Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
gracia
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Algunos envejecen con gracia y otros se lo toman a broma.
ES
Manche altern mit Anmut und manche machen sich einen Spaß daraus.
ES
Sachgebiete:
astrologie theater media
Korpustyp:
Webseite
Venga con nosotros a visitar un taller en el que el trabajo de la seda alcanza cotas de gracia y finura.
ES
Besuch in einer Werkstatt, in der die Seidenmalerei ein seltenes Maß an Anmut und Finesse erreicht.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
De ella obtiene la gracia y la velocidad.
ES
Er hat deren Grazie und Geschwindigkeit.
ES
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mientras que las emisoras públicas alemanas tienen habitualmente a dieta a sus oyentes por lo que respecta a creatividad, gracia y emociones, uno puede descubrir las auténticas joyas de la nueva generación de comentaristas escondidas en diversas emisoras privadas.
DE
Während die deutschen öffentlich-rechtlichen Sender regelmäßig Schonkost in Sachen Kreativität, Witz und Emotionen bieten, kann man auf diversen Privatsendern versteckt die wahren Juwelen der Nachwuchskommentatoren erleben.
DE
Sachgebiete:
sport theater media
Korpustyp:
Webseite
Los camareros son argentinos, muy dicharacheros, daban un poco de conversación y reían las gracias, y sabían recomendar los mejores platos y las cantidades a pedir.
Die Kellner sind Argentinier, gesprächig, sie beginnen die Konversation und lachen bei jemandem ein Witz und wusste, dass sie das Gericht die Mengen zu empfehlen und zu bestellen.
Sachgebiete:
astrologie tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Entérate de los goles de tu equipo favorito gracias a Footiefox
Lernen wird für Kinder zum Spiel und Spaß mit diesem Programm
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
gracias
|
.
.
|
¡sí gracias!
|
.
|
gracia triangular
|
.
|
gracia filiforme
|
.
|
gracia recta
|
.
.
.
|
gracias a
|
aufgrund 277
|
periodo de gracia
|
.
.
.
|
período de gracia
|
.
.
.
.
.
|
plazo de gracia
|
.
.
|
carácter con gracia
|
.
|
dar las gracias
|
sich bedanken 25
|
dar los gracias
|
sich bedanken 25
|
periodos de gracia
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
• Bajos costes de sustitución gracias a su larga vida útil
ES
• Geringere Austauschkosten aufgrund der längeren Lebensdauer
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
dar las gracias
sich bedanken
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Soy capaz de escribir cartas personales breves, por ejemplo para dar las gracias por algo.
DE
Ich kann einen einfachen persönlichen Brief schreiben, z. B. um mich für etwas zu bedanken.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
dar los gracias
sich bedanken
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Soy capaz de escribir cartas personales breves, por ejemplo para dar las gracias por algo.
DE
Ich kann einen einfachen persönlichen Brief schreiben, z. B. um mich für etwas zu bedanken.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit gracia
256 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Gracias por su comprensión.
ES
Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gracias por su interés.
DE
Wir danken für Ihren Interesse.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit internet media
Korpustyp:
Webseite
Gracias por vuestra comprensión.
DE
Bitte haben Sie dafür Verständnis.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Monserrat envejece con gracia.
ES
Monserrat altert mit Würde.
ES
Sachgebiete:
verlag kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Gracias por su comprensión.
DE
Wir bitten um Ihr Verständnis.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce musik
Korpustyp:
Webseite
Muchas gracias por su comprensión!
DE
Die Botschaft dankt für Ihr Verständnis!
DE
Sachgebiete:
verlag radio media
Korpustyp:
Webseite
Muchas gracias por su comprensión.
ES
Wir bitten um Ihr Verständnis.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Es humor, cuando causa gracia.
DE
Humor ist, wenn man trotzdem lacht.
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
De nuevo, gracias por suscribirte.
ES
Es kommen ständig neue Bewertungen hinzu.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Muchas gracias por el premio.
DE
Wir bedanken uns für die Auszeichnung.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
¡Muchas gracias por su solicitud!
ES
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!
ES
Sachgebiete:
verlag infrastruktur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Muchas gracias por su mensaje!
DE
Wir freuen uns auf Ihre Nachricht!
DE
Sachgebiete:
verlag wirtschaftsrecht unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Muchas gracias de antemano por su apoyo.
DE
Wir bedanken uns bereits jetzt für Ihre Unterstützung!
DE
Sachgebiete:
verlag religion universitaet
Korpustyp:
Webseite
Aumente el valor gracias a Maintenance Subscription
ES
Optimale Softwarenutzung mit Maintenance Subscription
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Muchas gracias por ser uno de nosotros.
ES
Der Vorstand hat eine strategische Rolle.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Tu voto ha sido enviado satisfactoriamente, gracias
ES
Ihre Stimme muss korrekt abgegeben werden.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie handel
Korpustyp:
Webseite
Gracias a ello Skyscanner es más rápido.
ES
Dadurch wird Skyscanner schneller.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
En parte gracias a su ventosa:
DE
Der Saugnapf macht das auch möglich:
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
«Asuma la dirección» gracias al grabador digital.
DE
„Regie führen“ per Digital-Recorder.
DE
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Este barrio es un anfitrión con gracia.
Denn Gràcia ist ein freundlicher Gastgeber.
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gracias mi Dios, tengo un año más
ES
Seit anderthalb Jahren hat die Staatsanwaltschaft ein Video.
ES
Sachgebiete:
astrologie theater jagd
Korpustyp:
Webseite
Gracias por su comprensión y colaboración.
DE
Wir danken für Ihr Verständnis und Ihre Mithilfe!
DE
Sachgebiete:
e-commerce technik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Gracias por contactar con Experian Marketing Services
ES
Sie kommunizieren effektiv mit Ihren Zielgruppen
ES
Sachgebiete:
marketing finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
mantente fresco mientras luchas gracias a climalite®
ES
bleibe beim Wrestling mit climalite® angenehm kühl
ES
Sachgebiete:
astrologie foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gracias al Hotel y a Rumbo.
Hotels auf Palma de Mallorca
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Damos las gracias al arquitecto por su amable apoyo.
DE
Wir danken dem Architekten für seine freundliche Unterstützung.
DE
Sachgebiete:
film astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Gracias a Matt Mullenweg y WordPress. El interlocutor 2013.
DE
Thanks to WordPress and Matt Mullenweg. Der Frager 2013.
DE
Sachgebiete:
film astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Gracias por el interés mostrado en los productos Eclisse.
ES
Wir bedanken uns für Ihr Interesse an Eclisse.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag handel
Korpustyp:
Webseite
Plan de Acción de Gracias, Halloween y Navidad por delante.
ES
Planen Sie Erntedankfest, Halloween und Weihnachten im voraus.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
rostro bonito gracias a Ecologic by Linda Nicolau!
ES
Schöne Haut mit Ecologic von Linda Nicolau!
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Prevenir los deslumbramientos gracias a la limitación del deslumbramiento
ES
Blendungsbegrenzung | Blendungen beeinträchtigen das Auge und die Sehleistung.
ES
Sachgebiete:
oekologie unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Juega con las fotos gracias a las distintas herramientas disponibles.
ES
Spielen Sie mit Ihren Fotos und verschiedenen Effekten;
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Podemos mejorar el sitio web gracias a tus comentarios.
ES
Ihre Meinung hilft uns dabei, die Website zu verbessern.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Casa y jardín - Compra más barato gracias a choozen.es
ES
Haus & Garten - Preiswerte und günstige Angebote finden im Preisvergleich auf choozen.de
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Salud y Belleza - Compra más barato gracias a choozen.es
ES
Gesundheit & Beauty - Preiswerte und günstige Angebote finden im Preisvergleich auf choozen.de
ES
Sachgebiete:
film medizin mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gracias por su comprensión y su continuo apoyo.
Wir bitten Sie um Ihr Verständnis und bedanken uns herzlich bei Ihnen für Ihre kontinuierliche Unterstützung.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
exploración que se realiza gracias a campos magnéticos muy elevados).
DE
Untersuchung mit Hilfe starker Magnetfelder) dar.
DE
Sachgebiete:
astrologie psychologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Carga todo de una vez gracias a los cestos flexibles
ES
Die spzeziell geformten Körbe schaffen immer den richtigen Raum für die tagtägliche Beladung.
ES
Sachgebiete:
bau technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Configuración a medida de Windows® gracias a TuneUp System Control
ES
Windows®-Einstellungen nach Maß mit TuneUp System Control
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Todo bajo control gracias al estado de optimización
ES
Alles im Blick mit dem Tuning-Status
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Así es posible detectar y solucionar problemas gracias al asistente.
ES
Schnell lassen sich mit einem Assistenten Probleme scannen und beheben weiter.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Gracias a su amplia oferta, todos encuentran algo:
DE
Bei der großen Auswahl wird sicher jeder fündig:
DE
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
En la parte inferior de Sabots gracia con Akanthusverzierungen.
DE
Den unteren Abschluss zieren Sabots mit Akanthusverzierungen.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Primera toma de contacto gracias a las prácticas
DE
Mit dem Praktikum erste Kontakte aufbauen
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Éxito gracias a la táctica y a la técnica
DE
Erfolgreich mit Taktik und Technik
DE
Sachgebiete:
controlling marketing internet
Korpustyp:
Webseite
Adéntrate en el mundo del ocio gracias a Fiat Lifestyle.
ES
DER FIAT 500 AB 69 € MONATLICH FIANZIEREN2
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation transaktionsprozesse auto
Korpustyp:
Webseite
Encuentre los mejores hoteles de Ponferrada gracias a HRS.
Das Hotel Gasthof Stift befindet sich im Herzen der Insel Lindau.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Nuevo récord mundial de car wrapping gracias a TuningFilm
ES
NEUER Geschwindigkeits-Weltrekord mit MACtac Tu
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie transaktionsprozesse raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Nuestro pene funciona gracias a la presión arterial.
Der Penis funktioniert auf Basis des menschlichen Blutdrucks.
Sachgebiete:
psychologie pharmazie astrologie
Korpustyp:
Webseite
Menos partículas atoradas gracias a la función "Open Mesh"
ES
Open Mesh Funktion zur Reduktion der Klemmkörner
ES
Sachgebiete:
luftfahrt auto technik
Korpustyp:
Webseite
Gracias a una fabricación automatizada, se consiguen bajos costes.
Das automatisierte Herstellverfahren führt zu niedrigen Kosten.
Sachgebiete:
auto technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Ofrecen seguridad gracias a su tecnología Fresh Odour Control.
Sie bieten optimale Sicherheit mit Fresh Odour Control.
Sachgebiete:
oekonomie universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Instalación muy rápida y sencilla gracias a su extra flexibilidad.
ES
Besonders flexible Tropfrohre für schnelle, einfache Installation.
ES
Sachgebiete:
nautik bau technik
Korpustyp:
Webseite
Protección contra la corrosión aumentada gracias al recubrimiento Corrotect®.
ES
hoher Korrosionsschutz bei Beschichtung mit Corrotect®
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Eso se realiza gracias a la información de tus cookies.
ES
Diese Wiedererkennung erfolgt aufgrund deiner in den Cookies gespeicherten Informationen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Prestaciones y eficiencia energética gracias al "Green Power Compound"
ES
„Green Power Compound“ – Energieeffizient und langlebig
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
gracias a una tecnología exclusiva de Miele ahorrará tiempo.
ES
Die Kombination von Betriebsart und Mikrowelle spart beim Zubereiten bis zu 30 % Zeit.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Moda en Alemania: La gracia está en la mezcla
DE
Mode in Deutschland – die Mischung macht es
DE
Sachgebiete:
literatur media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gracias a ello se pueden reutilizar casi todos los materiales.
DE
Somit werden nahezu alle Werkstoffe einer Wiederverwertung zugeführt.
DE
Sachgebiete:
rechnungswesen verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Gracias a la colección de arte priv…Dirección Musei Vaticani
ES
Insgesamt 13 Museen und Sammlungen versteht man unter dem…Adresse Musei Vaticani
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Aprende nuevas tácticas y estrategias gracias a los completos tutoriales
ES
In ausführlichen Lektionen kannst du neue Taktiken und Strategien lernen
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Juega con las fotos gracias a las distintas herrami
ES
Spielen Sie mit Ihren Fotos und verschiedenen Effekt
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Y ocurre gracias al encuentro de dos empresarios:
DE
Dieser Erfolg ist vor allem zwei Unternehmern zu verdanken:
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Conviértase en usuario inalámbrico gracias a los auriculares Bluetooth incluidos.
ES
Mit dem enthaltenen Bluetooth-Headset arbeiten Sie kabellos.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Gana experiencia gracias al mini juego Clan Wars
Erfahrungen sammeln mit dem Mini-Spiel Clan Wars
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Ben 10 Omniverse | Hasta luego, y gracias por los smoothies
ES
Ben 10 Ultimate Alien | Etwas bekanntes
ES
Sachgebiete:
astrologie mythologie internet
Korpustyp:
Webseite
2° lunes de octubre – Día de acción de gracias
ES
2. Montag im Oktober – Erntedankfest
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
El período de gracia es de 10 años.
ES
Garantie für die Produkte ist 10 Jahre.
ES
Sachgebiete:
verlag technik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Y gracias a nuestras ofertas especiales, ¡ganará aún más Millas!
Und unsere Aktionen lassen Ihr Konto besonders kräftig wachsen!
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Se puede acceder a él gracias a un teleférico centenario.
Auf den Zuckerhut gelangt man mit einer Seilbahn, die auf eine hundertjährige Geschichte zurückblicken kann.
Sachgebiete:
musik tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Modo remoto ya disponible para Samsung gracias al nuevo firmware
DE
Neue Firmware unterstützt Remote-Betrieb für Samsung
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Los hoteles de Bergisch Gladbach más económicos gracias a HRS.
Das Land der Grafen von Berg erkunden Sie mit HRS in Hotels des Bergischen Lands!
Sachgebiete:
schule immobilien media
Korpustyp:
Webseite
Dé las gracias a aquellos que le ayudan.
ES
Bedanken Sie sich bei Ihren Helfern.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie media internet
Korpustyp:
Webseite
Esto es posible gracias a la innovación ComforTec de HARO:
Unabhängige Fachleute aus der Branche haben die HARO Innovation auf Platz 1 gewählt:
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
Por esto damos las gracias a nuestros visitantes.
DE
Auch hierfür möchten wir uns nochmals sehr herzlich bei unseren Besuchern bedanken.
DE
Sachgebiete:
verlag nautik handel
Korpustyp:
Webseite
Compra online segura gracias al sistema de codificación cerrada SSL.
ES
Eine verschlüsselte Verbindung und verschiedene Zahlungsmöglichkeiten - so ist Einkaufen sicher.
ES
Sachgebiete:
oekonomie e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gracias a ello se caliente el agua fresca en contracorriente.
ES
Dadurch wird das Frischwasser im Gegenstrom erwärmt.
ES
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
• Bajos costes de sustitución gracias a su larga vida útil
ES
• Geringere Austauschkosten aufgrund der längeren Lebensdauer
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
Tribu aislada recupera tierra gracias a campaña 14 diciembre 2004
DE
Kampagne gewinnt Land für isolierten Stamm zurück 14 Dezember 2004
DE
Sachgebiete:
militaer media jagd
Korpustyp:
Webseite
Gracias a la tecnología Intel HT, las empresas pueden:
ES
Die Intel® HT-Technik bietet Unternehmen folgende Vorteile:
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Adéntrate en el mundo del ocio gracias a Fiat Lifestyle.
ES
DER FIAT 500X AB 89 € MONATLICH FIANZIEREN2
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Adéntrate en el mundo del ocio gracias a Fiat Lifestyle.
ES
Das erste Kleinauto der Welt in Standardproduktion.
ES
Sachgebiete:
radio auto handel
Korpustyp:
Webseite
gracias a los motores de CC de maxon
ES
maxon motor als Arbeitgeber
ES
Sachgebiete:
auto raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
gracias a los motores de CC de maxon
ES
Die Anforderungen an die Motoren sind dabei hoch.
ES
Sachgebiete:
auto technik internet
Korpustyp:
Webseite
Configuración más inteligente de cámaras gracias a SNC Toolbox Mobile
ES
Intelligentes Kamera-Setup mit SNC Toolbox mobile
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Juega en cualquier lugar gracias a la reproducción remota
ES
Mit Remote Play überall spielen
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Fácil instalación gracias a la conexión PUSH IN sin herramientas
Mit „PUSH IN“-Direktsteckanschluss erfolgt werkzeuglos eine sichere Verbindung
Sachgebiete:
elektrotechnik verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Montaje y desmontaje rápido gracias a los bucles de fijación.
Schnelle Montage und Demontage mit den speziellen Halteschlaufen.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Inspiración gracias a impresionantes instalaciones y materiales de última generación.
Lassen Sie sich von atemberaubenden Installationen und den neuesten Materialinnovationen inspirieren.
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Gracias a las dos lentes que vienen incluídas podrás experimientar con la luz del sable, y cambiar el color de la luz gracias a 4 cristales adicionales.
ES
Mit Hilfe der beiden mitgelieferten Linsen, kannst du mit dem Licht des Lichtschwerts experimentieren. Außerdem kannst du mit den vier Kristallen, die sich ebenfalls in der Verpackung befinden, mit der Farbe des Lichts spielen.
ES
Sachgebiete:
film astrologie radio
Korpustyp:
Webseite
¡Evádase y prepare su próximo viaje gracias a nuestra guía Travel by Air France!
Gönnen Sie sich eine Auszeit und bereiten Sie Ihre nächste Reise Travel by Air France vor!
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Gracias a la variabilidad el sistema se adapta a los requerimientos de cada cliente.
DE
Das variable Baukastensystem ermöglicht hierbei die problemlose Anpassung an die Anforderungen des Kunden.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht verkehr-gueterverkehr internet
Korpustyp:
Webseite
El equipo AmpliTrain® es fácil de utilizar gracias a la navegación intuitiva por el menú.
DE
Das AmpliTrain® Gerät ist aufgrund der intuitiven Menüführung leicht bedienbar.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Muévase entre FileMaker Go y otras aplicaciones gracias al soporte multi-tarea.
Spielen Sie die gespeicherten Medien mit FileMaker Go ab.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Salón con mucha luz natural gracias a la luna frontal panorámica
ES
Riesige Panorama-Frontscheibe macht die Sitzgruppe zu einem lichtdurchfluteten Salon
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
Por la noche, gracias a la iluminación directa e indirecta, se obtiene un ambiente agradable.
ES
Abends zaubern viele direkte und indirekte Lichtquellen eine entspannende Atmosphäre.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
un puesto de trabajo duradero, gracias al desarrollo sano y sostenible de la empresa
ES
aufgrund der gesunden, nachhaltigen Unternehmensentwicklung einen langfristigen Job
ES
Sachgebiete:
verlag auto personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Gracias a todos los que hicieron de PBN 2011 un gran éxito.
ES
Wir danken allen, die zu dem großen Erfolg von PBN 2011 beigetragen haben.
ES
Sachgebiete:
film kunst media
Korpustyp:
Webseite
Por eso FÖRCH es el socio perfecto gracias a nuestro compromiso con la calidad.
ES
Hier ist FÖRCH mit dem eigenen hohen Qualitätsanspruch der perfekte Partner.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie marketing
Korpustyp:
Webseite