linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 12 de 1
Korpustyp
Sachgebiete
finanzmarkt 7 ressorts 7 e-commerce 4 transaktionsprozesse 4 controlling 3 internet 3 verlag 2 architektur 1 boerse 1 foto 1 handel 1 informatik 1 media 1 rechnungswesen 1 unterhaltungselektronik 1 unternehmensstrukturen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
mercado de acciones Aktienmarkt 1

Verwendungsbeispiele

mercado de acciones Aktienmarkt
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El mercado de trading en divisas, también conocido como Forex o FX, ve que hasta $5 billones cambian de mano cada día, muy superior al mercado de acciones. ES
Im Währungshandel, auch als Forex-Handel (Foreign Exchange) oder FX-Handel bezeichnet, wechseln täglich bis zu $5 Billionen den Besitzer, wodurch dieser den Aktienmarkt vollständig in den Schatten drängt. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


mercado de acciones ordinarias .

12 weitere Verwendungsbeispiele mit "mercado de acciones"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿En qué mercado de valores cotizan las acciones de Nuance? ES
Wo und unter welchem Ticker-Symbol wird die Aktie von Nuance gehandelt? ES
Sachgebiete: controlling internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Cada mercado es diferente. Esto también es cierto cuando se trata de acciones de marketing. ES
Jeder Markt ist anders – das gilt auch für Marketingmaßnahmen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Las acciones comunes de Nuance se cotizan en el sistema del Mercado de valores Nasdaq, bajo la clave "NUAN". ES
Die Stammaktie von Nuance wird am Nasdaq National Market unter dem Symbol "NUAN" gehandelt. ES
Sachgebiete: controlling internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Favorecemos el análisis de acciones bottom-up para encontrar pequeñas joyas en medio de un mercado correctamente valorado.
Das Morningstar Star Rating für Aktien/der faire Wert steht im Mittelpunkt unserer Analyse.
Sachgebiete: e-commerce ressorts internet    Korpustyp: Webseite
A menos que se indique lo contrario, las Condiciones de trading en índices de acciones muestran el “spread sobre mercado” para instrumentos de capitales individuales. ES
Die Rohstoffe Handelsbedingungen zeigen die Standard Geld- und Briefkurse ODER "Spreads über dem Markt" für Rohstoff-Instrumente, außer wenn anders angegeben. ES
Sachgebiete: rechnungswesen transaktionsprozesse ressorts    Korpustyp: Webseite
Las acciones de Canon Inc. se cotizan en los mercados de valores de Tokio, Osaka, Nagoya, Fukuoka, Sapporo y Nueva York.
Canon Europa N.V. ist zu 100 Prozent eine Tochterfirma von Canon Inc. Aktien von Canon Inc. werden an folgenden Börsen gehandelt: Tokio, Osaka, Nagoya, Fukuoka, Sapporo und New York.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
En ella se encuentra la sede de más de 370 bancos, y los mercados financieros más importantes del mundo compran y venden aquí a diario sus acciones. DE
Hier sind rund 370 Banken angesiedelt, und von der weltweit viertgrößten Aktienbörse werden täglich Käufe und Verkäufe in Milliardenhöhe getätigt. DE
Sachgebiete: verlag architektur media    Korpustyp: Webseite
Esto significa que cuando opera con CFDs en acciones con AvaTrade logra una flexibilidad que las reglas del mercado de valores suelen hacer imposible. ES
Das bedeutet, wenn Sie Aktien-CFDs mit AvaTrade handeln, erhalten Sie eine Flexibilität, die Aktienmarktrichtlinien oftmals unmöglich machen. ES
Sachgebiete: e-commerce ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Las estimaciones consideran el valor del trading en divisas en alrededor de $5 billones por día, una cifra que excede en mucho al valor de las operaciones de los mercados de acciones en el mundo. ES
Schätzungen zufolge liegt das Volumen im Währungshandel bei ca. $5 Billionen pro Tag. Diese Zahl übertrifft bei Weitem den Wert des gesamten Aktienhandels weltweit. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El mercado estadounidense pierde 1,6 % (S&P 500 divisa local), siendo mayor el descenso de las acciones británicas, -2,9 % (FTSE 100 en divisa local), afectadas sobre todo por el repliegue de las compañías mineras y distribuidoras de alimentos. ES
Der S&P 500 gab um 1,6% auf 1972,29 Punkte nach (in Lokalwährung). Britische Aktien fielen um 2,9% auf 6622,72 (FTSE 100 in Lokalwährung), hauptsächlich aufgrund der Kursverluste in den Bereichen Bergbau und Lebensmitteleinzelhandel. ES
Sachgebiete: ressorts boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Nuestra posición de liderazgo en los mercados a los que proveemos implica que los efectos de nuestras acciones e ideas se pueden transmitir al exterior y así generar un cambio que abarque mucho más que nuestro propio negocio. ES
Unsere führende Marktposition bewirkt, dass die Folgen unserer Handlungen und Ideen sich nach außen ausweiten und so Veränderungen hervorrufen können, die weit über unser eigenes Unternehmen hinaus reichen. ES
Sachgebiete: verlag controlling unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
A diferencia de las acciones, que se cotizan en mercados (por ejemplo, NYSE, NASDAQ) con un horario de negociación oficial y precios de cierre oficiales, los metales preciosos se negocian alrededor del mundo en múltiples mercados extrabursátiles, durante casi las 24 horas del día. ES
Anders als Wertpapiere, die auf Bösrenplätzen (z.B. NASDAQ, NVSE) mit offiziellen Handelszeiten und Schlusskursen notiert sind, werden Edelmetalle rund um die Welt in vielen Freiverkehren (OTC markets) annähernd 24 Stunden am Tag gehandelt. ES
Sachgebiete: e-commerce ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite