Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Desde lo alto se divisa una espléndida vista del río Chao Phraya y del barrio real.
ES
Vom Gipfel hat man eine wunderbare Rundumsicht auf den Fluss Chao Phraya und das königliche Viertel.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Reúnase con sus amigos o disfrute de un momento de tranquilidad, acompañado de las espectaculares vistas a la ciudad y el espléndido menú.
ES
Treffen Sie hier Freunde oder genießen Sie allein den atemberaubenden Ausblick auf die Stadt und die wunderbare Karte.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esta espléndida casa renacentista perteneció a Jean de l'Épine, médico y astrólogo.
ES
Dieses prächtige Renaissancehaus wurde für den Mediziner und Astrologen Jean de l'Épine errichtet.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El bullicio de Chinatown, la languidez de sus muelles y el espléndido Museo de Sarawak conseguirán que se detenga aquí durante unos días.
ES
Die pulsierende Atmosphäre von Chinatown, die langsame Lebensart an den Ufern und das prachtvolle Museum von Sarawak bietet dem Besucher mehrere Tage Programm.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Este espléndido peristilo está rodeado de columnatas por tres lados.
ES
Der prachtvolle Peristyl wird an drei Seiten von Kolonnaden gesäumt.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
El bullicio de Chinatown, la languidez de sus muelles y el espléndido Museo de Sarawak conseguirán que se dete…
ES
Die pulsierende Atmosphäre von Chinatown, die langsame Lebensart an den Ufern und das prachtvolle Museum von S…
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El espléndido mobiliario de estilo Imperio, el comedor, el office y las cocinas permiten hacernos una idea de la fastuosidad de las recepciones, a la que sin duda contribuyó el brillante chef de bouche Marie-Antoine Carême.
ES
Das prachtvolle Empire-Mobiliar, der Speisesaal, das Anrichtezimmer und die Küche vermitteln einen guten Eindruck von der Pracht und den Festessen bei den Empfängen, für die der Küchenchef Marie-Antoine Carême sorgte.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Entre los muchos y bonitos edificios renacentistas y barrocos que se asoman a la calle y a la escalera, cabe destacar el espléndido palacio de los señores de Hradec, cuya entrada principal da a la calle de Neruda.
ES
Unter den vielen Renaissance- und Barockbauten, die die kleine Straße und die Treppen säumen, findet man auch das prachtvolle Palais der Herren von Hradec, dessen Haupteingang an der Neruda-Straße liegt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
No se pierda el espléndido espectáculo de luz y sonido Blois vous est conté que cada noche da vida a las fachadas del castillo:
ES
Die prachtvolle audiovisuelle Vorführung Ainsi Blois vous est conté, die allabendlich die Schlossfassaden erstrahlen lässt, sollten Sie sich auf keinen Fall entgehen lassen:
ES
Sachgebiete:
kunst musik radio
Korpustyp:
Webseite
Este espléndido, elaboradamente tallado nogal consola es de la época de la segunda Barroco en 1850.
DE
Diese prachtvolle, aufwendig beschnitzte Nussbaum Konsole ist aus der Zeit des 2. Barock um 1850.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Destaca el espléndido púlpito de Anton Pilgram de piedra esculpida, del s. XVI, de una virtuosidad casi mágica.
ES
Der Blick fällt auch auf die herrliche Kanzel**, die Anton Pilgram mit ungeheurer Kunstfertigkeit im 16. Jh. aus gehauenem Stein geschaffen hat.
ES
Sachgebiete:
verlag architektur theater
Korpustyp:
Webseite
El espléndido casco antiguo es una verdadera vivencia y aporta el escenario para un ancho espectro de actividades culturales.
DE
Die herrliche Altstadt ist ein Erlebnis und bildet die Kulisse für ein breites Spektrum kultureller Aktivitäten.
DE
Sachgebiete:
verlag kunst media
Korpustyp:
Webseite
La Locanda delle Donne Monache es un hotel de lujo en Maratea único, que da al espléndido mar Tirreno de Basilicata.
ES
La Locanda delle Donne Monache ist ein einzigartiges Luxushotel in Maratea, mit Blick auf das herrliche Tyrrhenische Meer der Basilikata.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Grand Hotel Pianeta Maratea es un hotel de lujo en Maratea, frente al espléndido Mar Tirreno en Basilicata.
ES
Grand Hotel Pianeta Maratea ist ein Luxushotel in Maratea, mit Blick auf das herrliche Tyrrhenische Meer der Basilikata.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Este espléndido estanque permite practicar la vela y el remo.
ES
Auf dieser herrlichen Wasserfläche kann man mitten in der Stadt segeln und rudern.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un accesorio práctico y original: el ratón inalámbrico GranTurismo reproduce fielmente el espléndido coupé del Tridente, con faros que se encienden.
ES
Die praktische, originelle Wireless-Mouse GranTurismo ist die originalgetreue Nachbildung des herrlichen Maserati Coupés.
ES
Sachgebiete:
raumfahrt finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Los colonos del espacio es una de ciencia ficción del juego multi-jugador de estilo libre en línea de próxima generación para el iPhone iOS, iPod y iPad, que ofrece el "combate mecha y de estrategia en tiempo real", con espléndido color y escenas cinematográfi cas.
ES
Raum Siedler ist eine kostenlose Online-Multiplayer-N ext-Gen-Stil Sci-Fi-Spiel für iOS iPhone, iPod und iPad, mit "Mecha Kampf und Echtzeit-Strategie&q uot;, mit herrlichen Farben und Filmszenen.
ES
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
Gracias a un minucioso trabajo de reconstitución del fondo museográfico, las colecciones que se presentan aquí ofrecen un espléndido recorrido por la escultura y la pintura contemporáneas, tanto nacionales como internacionales.
ES
Dank der ausgezeichneten Wiederherstellung des Museumsfundus bieten die präsentierten Sammlungen einen herrlichen Querschnitt durch die moderne brasilianische und internationale Malerei und Bildhauerei.
ES
Sachgebiete:
verlag kunst tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Observe con detenimiento el espléndido palacio Sermage (esquina a Bakaceva).
ES
Bewundern Sie den prächtigen Sermage-Palast (Ecke Bakaceva).
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
El Wat Phra Kaeo impresiona por su grupo de budas -dos grandes budas sentados rodeando un espléndido buda tumbado, característico del estilo de Ayutthaya-, muy venerados por la población.
ES
Der Wat Phra Kaeo verfügt über eine beeindruckende Gruppe von Buddha-Statuen. Zwei große sitzende Buddhas umrahmen einen prächtigen liegenden Buddha im Ayutthaya-Stil. Die Buddhas werden von der Bevölkerung hoch verehrt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Aquí construyó el espléndido Wat Phra Kaeo y el Gran Palacio, destacando ambos por su colorido y su belleza, y los rodeó con una larga muralla.
ES
So ließ er den prächtigen Wat Phra Keo und den Großen Palast bauen, zwei strahlende und farbenprächtige Anlagen, um die er eine lange Schutzmauer errichten ließ.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El aspecto renacentista del castillo medieval de Telc lo debemos en buena medida a las reformas y remodelaciones que realizaron los señores de Hradec en el s. XVI. Además del patio central porticado, la visita permite descubrir su espléndido interior..
ES
Das mittelalterliche Schloss von Teltsch wurde im 16. Jh. von den Lehnsherren von Hradec (Neuhaus) im Renaissance-Stil umgestaltet. Neben dem mit schönen Arkaden und Loggias gesäumten zentralen Innenhof sind die prachtvollen Innenräume des Schlosses ..
ES
Sachgebiete:
verlag musik architektur
Korpustyp:
Webseite
El aspecto renacentista del castillo medieval de Telc lo debemos en buena medida a las reformas y remodelaciones que realizaron los señores de Hradec en el s. XVI. Además del patio central porticado, la visita permite descubrir su espléndido interior:
ES
Das mittelalterliche Schloss von Teltsch wurde im 16. Jh. von den Lehnsherren von Hradec (Neuhaus) im Renaissance-Stil umgestaltet. Neben dem mit schönen Arkaden und Loggias gesäumten zentralen Innenhof sind die prachtvollen Innenräume des Schlosses zu besichtigen:
ES
Sachgebiete:
film verlag musik
Korpustyp:
Webseite
En el interior, la magnífica sala de espectáculos de estilo italiano destaca por sus pinturas murales y su espléndido techo.
ES
Im Innern ist ein wunderschöner, im italienschen Stil gestalteter Theatersaal mit herrlichen Wandmalereien und einer prachtvollen Decken zu bewundern.
ES
Sachgebiete:
verlag musik politik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El nombre de la plaza se deriva del Palacio Barberini, un espléndido palacio-museo situado aquí, y que fue construido en el siglo XVII.
ES
Der Name stammt aus dem Palazzo Barberini, ein herrlicher Palast-Museum, das im 17. Jahrhundert erbaut wurde und auf den Platz blickt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
En el interior, destacan unos restos de frescos del s. XV y un espléndido tríptico realizado en 1479 por Bernt Notke (1440-1509), artista oriundo de Lübeck.
ES
Im Innern finden sich Reste von Wandmalereien aus dem 15. Jh. sowie ein herrlicher Flügelaltar von dem aus Lübeck stammenden Künstler Bernt Notke (1440-1509) aus dem Jahr 1479.
ES
Sachgebiete:
architektur tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Incluye bonitos coches anteriores a 1919, entre los que figura un Daimler y el espléndido Silver Ghost de ..
ES
Unter den vor 1919 gebauten Oldtimern seien ein Daimler und ein herrlicher Silver Ghost von Rolls Royce erwähnt.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las parejas que quieren tener un hijo ascienden los innumerables escalones que conducen al espléndido templo de Sachiya Mata, la diosa madre.
ES
Viele Paare mit Kinderwunsch erklimmen die zahlreichen Stufen zu dem wunderschönen Tempel, der der Muttergöttin Sachiya Mata geweiht ist.
ES
Sachgebiete:
religion verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Pero antes de ir a visitar esas dunas que tanto nos hacen soñar, haga un desvío por la carretera que pasa por el espléndido oasis del valle del Drâa.
ES
Aber vor dem Aufbruch in die Sanddünen lohnt es sich, der Straße, die entlang der wunderschönen Oase des Drâa-Tals verläuft, ein Stück weit zu folgen.
ES
Sachgebiete:
film verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No deje de ver el Palacio gótico de la Generalitat, las torres de Serranos, vestigios de la muralla de Valencia, la Lonja, el espléndido palacio del Marqués de Dos Aguas ni el Real Colegio Seminario del Corpus Christi (s. XVI).
ES
Sehenswert sind auch der gotische Palast der Generalitat, die Torres de Serranos, Überreste der Stadtmauer, die Warenbörse (Lonja), der wunderbare Palast des Marqués de Dos Aguas und das Real Colegio Seminario de Corpus Christi (16. Jh.).
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Reúnase con sus amigos o disfrute de un momento de tranquilidad, acompañado de las espectaculares vistas a la ciudad y el espléndido menú.
ES
Treffen Sie hier Freunde oder genießen Sie allein den atemberaubenden Ausblick auf die Stadt und die wunderbare Karte.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los espléndidos cuartos de baño, que combinan comodidad y lujo permiten a los huéspedes relajarse en la bañera independiente o en la cabina de ducha mientras disfrutan de las vistas del monumento a Washington.
ES
In den großzügig ausgestatteten Badezimmern voller Luxus und Komfort können Gäste beim Baden in der frei stehenden Badewanne oder Duschen in der Duschkabine den Blick auf das Washington Monument genießen.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
De su rico pasado económico gracias al filón de plata, Zacatecas guarda un espléndido patrimonio arquitectónico, tanto civil como religioso, que iremos descubriendo a medida que avanzamos por sus encantadores callejones.
ES
Dank seines wirtschaftlichen Reichtums aufgrund der Silbervorkommen verfügt Zacatecas über ein wunderschönes kulturelles Erbe an bürgerlichen und religiösen Gebäuden, die sich in den charmanten Callejones aneinander reihen.
ES
Sachgebiete:
verlag kunst musik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Busca una forma de embellecer aún más un libro espléndido?
ES
Möchten Sie ein schönes Buch noch ansprechender gestalten?
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik typografie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El edificio constituye un espléndido ejemplo de construcción de finales del s. XVIII.
ES
Das Haus ist ein herrliches Beispiel für die Baukunst am Ende des 18. Jh.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Coronada por una imponente cúpula de caliza, la iglesia de N. S. da Candelária alberga tras sus puertas de bronce un interior espléndido, mezcla de barroco y neoclásico.
ES
Die Igreja de N. S. da Candelária zeichnet sich durch ihre imposante Kalksteinkuppel aus. Hinter dem Bronzeportal verbirgt sich ein prächtiges Kircheninneres mit barocken und neoklassizistischen Elementen.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sus esfuerzos se verán recompensados cuando descubra un espléndido panorama del macizo del Mont-Blanc, la zona de Hauteluce y la larga sierra de los Ara..
ES
Diese Anstrengung wird mit einem großartigen Ausblick auf das Gebirgsmassiv des Mont Blanc, die Gegend von Hauteluce und die lange Gebirgs..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El emplazamiento del B&B os permitirá descubrir Florencia poco a poco, caminando por su espléndido centro histórico para admirar iglesias, monumentos y edificios históricos, como la Piazza della Signoria, la Galería de los Uffizi y el Ponte Vecchio.
ES
Die günstige Lage der Unterkunft erlaubt Ihnen, die Stadt auf schönen Spaziergängen nach und nach zu entdecken. Laufen Sie durch das wunderschöne historische Zentrum und bewundern Sie die Kirchen, Monumente und historischen Gebäude an der Piazza della Signoria, die Uffizi-Galerie und die Brücke Ponte Vecchio.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit jagd
Korpustyp:
Webseite
73 weitere Verwendungsbeispiele mit "espléndido"
225 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ella contiene los tesoros espléndidos.
DE
Sie enthält die prächtigsten Schätze.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Cada evento es único y cada momento espléndido.
DE
Jedes Event ist einzigartig und jeder Augenblick kostbar.
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un litoral espléndido, en el que se intercalan arena y rocas, le sirve de marco.
ES
Besonders sehenswert ist die bezaubernde Küste, an der Sandstrand und Felsen aufeinandertreffen.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
El agradable personal sirve especialidades de la región de Emilia-Romaña en el espléndido restaurante.
Im Restaurant genießen Sie Spezialitäten aus der Region Emilia-Romagna, die Ihnen das freundliche Personal serviert.
Sachgebiete:
film verlag gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Construida en el s. X, es un espléndido testimonio de la arquitectura otoniana.
ES
Die im 10. Jahrhundert erbaute Kirche ist Zeugnis der ottonischen Architektur.
ES
Sachgebiete:
verlag architektur tourismus
Korpustyp:
Webseite
La iglesia alberga un espléndido altar mayor decorado con ángeles y motivos marinos de raíces africanas.
ES
Das Kircheninnere wartet mit einem prunkvollen Hochaltar auf, der mit Engeln und traditionellen afrikanischen Seefahrermotiven geschmückt ist.
ES
Sachgebiete:
verlag musik politik
Korpustyp:
Webseite
Espléndidos también son los variantes contenidos del rincón mas bonito de Berlin.
DE
Glänzend sind auch die wechselnden Inhalte der „schönsten Ecke Berlins“:
DE
Sachgebiete:
kunst architektur tourismus
Korpustyp:
Webseite
El espléndido yacimiento arqueológico de File domina el lago Nasser y la misteriosa Nubia.
ES
Die beeindruckende Ausgrabungsstätte Philae liegt in Richtung des Nassersees und des geheimnisvollen Nubiens.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sobre un fondo de paisajes agrestes y espléndidos se suceden ca..
ES
Vor dem Hintergrund einer wilden, faszinierenden Landschaft reihen sich Sandbucht..
ES
Sachgebiete:
verlag radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Sobre un fondo de paisajes agrestes y espléndidos se suceden calas, playas y localidades de veraneo.
ES
Vor dem Hintergrund einer wilden, faszinierenden Landschaft reihen sich Sandbuchten, Strände und Badeorte nahtlos aneinander.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Además podrá disfrutar del espléndido bufé que se sirve en el restaurante Mahana.
ES
Darüber hinaus können Sie ein üppiges Buffet im Restaurant Mahana'i genießen.
ES
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse tourismus
Korpustyp:
Webseite
Este monasterio goza de un espléndido emplazamiento en el desfiladero del Jantra.
ES
Das Kloster der Verklärung liegt in einer malerischen Schluchtenlandschaft, die von der Jantra gegraben wurde.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation architektur
Korpustyp:
Webseite
En el Buyeo National Museum se exponen espléndidos testimonios culturales del reino Baekje:
ES
Im Nationalmuseum von Buyeo werden wertvolle kulturelle Funde aus dem Königreich Baekje ausgestellt:
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Un mayor escocés con mucho tiempo libre acondicionó los espléndidos jardines de esta villa.
ES
Der schottische Major, der die wundervollen Gärten der Villa Taranto anlegte, verfügte offensichtlich über viel Freizeit und einen grünen Daumen!
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Frente al Puerto se halla el espléndido Casino, la discoteca Pacha y el nightclub de lujo Lio.
ES
Gegenüber des alten Hafenviertels von Ibiza-Stadtbefinden sich am anderen Ende des Hafenbeckens die Jachthäfen Marina Botafoch und Ibiza Nueva mit dem Casino de Ibiza, dem Club Pacha und dem luxuriösen Nightclub Lio.
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los espléndidos baños de mármol cuentan con duchas y bañeras separadas con vistas al Monumento a Washington.
Das marmorgeflieste Badezimmer ist mit einer großen Doppel-Dusche und separater Badewanne ausgestattet.
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Disfrute del espléndido paisaje rural de Lajares o visite la vida nocturna de la localidad vecina de Corralejo.
Genießen Sie das schmucke Dorf Lajares oder tauchen Sie ein in das Nachtleben der benachbarten Stadt Corralejo.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
La carretera, especialmente cautivadora por la noche, nos ofrece espléndidos miradores para impregnarnos de la belleza de esta bahía mítica.
ES
Die Straße ist bei Nacht besonders beeindruckend und hält an der mythischen Bucht viele atemberaubende Aussichtspunkte bereit.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Podrá acompañar los espléndidos platos con una copa de vino local, que también sirve el bar del hotel.
ES
Genießen Sie zu den schön angerichteten Speisen Wein aus der Region. Auch die Hotelbar lädt zum Verweilen mit einem Glas Wein ein.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
La línea que lleva de Fianarantsoa a Manakara (la FCE), a un ritmo majestuoso, cruza por espléndidos paisajes y acab..
ES
Auf der Linie Fianarantsoa - Manakara ("FCE") zuckelt der Zug gemächlich durch die Landschaft, lä..
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
El Hotel Espléndido, situado en Port de Sóller, es uno de los hoteles con más estilo de Mallorca.
ES
Boutique Hotels, luxuriöse Apartments mit Eigenversorgung oder urbane Retreats mit Spas und Meerblick in Palma de Mallorca.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
De todos modos el Wat Phra Kaeo impresiona por su grupo de budas -dos grandes budas sentados rodeando un espléndido buda tumbado, ca..
ES
Der Wat Phra Kaeo verfügt allerdings über eine beeindruckende Gruppe von Buddha-Statuen. Zwei große sitzende Buddhas umr..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
La ciudad debe su fama a su dinamismo y a su espíritu vanguardista, que queda perfectamente plasmado en el espléndido Museo de Arte Moderno.
ES
Sie verdankt ihren Ruf ihrer Dynamik und ihrem Avantgardismus, die in dem einzigartigen Museum für moderne Kunst Ausdruck finden.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation archäologie
Korpustyp:
Webseite
El espléndido retablo de la Virgen de los Mareantes, de Alejo Fernández (siglo XVI), está expuesto en el Cuarto del Almirante.
ES
Im Cuarto del Almirante ist der Altaraufsatz der Schutzmantelmadonna der Seefahrer von Alejo Fernández (16. Jh.) zu bewundern.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Admire también el espléndido brocado de terciopelo de San Ambrosio y preste particular atención a Santa Rufina y Santa Justa, así como a San Leandro y San Buenaventura.
ES
Sehenswert sind auch der bezaubernde Samtbrokat des Hl. Ambrosius sowie die Heiligenbilder Hl. Rufina und hl. Justine, Hl. Leander und hl. Bonaventura.
ES
Sachgebiete:
religion verlag kunst
Korpustyp:
Webseite
De todos modos el Wat Phra Kaeo impresiona por su grupo de budas -dos grandes budas sentados rodeando un espléndido buda tumbado ..
ES
Der Wat Phra Kaeo verfügt allerdings über eine beeindruckende Gruppe von Buddha-Statuen. Zwei große sitzende Buddhas u..
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
En el interior, los 10 altares que quedan de los 22 primitivos (s. XVIII) forman un conjunto espléndido, abigarrado pero armonioso y único en esta parte de Europa.
ES
Die 10 von den ursprünglich 22 Altären (18. Jh.) im Innern der Kirche bilden ein komplexes und doch harmonisches Ensemble, das in diesem Teil Europas einmalig ist.
ES
Sachgebiete:
film verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Tres espléndidos prang decorados con estucos blancos sobresalen por encima de la doble muralla de ladrillo y laterita del Wat Si Sawai.
ES
Hinter der doppelten Befestigungsmauer aus Backstein und Laterit des Wat Si Sawai ragen drei atemberaubende Prangs empor, deren weiße Stuckverzierungen noch erhalten sind.
ES
Sachgebiete:
verlag theater archäologie
Korpustyp:
Webseite
En el interior de los apartamentos, las cocinas abiertas se integran con el comedor en un espléndido espacio vital que realza la calidad de las amplias bulthaup b3.
Auch in den Apartments verschmelzen die offene Küche und der Essbereich gekonnt zu einem Lebensraum - dem die großzügigen bulthaup b3 Küchen einen hochwertigen Mittelpunkt geben.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Cuenta con un espléndido suelo de madera de noble con incrustaciones de marquetería, grandes ventanales y un enorme espejo en una de las paredes.
Er verfügt über einen eleganten Parkettfußboden mit Intarsien, große Fenster und eine Spiegelwand.
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Situado en un tranquilo barrio de Forte dei Marmi, este espléndido hotel está a sólo 150 metros del mar y a 500 metros de la zona peatonal.
In ruhiger Lage, nur wenige Schritte vom Meer entfernt, befindet sich das Hotel Venezia.
Sachgebiete:
film verlag gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Situado a la sombra del Mitre Peak (1.692 m), el espléndido Milford Sound ha dejado extasiado a generaciones de pintores y escritores.
ES
Die überwältigende Schönheit des Milford Sound im Schatten des Mitre Peak (1 692 m) hat mehrere Generationen von Künstlern und Literaten fasziniert.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El Palacion Blanco fue construido en la década de 1840 como uno de los ejemplos más espléndidos del historicismo en los países bálticos.
ES
Der Weisse Palast wurde 1840 erbaut und ist eines der schönsten Beispiele für den Historismus im Baltikum.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Se organizaron exhibiciones ad hoc y así surgieron diversas pequeñas editoriales, las cuales editaron y diseñaron espléndidos cuadernos y mini-álbumes.
DE
Ausstellungen wurden ad hoc organisiert und Kleinstverlage entstanden, die aufwendig gestaltete Heftchen und Minialben herausgaben.
DE
Sachgebiete:
kunst literatur theater
Korpustyp:
Webseite
Este hotel Parador ocupa un antiguo convento del siglo XVII que ha conservado su arquitectura y estilo originales, con los jardines y un claustro espléndido.
ES
In einem historischen Kloster aus dem 17. Jahrhundert begrüßt Sie dieser Parador, der sich seinen ursprünglichen Charme und die originale Architektur einschließlich eines Kreuzgangs und des Gartens bewahrt hat.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Cranach el Viejo, con un Jardín de las delicias, y dos espléndidos Friedrich (un Claro de luna y un Paisaje de montaña) representan a los países germánicos.
ES
Cranach d. Ä. mit seinem Garten der Freuden und zwei C.D. Friedrich ( Mondschein und Gebirgslandschaft), auf denen deutsche Landschaften dargestellt sind.
ES
Sachgebiete:
kunst architektur musik
Korpustyp:
Webseite
Simon-Dach-Kiez es espléndido con su multitud de bares, cafeterías sofisticadas, restaurantes italianos, ropa cool, estudios de yoga y parques encantadores. Y todo muy cerca."
ES
Der tolle Simon-Dach-Kiez mit seinen unzähligen Bars, hübschen kleinen Cafés, internationalen Restaurants, süßen Klamotten- und Schnickschnackläden, Yogastudios und netten Parks ist nur 3 Minuten zu Fuß entfernt."
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Cuya esta aùn el pilar de la economía monegasca con edificios espléndidos como el Hôtel Hermitage , Hôtel de Paris ou el Casino.
DE
Die Société des Bains de Mer“ ist noch heute wirtschaftlich das wichtigste Instrument von Monaco mit den Besitztümern der prächtigsten Bauten, wie das Hôtel de Paris, Hôtel Hermitage, das Kasino etc.
DE
Sachgebiete:
kunst musik media
Korpustyp:
Webseite
El exquisito alojamiento incluye una amplia habitación amueblada con una cama medida king y un espléndido diván Chinoise junto a la ventana.
ES
Das große Schlafzimmer ist mit einem Kingsize-Bett und einer attraktiven Entspannungsliege vor dem Fenster möbliert.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
En el piso superior, el espléndido dormitorio principal está amueblado con una cama medida king, alfombras mullidas e impresionantes piezas decorativas.
ES
Das atemberaubende Schlafzimmer im Obergeschoss ist mit einem Kingsize-Bett, weichen Teppichen und augenfälligen Kunstwerken ausgestattet.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
La suite está decorada con delicadas tonalidades de crema y azul, y cuenta con un espléndido mobiliario rico en detalles combinado con sutiles toques orientales.
ES
Die Suite ist in zarten Creme- und Blautönen gehalten und mit edlen Polstermöbeln ausgestattet, die reiche Verzierungen und dezente fernöstliche Einflüsse aufweisen.
ES
Sachgebiete:
film transport-verkehr tourismus
Korpustyp:
Webseite
2.083 m) que ofrece un espléndido panorama del circo glaciar de Morteratsch, dominado de izquierda a derecha por el Piz Palü, Bellavista, el Piz Bernina -punto culm..
ES
Der Blick umfasst hier den Morteratschgletscher, überragt von links nach rechts von den Gipfeln Piz Palü, Bellavista, Piz Bernina (mit..
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ofrece alojamiento de lujo, un restaurante con estrellas Michelin, un spa espléndido, una piscina al aire libre y un gimnasio abierto las 24 horas.
ES
Hier erwarten Sie luxuriöse Unterkünfte und ein Michelin-Stern-Restaurant. Ein verwöhnendes Spa, ein Außenpool und ein rund um die Uhr geöffneter Fitnessraum sind ebenfalls verfügbar.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
1.050 m). Desde la cumbre se ve el Lemán y se contempla un espléndido panorama de los Alpes de Berna, del Valais y de Saboya, además del Jura.
ES
Auf dem Gipfel erstreckt sich die Sicht über den Genfer See und das grandiose Panorama der Berner, Walliser und Savoyer Alpen sowie den Jura.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Rodee el edificio para ver la fascinante capilla de Juan de Trogir, del s. XV. Admire las piezas del tesoro, conservadas en espléndidos armarios, y el baptisterio.
ES
Machen Sie einen Rundgang und sehen Sie sich die faszinierende Kapelle des Johannes von Trogir aus dem 15. Jh. und den Kirchenschatz, der mit kostbaren Schränken ausgekleidet ist, sowie die Taufkapelle an.
ES
Sachgebiete:
verlag musik architektur
Korpustyp:
Webseite
El público puede acceder a sus espléndidos interiores: Aposentos Reales, Aposentos de los Invitados, Sala del Trono, Arsenal Real y Sala del Tesoro.
ES
Bei der Besichtigung beeindrucken besonders das prunkvolle Interieur der königlichen Gemächer, die Gästegemächer, der Thronsaal, das königliche Arsenal und die Schatzkammer.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
El punto culminante de la visita es el Palacio Imperial, donde pueden verse el trono y un espléndido mobiliario de época Qing.
ES
Höhepunkt des Besuchs ist der Kaiserpalast mit dem Thron und dem prunkvollen Mobiliar aus der Qing-Periode.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
El espléndido lago de Iseo es ideal para practicar deportes acuáticos, dar un paseo en bote o viajar en un histórico tren a vapor.
Wundervoll ist der Iseosee, an dem Sie Wassersport betreiben, einen Ausflug mit der Fähre unternehmen oder mit einem der historischen Dampfzügen fahren können.
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
La naturaleza invita a visitantes y residentes por igual a recorrer a pie o en bicicleta los espléndidos paisajes de colina de la Franciacorta o el Oltrepò Pavese.
Die Natur lockt die Reisenden zu den Hügellandschaften von Franciacorta und Oltrepò Pavese, perfekt zum wandern, ob zu Fuß oder mit dem Fahrrad.
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Por carreteras pequeñas y por la N-7, se marcha de regreso, pasando por el animado puerto pesquero de Lambert´s Bay, a Ciudad del Cabo, donde nos despedimos en Bloubergstrand de este espléndido tour .
DE
Auf kleinen Straßen und auf der N7 geht es über den stimmungsvollen Fischereihafen Lambert's Bay zurück nach Kapstadt, wo wir am Bloubergstrand Abschied von dieser grandiosen Tour nehmen.
DE
Sachgebiete:
zoologie tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
La intermedia la ocupan jardines y el gran salón de recepción de Abderramán III, la joya del conjunto con sus espléndidos paneles de piedra tallados con motivos geométricos y vegetales.
ES
die mittlere Terrasse nahmen Gärten und vor allem das Juwel der ganzen Anlage, der Empfangssaal Abd ar-Rahmans III. ein, mit seinem steinernen Dekor aus geometrischen und pflanzlichen Motiven.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sus atractivos alrededores, su espléndido litoral y sus numerosos edificios históricos la convierten en una de las ciudades más bonitas del país, que ofrece además un amplio abanico de actividades culturales y de aire libre.
ES
Die angenehme Umgebung, einzigartige Küste, das breite Kultur- und Freizeitangebot sowie die reizvoll aufgearbeitete Stadtgeschichte lassen Fåborg zu einer der schönsten Städte Dänemarks werden.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Las Bahamas: más de 700 islas e islotes frente a las costas de Florida, paraíso indiscutible de los amantes del mar y la playa, perdidos entre islas salvajes e infraestructuras turísticas de punta en un marco definitivamente espléndido.
ES
Zu den Bahamas gehören über 700 Inseln im Atlantik vor Florida, ein einzigartiges Badeparadies mit unberührten Inseln und hochmodernen touristischen Infrastrukturen in überwältigender Natur.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Salvajes parajes poblados por una fauna opulenta, grandiosas cimas ideales para una ascensión deportiva, un espléndido litoral protegido por una larga barrera coralin…Kenia, tierra de talento y aventura, le recibe con los brazos abiertos.
ES
Kenia fasziniert durch unberührte Landschaften, eine einzigartige Tierwelt, überwältigende Berggipfel für sportliche Klettertouren und eine traumhafte Küste, die durch ein langes Korallenriff geschützt ist. Das Land verspricht einen erlebnisreichen Urlaub mit unvergesslichen Abenteuern.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
No obstante aquí hay importantes edificios de interés histórico y cultural para el visitante como la Iglesia del Redentor, el “ottocentesco” Molino Stucky o el lujoso Hotel Cipriani, con sus espléndidos jardines y la pintoresca Casa dei Tre Oci.
ES
Es ist ruhig gelegen und wird seltener von Touristen besucht, dennoch befinden sich hier auch wichtige Gebäude von historischem und kulturellem Wert, darunter die Kirche des Erlösers und der Molino Stucky des neunzehnten Jahrhunderts.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El hotel Goldener Adler está situado en el corazón del Sud Tirol, en el centro histórico de Bressanone (Brixen), rodeado por los espléndidos Alpes Dolomitas, donde el arte, la cultura y la natura se mezclan harmoniosamente.
ES
Das Hotel Goldener Adler befindet sich im Herzen von Süd Tirol, im historischen Zentrum von Bressanone (Brixen), von den wundervollen Dolomiten umgeben, wo Kunst, Kultur und Natur mit einander harmonieren.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Situado en la Corniche d'Or y el macizo de l'Estérel, en una gran reserva natural, el Resort Horizon Bleu en Theoule-sur-Mer domina la bahía de Cannes y ofrece un panorama espléndido del mar y las playas.
Umgeben von den Gebirgsmassiven Corniche d’Or und l’Esterel in der französischen Riviera dominiert das Resort Horizon Bleu in Theoule-sur-Mer die Bucht von Cannes mit atemberaubender Sicht auf das Meer und die Strände.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
El complejo cuenta con una oferta de apartamentos de 1 y 2 dormitorios con espléndidos jardines que rodean dos piscinas a modo de lagos artificiales con un solarium con vistas al mar y a la montaña
Das Angebot umfasst Appartements mit ein oder zwei Schlafzimmern, deren traumhafte Gärten an einen der beiden künstlich angelegten Badeseen grenzen. Der Blick aus dem Garten öffnet sich auf das Meer und die Berge im Hintergrund
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Si va a St-Émilion por su buena mesa (seguro que no se equivoca), descubrirá además que es un lugar espléndido. Se trata de una de las ciudades más bellas de Aquitania, una ciudad medieval de piedra …
ES
Wenn Sie wegen der Gaumenfreuden nach St-Émilion kommen (denn hier liegt einer der Vorzüge dieser kulinarischen Stadt), werden schnell Sie feststellen, dass auch der Ort selbst wundervoll ist. Die mi…
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Este espléndido libro ilustra la forma en que los libros de fotografías de Blurb destacan las fotografías de calidad con herramientas de gestión del color calibradas en forma precisa que permiten controlar la variabilidad entre la pantalla y la impresión.
ES
Dieses wundervoll gestaltete Buch zeigt, wie in Blurb-Fotobüchern hochwertige Fotografie durch präzise eingestellte Farbmanagament-Tools hervorgehoben wird, die Schwankungen zwischen Bildschirm und Druck steuern.
ES
Sachgebiete:
film verlag handel
Korpustyp:
Webseite
A medida que se acerque el gran día, permita que en el spa del hotel Mandarin Oriental de Nueva York le mimemos y le hagamos sentir más joven, relajado y espléndido.
ES
Lassen Sie sich vor der Hochzeit im Spa des Mandarin Oriental New York verwöhnen, um sich erfrischt, entspannt und strahlend schön zu fühlen.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Gracias a la combinación de los métodos de cocina china más refinados con los mejores ingredientes, el restaurante Yee Tung Heen ha elaborado un espléndido menú de especialidades cantonesas de temporada y de los platos que más gustan.
ES
Durch den Einsatz der raffiniertesten chinesischen Kochtechniken kombiniert mit den feinsten Zutaten hat das Yee Tung Heen eine eindrucksvolle Speisekarte saisonaler kantonesischer Spezialitäten und beliebter Gerichte geschaffen.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Esta abadía cisterciense empezó a levantarse en 1150. La iglesia (ss. XII-XIII), el claustro y sus anexos (finales del s. XII-s. XIV), así como los vestigios del edificio de los conversos componen un espléndido conjunto.
ES
Das ab 1150 errichtete Zisterzienserkloster besteht aus einer Kirche (12.-13. Jh.), einem Kreuzgang und seinen Nebengebäuden (Ende 12.-14. Jh.) und den Überresten der Konventsgebäude und ist noch heute ein bewundernswerter Komplex.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Cada mañana se sirve el desayuno Les matins du Relais en el espléndido salón de desayunos, con vistas espectaculares a los canales y al casco antiguo de la ciudad.
ES
Morgens stärken Sie sich mit einem Frühstück im beeindruckenden Speisesaal des 'Les matins du Relais'.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Se asientas sobre las inclinadas riberas del lago Kunming y está formado por espléndidos jardines, pabellones, templos, puentes y un extraordinario corredor bastante largo pintado con frescos que ilustran la historia de China.
ES
An der Steilböschung des Kunming-Sees gelegen, umfasst er zauberhafte Gärten, Pavillons, Tempel, Brücken und einen langen Korridor, dessen legendäre Fresken die Geschichte Chinas erzählen.
ES
Sachgebiete:
verlag radio theater
Korpustyp:
Webseite
Desde las terrazas cercanas se domina un espléndido panorama que abarca la ciudad de Atenas, la Acrópolis y la costa de El Pireo, así como las principales cumbres circundantes:
ES
Von den benachbarten Terrassen genießt man einen wundervollen Rundblick auf die Stadt Athen, die Akropolis und die Küste von Piräus sowie die wichtigsten umliegenden Gipfel:
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
El Wine House Hotel es un espléndido y lujoso establecimiento ubicado en Lamego, en el corazón de la región del Duero. Está rodeado de unos jardines privados con viñedos.
ES
Das luxuriöse und charmante Wine House Hotel in Lamego im Herzen der Region Douro ist von einem weiten, privaten Gelände mit Weinbergen umgeben.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
se trata de un frío seco acompañado por lo general de un espléndido sol y de un aire cristalino, por lo que resulta mucho más soportable que el frío de nuestros climas húmedos.
ES
Aber keine Angst, es handelt sich um eine trockene Kälte, in der Regel begleitet von schönem Sonnenschein und kristallklarer Luft, also viel angenehmer als unsere bisweilen feuchte Kälte.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
De este periodo fasto, la ciudad conserva, además de espléndidos edificios, una inspiración creadora que hoy se encuentra en el trabajo de los descendientes de los artesanos de los emperadores y en los variados festivales que dan vida a la ciudad.
ES
Aus dieser prunkvollen Zeit ist neben den Prachtbauten eine kreative Inspiration erhalten geblieben, die sich heute in der Arbeit der Nachkommen der kaiserlichen Handwerker sowie in lokalen Festivals wiederspiegelt.
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Tras un encuentro en el Gorch Fock con periodistas de habla alemana, el Sr. Embajador Tempel, el Sr. Comandante Brandt y el Sr. Cónsul Eck invitaron a una recepción a bordo que se celebró por la noche con un espléndido tiempo de verano tardío.
DE
Im Anschluss an ein Pressegespräch mit deutschsprachigen Journalisten auf der GORCH FOCK luden Botschafter Tempel, Kommandant Brandt und Konsul Eck am Abend bei herrlichem spätsommerlichen Wetter zu einem Empfang an Bord.
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Situado en una práctica zona en el barrio comercial de Marigliano, a 20 kilómetros al noreste del centro de Nápoles, este espléndido hotel ofrece a sus huéspedes un magnífico acceso a los centros de negocios, así como a los hermosos monumentos de esta ciudad.
In einem Gewerbegebiet von Marigliano 20 Kilometer nordöstlich von Neapels Stadtzentrum günstig gelegen, bietet das Class Hotel Napoli seinen Gästen eine ideale Anbindung an Sehenswürdigkeiten und Geschäftszentren.
Sachgebiete:
verlag tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
A 12 km de Salzburgo, desde el teleférico que conduce a la cima de la Untersberg, a 1853 m de altitud, se disfruta de un espléndido panorama. La vista sobre la cuenca de Salzburgo se extiende hasta los cercanos Alpes de Berchtesgaden, el Wilder Kaiser y el Dachstein.
ES
12 km von Salzburg entfernt erwartet sie auf dem Gipfel des Untersbergs, den man mit einer Seilbahn erreichen kann, in 1853 m Höhe ein wundervolles Panorama, das den Blick auf das Salzburger Becken, die nahegelegenen Berchtesgadener Alpen, den Wilden Kaiser und den Dachstein eröffnet.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
En el corazón del Parque Nacional Volcán Arenal, no lejos de la pintoresca ciudad de Fortuna, la estampa casi japonesa del cono del espléndido volcán Arenal (1.650 m) se completa con un lago color de jade, fumarolas y manantiales de agua caliente.
ES
Im Herzen des Parque Nacional Volcán Arenal in der Nähe des malerischen Ortes La Fortuna befindet sich der japanisch wirkende Kegel des überwältigenden Vulkans Arenal (1 650 m). Die Fumarolen, der jadegrüne See und die heißen Quellen sind atemberaubend.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite