Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
denunciamos y protestamos contra las violaciones de derechos humanos que sufren, y lanzamos campañas en favor de sus derechos de propiedad territorial.
DE
Survival enthüllt Menschenrechtsverletzungen, protestiert dagegen und lanciert Kampagnen für die Rechte der Papua auf ihr angestammtes Land.
DE
Sachgebiete:
psychologie militaer media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Heiko quiere en su 30. La fiesta de cumpleaños lanzar una princesa o lo que?!
DE
Heiko willst du an deinem 30. Geburtstag eine Prinzessinen Party schmeißen oder was?!
DE
Sachgebiete:
radio theater internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Desde su sede en Silicon Valley, i2c ofrece la infraestructura que las instituciones financieras, las corporaciones, las marcas y los gobiernos en todo el mundo necesitan para lanzar y gestionar productos de comercio prepago y de próxima generación de forma rentable.
DE
Von seinem Unternehmenssitz im Silicon Valley aus stellt i2c die Infrastruktur bereit, die Finanzinstitute, Unternehmen, Marken und Regierungen rund um die Welt brauchen, um vorausbezahlte und fortschrittliche Handelsprodukte auf den Markt zu bringen und zu verwalten.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las familias discuten, los vecinos llegan a las manos, los países se lanzan bombas los unos a los otros.
ES
Familien streiten sich, Nachbarn werden handgreiflich, Länder feuern Waffen aufeinander ab.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las empresas participantes han prestado apoyo financiero a la fundación con el fin de ayudar a lanzar esta nueva campaña promocional de la ciudad.
ES
Die teilnehmenden Unternehmen unterstützen die Stiftung finanziell, um diese neue Werbekampagne für die Stadt ins Leben zu rufen.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
lanzar en fabricación
|
.
|
peso para lanzar
|
.
.
|
martillo para lanzar
|
.
|
lanzar un cabo
|
.
|
lanzar la sirga
|
.
.
|
lanzar una emisión
|
.
|
lanzar un prospecto
|
.
|
pesca con caña de lanzar
|
.
.
|
vía de maniobra de lanzar
|
.
|
34 weitere Verwendungsbeispiele mit "lanzar"
306 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
ich werde übereinandergeworfen haben du werdest übereinandergeworfen haben
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
er/sie/es werde übereinandergeworfen haben
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
yo me lanzare yo me lanzaría
DE
ich werde übereinanderwerfen du werdest übereinanderwerfen
DE
Sachgebiete:
film linguistik media
Korpustyp:
Webseite
Hora de lanzar una nueva línea de relojes deportivos.
DE
Zeit für eine neue sportive Uhrenlinie:
DE
Sachgebiete:
verlag sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La evolución es la manera de Dios de lanzar actualizaciones
ES
* Die Evolution ist Gottes Art, Aktualisierungen durchzuführen
ES
Sachgebiete:
astrologie radio media
Korpustyp:
Webseite
¿Es que nadie se atreve a lanzar tan desesperanzador mensaje?
DE
Traut sich denn sonst niemand, solch eine entmutigende Botschaft auszusenden?
DE
Sachgebiete:
astrologie tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Es la hora de lanzar los dados en TABLETOP GALLERY.
ES
Lass in TABLETOP GALLERY die Würfel rollen!
ES
Sachgebiete:
radio media internet
Korpustyp:
Webseite
Nueva presión a Nintendo para lanzar juegos para móviles
Assassin's Creed II für das Handy
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Nueva presión a Nintendo para lanzar juegos para móviles
Sega MegaDrive in mobiler Form
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
el sitio perfecto para lanzar el nuevo Abarth 124 Spider.
es ist die ideale Kulisse für das Debüt des neuen Abarth 124 spider. *
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto media
Korpustyp:
Webseite
0 respuestas a Google se prepara para lanzar Chromecast a escala mundial
ES
0 Antworten zu Windows Phone: Sony und Microsoft loten Zusammenarbeit aus
ES
Sachgebiete:
foto media internet
Korpustyp:
Webseite
¿Cómo lanzar vídeos en modo de alta calidad a partir de la URL a cabo?
DE
Wie startet man Videos im High Quality Modus aus der URL heraus?
DE
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Los fabricantes como Epson y Primera desarrollan impresoras de su propia marca para lanzar al mercado.
ES
Hersteller wie Epson und Primera vertreiben auf dem Markt ihre eigenen Markendrucker.
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik typografie
Korpustyp:
Webseite
Mercedes-Benz confirma sus planes para lanzar un nuevo coche deportivo a finales de año
ES
Der Audi Sport quattro laserlight concept Der neue A8 – das Flaggschiff von Audi
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Para acelerar el ROI de las soluciones de BI, Information Builders acaba de lanzar InfoApps.
ES
Um schneller fertige Lösungen bereitstellen und die Amortisationszeit verkürzen zu können, hat Information Builders InfoApps vorgestellt.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Cuatro años después de lanzar en Londres el informe internacional de Survival El Tibet de Canadá:
DE
Vier Jahre nachdem er nach London reiste, um Survival Internationals Bericht Canada's Tibet:
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
El príncipe Carlos fue uno de los primeros en lanzar la moda.
ES
Prinz Charles war einer der ersten, der diesen Trend einleitete.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Existen muchas tecnologías en la actualidad, tecnologías para construir puentes y tecnologías para lanzar cohetes al espacio.
ES
In der heutigen Welt gibt es viele Technologien – Technologien, um Brücken zu bauen und Raketen ins All zu schicken.
ES
Sachgebiete:
astrologie soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Exactamente a la vez que estrenaba en Interzum 2013, en Colonia, Schattdecor consiguió lanzar online su nuevo sitio www.digitalvisions-schattdecor.de.
DE
Punktgenau zur Interzum 2013 in Köln konnte die neue Schattdecor - Homepage www.digitalvisions-schattdecor.de online gehen.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
La agencia de viajes bonaerense Tangol acaba de lanzar una oferta totalmente inédita en el mundo del turismo:
ES
Tangol, eine Reiseagentur aus Buenos Aires, lancierte ein auf dem Tourismusmarkt recht ungewöhnlichen Angebot:
ES
Sachgebiete:
tourismus theater politik
Korpustyp:
Webseite
Sin importar si aún está en la universidad o si se acaba de graduar, Marriott es un fantástico lugar para buscar empleo y lanzar su carrera profesional.
Ob Sie noch an einer Universität studieren oder vor Kurzem Ihr Studium abgeschlossen haben – Marriott bietet fantastische Möglichkeiten, Arbeitsstellen zu erkunden und Ihre Karriere zu beginnen.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Nuestro hombre decidió asimismo lanzar el turismo rural en la zona y alquilar habitaciones en su “casona” centenaria, un gran edificio todo de madera.
ES
Bogdan, so heißt der Hofinhaber, beschloss zudem, als Pionier Gästezimmer in seinem hundert Jahre alten „Herrensitz“ zu vermieten, einem großen Gebäude ganz aus Holz.
ES
Sachgebiete:
verlag literatur tourismus
Korpustyp:
Webseite
Igualmente, no se deben lanzar restos de comida y similares por la ventana con el fin de alimentar a los animales.
DE
Ebenso sollten Essenreste o. ä. nicht zur Fütterung aus dem Fenster geworfen werden.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung immobilien boerse
Korpustyp:
Webseite
La boda del Príncipe Guillermo y Kate Middleton es la excusa para lanzar una cerveza hecha con Viagra y afrodisíacos variados dedicada a la feliz pareja
Passend zur Hochzeit von William und Kate bekommt der Prinz ein Viagra-Bier von einer britischen Brauerei – hier die Hintergründe
Sachgebiete:
film verlag media
Korpustyp:
Webseite
Sin embargo, por regla general sólo las grandes empresas utilizan este programa básico a la hora de lanzar una nueva línea de producción.
ES
Dennoch sind es meist nur die Großbetriebe, die dieses Grundlagenprogramm bei einer neuen Produktionslinie einsetzen.
ES
Sachgebiete:
verlag marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Por este motivo, para estos dos sectores los idiomas extranjeros son un importante instrumento a la hora de lanzar sus productos a nivel internacional.
ES
Deshalb ist für beide Branchen auch die jeweils erforderliche Fremdsprache ein wichtiges Instrument bei der internationalen Produkteinführung.
ES
Sachgebiete:
verlag marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Originalmente Rice fue el cantante de Juniper, una banda de rock que llegó a lanzar los singles "The World Is Dead" y "Weatherman".
ES
Rice war zuerst der Sänger von Juniper, einer Rockband, die die Singles ‘The World Is Dead’ und ‘Weatherman’
ES
Sachgebiete:
musik radio theater
Korpustyp:
Webseite
Originalmente Rice fue el cantante de Juniper, una banda de rock que llegó a lanzar los singles «The World Is Dead» y «Weatherman».
ES
Rice war zuerst der Sänger von Juniper, einer Rockband, die die Singles ‘The World Is Dead’ und ‘Weatherman’ veröffentlichte.
ES
Sachgebiete:
musik radio theater
Korpustyp:
Webseite
Panasonic y LiveU se han unido para lanzar un pack de productos que incluye camcorders de de Panasonic y la unidad de campo ultracompacta de transmisión LiveU.
ES
Panasonic und LiveU launchen ein Bundle, das Panasonic Kameras und ultrakompakte Übertragungsgeräte von LiveU verbindet.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Warner Music tomó la decisión de formar un grupo representativo de fans musicales para reconocer las tendencias actuales del negocio musical, lanzar al mercado a los artistas de la mejor forma posible y conservar los seguidores a largo plazo.
ES
Warner Music Group entschied sich, dass eine repräsentative Gruppe aus Musikfans gebildet werden sollte, um aktuelle Trends im Musikgeschäft zu erkennen, Künstler bestmöglich vermarkten und Fans langfristig binden zu können.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
- A la derecha de cada una de las búsquedas encontrarás la opción de recibir, o no, un mail cada vez que una casa concuerde con tu búsqueda. Aquí también podrás “Lanzar ésta búsqueda” o “eliminarla”.
ES
- Auf der rechten Seite jedes Zielorts können Sie "E-Mail an" oder "E-Mail aus" wählen, um jedes Mal benachrichtigt zu werden, wenn ein Profil Ihrer Suche entspricht, sowie "Suche durchführen" oder "x", um die Suche zu löschen.
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Karcher North America, el proveedor líder de equipamiento de limpieza a nivel minorista, comercial e industrial, utiliza Product Design Suite para lanzar los productos al mercado en menos tiempo y con menos errores.
Kärcher North America, führender Produzent von Reinigungsgeräten für Privatkunden, Unternehmen sowie für die Verwendung in der Industrie, nutzt die Product Design Suite, um Fehler bei der Produktherstellung zu minimieren und die Markteinführung zu beschleunigen.
Sachgebiete:
e-commerce auto internet
Korpustyp:
Webseite
Aquaquae ha abierto una nueva y amplia exposición en Palma, para mostrar sus cuartos de baño y cocinas, y lanzar la nueva cocina Salinas Boffi, diseñada por Patricia Urquiola.
ES
Aquaquae in Palma eröffnete 1 neuen, erweiterten Showroom für Badezimmer & Küchenausstellungen & präsentierte die neue, preisgekrönte Salinas Boffi Küche, entworfen von Patricia Urquiola.
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Estas actualizaciones del producto a menudo implican cambios en las ilustraciones, pero para este proyecto el objetivo era lanzar con éxito una forma de recipiente nueva y única junto con nuevos diseños de etiquetas.
ES
Solche Produkt-Updates beinhalten oft eine Änderung bei der Gestaltung, doch Ziel dieses Projekts war, neben eines neuen Etikettenlayouts, die erfolgreiche Lancierung einer ganz neuen, einzigartigen Behälterform.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite