Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
paro
|
Streik 5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Y otro trabajo me resulta imposible encontrar con el paro que reina.
DE
Und eine andere Arbeit finde ich auch nicht mehr bei der Arbeitslosigkeit.
DE
Sachgebiete:
oeffentliches politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Aquí tienen también problemas, como paro o pobreza.
DE
Auch hier gibt es Probleme, etwa Arbeitslosigkeit und Armut.
DE
Sachgebiete:
astrologie politik media
Korpustyp:
Webseite
Los imigrantes en España se ven más afectados por el paro que otros.
DE
Immigranten in Spanien sind stärker von Arbeitslosigkeit betroffen als andere.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Capacidad de carga estática Co [kN] Co indica la carga radial permitida en paro que es capaz de soportar una cabeza articulada en su sección más debil con carga estática sin sufrir una deformación permanente.
DE
Statische Tragzahl Co [kN] Co gibt die zulässige radiale Belastung im Stillstand an, die ein Gelenkkopf im schwächsten Querschnitt bei ruhender Last ohne bleibende Verformung aushält.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En 1919 los obreros realizaron su primer gran paro nacional, un paro que terminó con la conquista de la jornada laboral de 8 horas.
DE
1919 führten die Arbeiter ihren ersten großen Streik durch, einen Streik, der mit der Errungenschaft des 8-Stunden-Tags für die Arbeiter endete.
DE
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
paro sectorial
|
.
|
paro crónico
|
.
.
.
|
paro estable
|
.
.
.
.
|
paro permanente
|
.
.
.
|
paro registrado
|
.
.
|
paro endémico
|
.
.
|
paro friccional
|
.
.
.
.
|
paro invernal
|
.
|
paro intermitente
|
.
|
paro mínimo
|
.
|
paro encubierto
|
.
|
paro local
|
.
|
paro colectivo
|
.
|
paro parcial
|
.
|
paro ficticio
|
.
|
paro simulado
|
.
|
paro real
|
.
|
paro residual
|
.
|
paro esporádico
|
.
|
paro ocasional
|
.
|
paro temporal
|
.
.
|
39 weitere Verwendungsbeispiele mit "paro"
155 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ios a Paros travesías en ferry
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Travesías en Ferry de Paros a Serifos - Reservar un ferry de Paros a Serifos
ES
Milos Serifos Fähre - Buchen Sie Fähren von Milos nach Serifos
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Reserva viaje Ferry Paros o solicita informaciones sobre Puerto Ferry Paros , horarios Ferry Paros y ofertas especiales online con A Ferry ES.
Buchen Sie eine Roedby Fähre oder informieren Sie sich online über den Fährhafen Roedby und über Fährverbindungen von und nach Roedby auf A Ferry de.
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
juegos paro movil 1 búsquedas en los últimos 30 días
windows 8 64 bit microsoft security essentials 2014 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
juegos paro movil 1 búsquedas en los últimos 30 días
stronghold 2 kostenloser download 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
juegos paro movil 1 búsquedas en los últimos 30 días
bobble shooter 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
juegos paro movil 1 búsquedas en los últimos 30 días
windows virenschutz 64 bit 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
juegos paro movil 1 búsquedas en los últimos 30 días
skat spielen freeware deutsch 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Supergeil en algo me paro un por cien.
DE
Supergeil, auf sowas steh ich hundert pro.
DE
Sachgebiete:
raumfahrt internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Control de temperatura con puesta en marcha/paro automático
ES
Temperaturüberwachung mit automatischer An- und Abschaltung
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Reserve su travesía Ferry Paros online con aferry.es.
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse musik theater
Korpustyp:
Webseite
Paros es una isla de Grecia en el mar Egeo.
ES
Die einzigartigen Vulkaninseln in Hufeisenform von Milos sind Teil der Kykladen Inselgruppe in Griechenland.
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Información sobre las travesías en ferry de Paros a Serifos y cómo reservar ferries de Paros a Serifos
ES
Informationen zu Milos Serifos und wie man Fähren von Milos nach Serifos bucht.
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Presentación del proyecto "Juventud, Empleo y Crecimiento en la Unión Europea" No me paro.
ES
Nutzt die Gelegenheit, um die Europäische Union von morgen mitzugestalten.
ES
Sachgebiete:
handel politik media
Korpustyp:
Webseite
¿Qué medidas concretas propondrías para aliviar el problema del paro juvenil en Europa?
DE
Welche konkreten Maßnahmen könnten Deiner Meinung nach das Problem Jugendarbeitslosigkeit in Europa verbessern?
DE
Sachgebiete:
verlag soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Destinia encontrará las mejores ofertas de billetes de avión a Paros.
Finden Sie bei Destinia den günstigsten Flug.
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Reserva ya tus vuelos desde Paros (Grecia) a las ciudades más importantes del mundo.
Buchen Sie Ihre Flüge ab Santorini (Griechenland) zu den wichtigsten Städten der Welt.
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
En el cuadro de abajo te ofrecemos los vuelos de Paros (Grecia) a las principales ciudades.
In der untenstehenden Box bieten wir Ihnen die Flüge von Santorini (Griechenland) zu den wichtigsten Städten.
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
De hecho, no paro de viajar y reunirme con gente muy interesante de todo el mundo.
Auf jeden Fall bin ich gerade sehr viel unterwegs und habe viele interessante Termine überall auf der Welt.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Image for Fin a la huelga de basuras en Málaga tras once días de paros
Image for Was passierte, als ich ein Jahr lang jeden Tag Sex hatte
Sachgebiete:
radio media internet
Korpustyp:
Webseite
Con el anuncio de Simatic S5 existen altos riesgos de paro de las unidades
DE
Mit der Abkündigung der SIMATIC S5 entstehen hier hohe Risiken bei Ausfall von Baugruppen
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Aquí pueden activar la alarma el estado de los inputs, Outputs, paro también un momento fijo.
DE
Dabei können der Status der inputs, der Outputs, aber auch ein festes Zeitraster Auslöser für den Alarm sein.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
- Reconocimiento de obstáculos integrado con paro por sobrecarga, también con motores AC, para más seguridad.
DE
Integrierte Hinderniserkennung mit Lastabschaltung, auch bei AC-Motoren, für erhöhte Sicherheit
DE
Sachgebiete:
luftfahrt technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Revit-Facial es un tratamiento sencillo y eficaz paro combatir la flacidez facial de leve a moderada.
ES
Revit-Facial ist eine einfache und effiziente Behandlungsmethode für leichte bis mittelstarke Hautschlaffheit.
ES
Sachgebiete:
film tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Estigmatización de barrios como “zonas prohibidas”, polarización social, discriminación en el sector de la formación, paro juvenil, gentrificación
DE
Stigmatisierung von Stadtvierteln als „no-go areas“, soziale Polarisierung, Diskriminierung im Bildungssektor, Jugendarbeitslosigkeit, Gentrifizierung
DE
Sachgebiete:
schule soziologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Hoy, firmando el finiquito ya reboso de ilusión. Me he quedado sin trabajo, en paro y sin l
DE
Halt nicht an Heute, beim unterschreiben der Endabrechnung laufen meine
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
Compare numerosas rutas y horarios de salida de El Pireo a Paros seleccionando el puerto de salida en la Búsqueda de tarifas y cliquee el botón de búsqueda.
ES
Vergleichen Sie zahlreiche Überfahrten und Fahrpläne für Helsingör Helsingborg Fähren online, wählen Sie hierfür einfach Ihren Abfahrtsort von dem Helsingör Helsingborg Preisfinder aus und klicken Sie auf den Suchen Button.
ES
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Los propietarios de jardines abren sus parcelas a jóvenes en paro, para que puedan poner a prueba sus ideas para pequeños negocios.
DE
Kleingartenbesitzer öffnen ihre Parzellen für Jugendliche, die dort kleine Geschäftsideen testen können.
DE
Sachgebiete:
geografie musik radio
Korpustyp:
Webseite
La alta cuota de paro juvenil en España y otros países del sur de Europa contrasta con la falta de personal cualificado en Alemania.
DE
Der hohen Jugendarbeitslosigkeit in Spanien und anderen Ländern Südeuropas steht ein Fachkräftemangel in Deutschland gegenüber.
DE
Sachgebiete:
schule politik personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Escasa cultura de emprendemiento, paro juvenil, inseguridad laboral, discriminación social de los autónomos, escasa movilidad de los empleados, emancipación tardía, falta de apoyo a proyectos de innovacíon social
DE
Mangelnde Unternehmerkultur, Jugendarbeitslosigkeit, Arbeitsplatzunsicherheit, gesellschaftliche Diskriminierung von Freiberuflern, geringe Mobilität der Arbeitnehmer, verspätete Emanzipation, mangelnde Unterstützung für Projekte im Bereich sozialer Innovation
DE
Sachgebiete:
marketing geografie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Cuando recorra la Vía Sacra, no se pierda el tesoro de los atenienses, un edificio dórico (490-480 a.C.) de mármol blanco de Paros.
ES
An der Heiligen Straße steht u. a. das Schatzhaus der Athener, ein dorisches Gebäude (490-480 v. Chr.) aus weißem parischem Marmor.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Es evidente que los inmigrantes sufren la crisis en primera línea y su tasa de paro se han disparado a niveles aún mayores que los de los españoles.
DE
Es ist klar, dass die Immigranten die Krise noch viel stärker zu spüren bekommen, denn die Arbeitslosenzahl hat unter ihnen viel stärker zugenommen als unter der spanischen Bevölkerung.
DE
Sachgebiete:
tourismus politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Seleccione el país de salida y después Paros Serifos o cualquier otra ruta, el número de pasajeros y cliquee el botón de búsqueda.
ES
Wählen Sie hierfür einfach Ihren Abfahrtsort von dem Preisfinder und dann Milos Serifos im Menü aus, geben Sie die Anzahl der reisenden Personen an und klicken Sie auf den Suchen Button.
ES
Sachgebiete:
nautik musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
La baja tasa de paro y el poder adquisitivo elevado son factores muy favorables, tanto para los empleados como para las empresas.
DE
Niedrige Arbeitslosenzahl, hohe Kaufkraft: In Stormarn fühlen sich Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer ebenso wohl wie Unternehmen.
DE
Sachgebiete:
verwaltung immobilien universitaet
Korpustyp:
Webseite
Utilice nuestra guía de ferries de El Pireo a Paros para descubrir todo lo que necesita saber para reservar su ferry a Las Cícladas, incluyendo que naviera hace rutas desde El Pireo a Paros y si hay otras rutas alternativas en oferta.
ES
Nutzen Sie unseren Helsingör Helsingborg Fährenführer und erfahren Sie alles was Sie wissen müssen, um Ihre Fährüberfahrt nach Schweden buchen zu können. Hierzu zählt auch wer auf der Helsingör nach Helsingborg Strecke fährt und welche Alternativen es gibt.
ES
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Unos 55.000 millones de euros del Fondo Social Europeo (FSE) que todavía no han sido asignados a proyectos concretos servirán para fomentar medidas de crecimiento y combatir el paro juvenil.
DE
Rund 55 Milliarden Euro aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF), die noch nicht für konkrete Projekte gebunden sind, sollen für wachstumssteigernde Maßnahmen und zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit genutzt werden.
DE
Sachgebiete:
schule universitaet politik
Korpustyp:
Webseite
El bajo porcentaje de paro juvenil en Alemania (situado en mayo de 2012 en el 7,9 por ciento) se atribuye en gran medida al sistema de formación profesional alemán.
DE
Die besonders niedrige Jugendarbeitslosigkeit von 7,9 Prozent (Mai 2012) in Deutschland wird zu einem erheblichen Anteil dem deutschen Berufsbildungssystem zugeschrieben.
DE
Sachgebiete:
schule politik personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Dado que la cocina es un lenguaje universal, este proyecto pretende hacer uso de todos los recursos existentes en el barrio de Mouraria para combatir la marginalidad, el paro y los conflictos entre traficantes de droga.
DE
Da es sich beim Kochen um eine universelle Sprache handelt, versucht das Projekt, alle existierenden Ressourcen des Stadtteils Mouraria einzubeziehen.
DE
Sachgebiete:
tourismus politik media
Korpustyp:
Webseite
Si dispone de un contrato de mantenimiento vigente, paro no tiene acceso a estas áreas, solicite el acceso a su representante de Renishaw y no olvide incluir el número de serie del software o la llave de hardware de su sistema.
ES
Wenn Sie einen gültigen Wartungsvertrag besitzen, Ihnen jedoch der Zugang zu diesen Bereichen verweigert wird, wenden Sie sich bitte diesbezüglich an Ihre Renishaw-Niederlassung. Geben Sie bitte bei Ihrer Anfrage die Seriennummer Ihrer Software oder Ihres Dongles an.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite