet sich Ivan Kulesh nun in unmittelbarer Gefahr, hingerichtet zu werden.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Mar Multi Skype Launcher apoya la ejecución automática de todas las cuentas durante la entrada del sistema.
Seaside Multi Skype Launcher unterstützt die Autorun aller Konten in der Systemeintrag.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La encuesta del blog, si usted quiere tener descargas desde mi servidor está en ejecución, hasta ahora voto muy claro. DE
Die Blog-Umfrage, ob ihr Downloads von meinem Server haben wollt, läuft bis jetzt recht eindeutig. DE
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Al diseñar los rodamientos para un generador, no sólo la velocidad, el tamaño y la ejecución juegan un papel importante. ES
Bei der Lagerauslegung für einen Generator spielen nicht nur die Drehzahl, die Größe und die Bauform eine wichtige Rolle. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Debido a la ejecución en chapa de acero, presentan tan solo unas reducidas masas giratorias y escasos desequilibrios. ES
Durch die Blechausführung sind die zusätzlich drehenden Massen und entstehenden Unwuchten nur gering. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Los soportes sin anillos de fijación se suministran en la ejecución de apoyo libre (L) o de apoyo fijo (F). ES
Gehäuse ohne Festringe werden in Loslagerausführung (L) oder Festlagerausführung (F) geliefert. ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
El sistema de guiado funciona prácticamente sin mantenimiento durante toda su duración de vida, incluso en la ejecución estándar. ES
Die Führung läuft praktisch wartungsfrei auf Lebensdauer – schon in der Standardausführung. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Imprescindible para un ajuste preciso de vacío y la ejecución eficiente del proceso por parte de su técnico de servicio. DE
Unentbehrlich für eine präzise Vakuum-Justierung - und den effizienten Prozessablauf durch Ihren Servicetechniker. DE
Sachgebiete: luftfahrt gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Pero cuando Trentemøller va de gira, apoya la ejecución de sus sinfonía digitales con guitarra, bajo y batería. DE
Aber wenn Trentemøller auf Tour geht, lässt er seine digitalen Sinfonien von Gitarre, Bass und Schlagzeug unterstützen. DE
Sachgebiete: film musik theater    Korpustyp: Webseite
Las horas son eternas en el sucio corredor Pensando con detalle en mi ejecución El tiempo se me DE
Willkommen in der Hölle Die Stunden sind ewig in dem schmutzigen Gang während ich im D DE
Sachgebiete: religion psychologie theater    Korpustyp: Webseite
Estamos disponibles para todos los aspectos de la ejecución de los proyectos y le apoyamos en las siguientes fases: DE
Wir stehen Ihnen für alle Belange der Projektrealisierung zur Verfügung und unterstützen Sie dabei in folgenden Phasen: DE
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Todos los pedidos los tramitamos de manera rápida y confiable – ¡los tiempos para su ejecución son competitivamente cortos! DE
Alle Aufträge wickeln wir schnell und zuverlässig ab – unsere Auftrags-Durchlaufzeiten sind konkurrenzlos kurz! DE
Sachgebiete: luftfahrt technik finanzen    Korpustyp: Webseite
Para obtener el máximo partido de la visita a Sony.es, cambia la configuración para permitir la ejecución de JavaScript. ES
Um Sony.de uneingeschränkt aufrufen zu können, müssen Sie Ihre Einstellungen ändern, um JavaScript zuzulassen. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
La Terminal Server es una grúa pórtico de peso optimizado en ejecución de estructura maciza o en diseño tipo celosía. DE
Der Terminal Server ist ein gewichtsoptimierter Portalkran in Vollwand- oder Fachwerkkonstruktion. DE
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr bahn    Korpustyp: Webseite
Los libros Bespoke y los libros comerciales en el Programa de Ejecución de Amazon también son bienvenidos. ES
Speziell angefertigte Bücher und Taschenbücher für das Amazon-Fulfillment-Programm sind ebenfalls willkommen. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
definición del proyecto e ingeniería básica, ingeniería de detalle, ejecución del pedido, montaje y puesta a punto " DE
Projektdefinition und Basic Engineering, Detail Engineering und Auftragsabwicklung, Montage und Inbetriebnahme DE
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Para obtener el máximo partido de la visita a Sony.es, cambia la configuración para permitir la ejecución de JavaScript. ES
Um Sony.de uneingeschränkt aufrufen zu können, müssen Sie Ihre Einstellungen ändern, um JavaScript zuzulassen. Farben und Funktionen können je nach Land und Modell variieren ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
A los familiares no se les informa de la ejecución hasta días o a veces semanas después.
Familien werden erst Tage, manchmal Wochen später darüber informiert, nachdem ihr Familienangehöriger hingerichtet wurde.
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Aplicación gratuita e integrada en tiempo de ejecución para Apple y Android para distribuir contenido de forma fácil y segura ES
Kostenlose, vorgefertigte Runtime-App für Apple und Android zwecks einfacher und sicherer Inhaltsverteilung ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El iit destaca por su labor práctica y de ejecución de proyectos, siempre bajo un enfoque científico y metódico. DE
Das iit zeichnet sich trotz eines hohen wissenschaftlichen und methodischen Anspruchs bei seiner Arbeit durch eine ausgeprägte Praxisnähe und Umsetzungsrelevanz aus. DE
Sachgebiete: verlag controlling marketing    Korpustyp: Webseite
Diversos proveedores de soluciones integran la Tecnología de ejecución de confianza Intel® (Intel® TXT)1 para contar con seguridad adicional. ES
Verschiedene Lösungsanbieter integrieren die Intel® Trusted-Execution-Technik (Intel® TXT)1 zur Verstärkung der Sicherheit. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El elemento de accionamiento también tiene una ejecución modular y así puede adaptarse para cubrir los requerimientos específicos del cliente. ES
Das Antriebselement ist modular aufgebaut und somit an die spezifischen Kundenanforderungen anpassbar. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Para obtener el máximo partido de la visita a Sony.es, cambia la configuración para permitir la ejecución de JavaScript. ES
Um Sony.de uneingeschränkt aufrufen zu können, müssen Sie Ihre Einstellungen ändern, um JavaScript zuzulassen. FULL HD 3D-HOME ENTERTAINMENTPROJEKTOR ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Para obtener el máximo partido de la visita a Sony.es, cambia la configuración para permitir la ejecución de JavaScript. ES
Um Sony.de uneingeschränkt aufrufen zu können, müssen Sie Ihre Einstellungen ändern, um JavaScript zuzulassen. Bild von EX37B Ohrhörer Bild von EX37B Ohrhörer ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite