linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 58 de 43 com 10
Korpustyp
Webseite 111
Sachgebiete
e-commerce 41 internet 27 verlag 27 informationstechnologie 21 tourismus 15 universitaet 14 unterhaltungselektronik 14 informatik 12 technik 12 auto 11 handel 9 schule 9 transaktionsprozesse 9 foto 6 musik 6 raumfahrt 6 bau 5 luftfahrt 5 media 5 astrologie 4 film 4 finanzen 4 finanzmarkt 4 radio 4 verkehr-gueterverkehr 4 verkehr-kommunikation 4 wirtschaftsrecht 4 gartenbau 3 kunst 3 sport 3 typografie 3 jagd 2 personalwesen 2 theater 2 transport-verkehr 2 versicherung 2 verwaltung 2 weltinstitutionen 2 bahn 1 botanik 1 controlling 1 forstwirtschaft 1 gastronomie 1 geografie 1 immobilien 1 infrastruktur 1 jura 1 landwirtschaft 1 linguistik 1 marketing 1 medizin 1 militaer 1 mode-lifestyle 1 oekonomie 1 politik 1 psychologie 1 rechnungswesen 1 ressorts 1 verkehrssicherheit 1

Übersetzungen

[VERB]
realizar . . realisieren 719 verwirklichen 402 . . . erledigen 213 abwickeln 140 .
[Weiteres]
realizar . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

realizar bewerkstelligen 24 unternehmen 450 verrichten 112 tun 225 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


realizar transferencias .
realizar una desinversión .
realizar trabajos preparatorios preliminares . .
realizar su trabajo . .
perfil a realizar .
realizar una investigación orientada .
realizar una ganancia . .
cursillo técnico a realizar .
realizar una guardia segura .
realizar un enlace .
potestad para realizar un apremio . .
realizar en dos etapas separadas . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit realizar

319 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿Puedo realizar pedios por teléfono? DE
Kann ich auch telefonisch bestellen? DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
No es necesario realizar devolución. DE
Eine Rückgabe ist nicht nötig. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik universitaet    Korpustyp: Webseite
¿Cómo puedo realizar un pedido? ES
Wie kann ich bestellen? ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Haga clic en “realizar pedido” DE
Klicken Sie auf “Kasse” DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
2246 para realizar calibración de los medidores. ES
Weiterhin Labor Nr..2246 zur Kalibrierung von Messgeräten. ES
Sachgebiete: forstwirtschaft auto technik    Korpustyp: Webseite
¿Puedo realizar un pedido por teléfono? ES
Kann ich am Telefon bestellen? ES
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr gartenbau    Korpustyp: Webseite
El consumidor no necesita realizar reajustes manuales. DE
Der Verbraucher muss nicht manuell nachsteuern. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto informatik    Korpustyp: Webseite
¿Qué formación profesional es posible realizar? DE
Welche Ausbildung ist möglich? DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Ahora puede realizar sus envíos online ES
Versand über MyDHL ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Realizar el seguimiento del progreso y compartirlo ES
Verfolgen und Teilen von Trainingserfolgen ES
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿Dónde puedo realizar los ajustes necesarios?
Wo kann ich sie finden?
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
INFORMACIÓN E INSCRIPCIÓN para realizar esta ruta:
Information und Einschreiben um an dieser Rute teilzunehmen:
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ahora puede realizar sus envíos online
Sicherheit für Ihren Versand Belegnachweise EU
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Cómo realizar una actualización de sistema ES
Daten von einem USB-Speichermedium zum anderen kopieren ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
¿Puedo realizar pedidos tambien como cliente particular? DE
Kann ich auch als Privatkunde bei Ihnen bestellen? DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Es necesario realizar la reserva con antelación. ES
Reservierungen im Voraus sind erforderlich. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Adaptaciones se pueden realizar con facilidad. DE
Anpassungen sind einfach möglich. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Realizar elegantes diseños en los setos ES
So pflegen und trimmen Sie Ihre Hecke ES
Sachgebiete: botanik gartenbau jagd    Korpustyp: Webseite
Intenta realizar el pedido de nuevo. DE
Geben Sie Ihre Bestellung erneut auf. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Realizar un pedido en la tienda ES
Im Store bestellen Bestellung bezahlen ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Las funciones a realizar serán las siguientes:
Diese Aufgaben erwarten Sie:
Sachgebiete: oekonomie rechnungswesen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Se puede realizar como línea homogénea “sinfín”.
Als homogene „Endloslinie“ realisierbar
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Realizar controles de inventario mientras está en el depósito
Lagerbestände direkt im Lager kontrollieren
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Realizar controles de inventario mientras está en el almacén
Lagerbestände direkt im Lager kontrollieren
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Podemos realizar una copia de nuestra publicación, o diez. ES
Wir können nur ein einziges Exemplar Ihres Werkes herstellen oder aber zehn Exemplare. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce media    Korpustyp: Webseite
En las cercanías es posible realizar diferentes actividades deportivas. ES
In der Nähe ist es möglich viele sportliche Anlässe und Aktivitäten probieren. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Operaciones plásticas a realizar por las manos de los profesionales. ES
Plastische Operationen von Händen der Professionalen. ES
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Creación automática de cotas al realizar los bocetos. (vídeo: ES
Automatisches Erstellen von Bemaßungen beim Skizzieren. (Video: ES
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
Incluso es posible realizar el pago a plazo. ES
Alles auch gegen Abzahlungen. ES
Sachgebiete: verlag bau technik    Korpustyp: Webseite
Tengo un presupuesto y deseo realizar la compra ES
Ich habe bereits ein Angebot und möchte den SMS jetzt erneuern. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Recomiendo realizar dos capas finas una después de la otra. DE
Ich empfehle zwei dünne Anstriche mit der Grundierung. DE
Sachgebiete: bau foto typografie    Korpustyp: Webseite
Tecnología avanzada que realizar historiales médicos sin papel ES
Fortschrittliche Technologie für papierlose medizinische Dokumente ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
¡Deslice sus fotos para realizar una presentación de diapositivas! ES
Laden Sie Ihre Fotos auf Kizoa hoch! ES
Sachgebiete: radio foto internet    Korpustyp: Webseite
La magnífica imagen que acaba de realizar en Kizoa: ES
Sie haben ein wunderschönes Bild mit Kizoa erstellt. ES
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Maquinado a realizar en máquinas CNC - STROJÍRNY OLŠOVEC s.r.o. ES
Bearbeitung auf CNC-Maschinen - STROJÍRNY OLŠOVEC s.r.o. ES
Sachgebiete: e-commerce technik finanzen    Korpustyp: Webseite
Revise siempre los neumáticos antes de realizar trayectos largos. ES
Überprüfen Sie vor langen Reisen stets Ihre Reifen. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit finanzen infrastruktur    Korpustyp: Webseite
ll ¿Realizar una reserva con Secretplaces es seguro? ES
Ist es sicher, ein Hotel mit Secretplaces zu reservieren? ES
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Se pueden realizar compras sin necesidad de registrarse previamente. ES
Einkaufen kann man auch ohne vorherige Anmeldung. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto bahn    Korpustyp: Webseite
Formas creativas de realizar una pregunta de cuadrícula
Kreative Wege, um eine Matrix-Frage zu stellen
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Servicio de atención al cliente | ¿Cómo realizar una devolución? ES
Kundendienst | Wie mache ich eine Rücksendung? ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Para realizar consultas e inscripciones, por favor diríjase directamente al DE
Für Beratung und Anmeldung wenden Sie sich bitte direkt an das DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Seleccione otro aparato para poder realizar la comparación entre Productos. DE
Wählen Sie ein zweites Gerät aus, um den Produktvergleich zu starten. DE
Sachgebiete: tourismus unterhaltungselektronik sport    Korpustyp: Webseite
¿Qué tipos de cursos y qué niveles puedo realizar? DE
Welchen Kurstyp und welche Stufen kann ich wählen? DE
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
"Estoy preparándome para realizar mi doctorado en Alemania. DE
„Ich bereite mich auf mein Promotionsstudium in Deutschland vor. DE
Sachgebiete: verlag musik schule    Korpustyp: Webseite
¿Cómo puedo realizar envíos por el servicio de encomiendas Hellmann? DE
Was kann ich per Hellmann Paket Dienst transportieren lassen? DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
¿Puedo realizar también envíos al extranjero con el System Alliance? DE
Kann ich mit System Alliance auch ins Ausland versenden? DE
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Puedes realizar un filtrado por el sistema operativo. DE
Man kann nach Betriebssystem filtern. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En primer lugar, debemos realizar una advertencia importante:
Aber zuerst haben wir eine sehr wichtige
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
No es necesaria la manipulación antes de realizar la obturación. ES
Keine Manipulation vor dem Einbringen der Füllung erforderlich. ES
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
En nuestra casa se pueden realizar los siguientes exámenes: DE
Wir nehmen in unserem Haus folgende TELC Prüfungen ab: DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
¿Tiene alguna pregunta antes de realizar el pedido? DE
Sie haben vor der Bestellung noch Fragen? DE
Sachgebiete: bau technik handel    Korpustyp: Webseite
Esto le ayuda a realizar la evaluación de seguridad.
Dies unterstützt Sie bei der Berechnung der Sicherheitsbetrachtung.
Sachgebiete: informationstechnologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Equipo completo de audio, vídeo y para realizar proyecciones
Umfangreiche Audio-, Video- und Projektorausstattung
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Ahora podemos realizar el mantenimiento remoto de su ordenador. DE
Jetzt können wir Ihren Computer fernwarten. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
“Apreciamos Alemania como excelente localización para realizar inversiones. DE
"Trotz der weltweiten Finanzkrise bleibt Deutschland für Cola-Cola als Standort unverändert wichtig. DE
Sachgebiete: auto personalwesen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Pruebe las nuevas herramientas sin realizar una gran inversión inicial.
Testen Sie neue Werkzeuge ohne hohe Einstiegskosten
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Es ideal para realizar fotografías en condiciones de iluminación normales.
Eignet sich hervorragend zum Fotografieren unter normalen Lichtverhältnissen.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Enviándonos un correo electrónico a traymaonline@trayma.es Realizar pedidos ES
Senden Sie uns eine E-mail an traymaonline@trayma.es ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Le ayudaremos para que no tenga que realizar vertidos controlados. ES
Wir helfen Ihnen, Ihren Abfall nicht auf der Deponie landen zu lassen. ES
Sachgebiete: e-commerce auto handel    Korpustyp: Webseite
XinXii ofrece la posibilidad de realizar campañas de eCouponing ES
XinXii bietet ab sofort eCouponing für Autoren | Erfolgreich eBooks veröffentlichen und verkaufen ES
Sachgebiete: film verlag media    Korpustyp: Webseite
Suministramos pesas para realizar el pesado en los vehículos. ES
Wir liefern Waagen für Wiegen von Fahrzeugen. ES
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Se pueden realizar las siguientes conversiones de señales: DE
Folgende Signalumwandlungen sind möglich: DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Para realizar la prueba acuerden una cita por teléfono: DE
Bitte bitten sie telefonisch um einen Termin: DE
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Con la finalidad de realizar estadísticas globales de acceso. DE
Dies zum Zweck, globale Zugangsstatistiken zu erstellen. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Por lo tanto, se pueden realizar aplicaciones más complejas. DE
Dadurch sind komplexere Anwendungen umsetzbar. DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Ya no es necesario realizar tomas de pruebas individuales. ES
Eine separate Probenentnahme ist nicht mehr erforderlich. ES
Sachgebiete: e-commerce auto technik    Korpustyp: Webseite
Estamos a tu disposición para ayudarte a realizar la solicitud. ES
Gerne sind wir Ihnen auch bei der Anmeldung behilflich. ES
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
¿Usted desea estudiar o realizar investigaciones en Alemania? DE
Sie wollen in Deutschland studieren oder forschen? DE
Sachgebiete: verlag universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Se recomienda realizar las reservas del alojamiento con bastante antelación. ES
Wir empfehlen, dass Sie Ihre Unterkunft frühzeitig buchen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Se puede salir a pié para realizar fantásticos paseos.
Sie können für fantastische Wanderungen zu Fuß gehen.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Estamos autorizados a realizar modificaciones en la cantidad total encargada.
Wir sind zu Abweichungen von der bestellten Gesamtmenge berechtigt.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
¿Necesitas alquilar una furgoneta para realizar una mudanza en Valencia?
Transporter für Ihren Umzug oder Gruppenausflug mieten?
Sachgebiete: marketing e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
Podrá realizar sus compras en el City Market.
Im City Market können Sie gemütlich einkaufen gehen.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El trabajo se puede realizar sin las manos. ES
Mitarbeiter können ohne Einsatz der Hände arbeiten. ES
Sachgebiete: controlling internet informatik    Korpustyp: Webseite
Solo hay que realizar un único ajuste del producto. DE
Lediglich ein einmaliger Abgleich auf das Messgut ist erforderlich. DE
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Nos reservamos el derecho de realizar cambios y correcciones. DE
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Para realizar este tour necesitamos por lo menos 2 participantes. DE
mindestens 2 Teilnehmer Alle Preise pro Person. DE
Sachgebiete: verlag sport tourismus    Korpustyp: Webseite
También podemos realizar análisis estadísticos de los datos recopilados. ES
Wir erstellen eventuell auch statistische Analysen von den gesammelten Daten. ES
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
¿Cómo realizar los ejercicios de los músculos del suelo pélvico? ES
Beckenbodentraining - Übungen für Ihre Beckenbodenmuskeln ES
Sachgebiete: film astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Durante el curso se pueden realizar tres exámenes: DE
Während des Deutschkurses finden drei Prüfungen statt: DE
Sachgebiete: verlag linguistik schule    Korpustyp: Webseite
•No está permitido realizar fiestas en la vivienda. ES
• Partei ist nicht im Haus nicht gestattet. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
¿Se puede realizar un semestre en el extranjero? DE
Kann ich im Master auch ein Auslandssemester absolvieren? DE
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
¿Se puede realizar un semestre en el extranjero? DE
Kann ich im Master ein Auslandssemester absolvieren? DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Instrucciones para la solicitud de visa para realizar una pasantía DE
Merkblatt zur Beantragung von Visa zum Zwecke der Absolvierung eines Praktikums DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet versicherung    Korpustyp: Webseite
Ideas y materiales para realizar la difusión del idioma Alemán DE
Ideen und Materialien zur Werbung für Deutsch DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
El entorno de la ciudad invita a realizar innumerables excursiones. DE
Auch das Umland lädt zu Ausflügen ein. DE
Sachgebiete: verlag kunst tourismus    Korpustyp: Webseite
Póngase en contacto con nosotros para realizar la reserva. DE
Kontaktieren Sie uns für eine rechtzeitige Reservierung. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Te ayudamos a realizar operaciones sin interrupciones y transacciones rápidas. ES
Unterstützung für einen reibungslosen Betrieb und für schnelle Transaktionen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse informatik    Korpustyp: Webseite
Varias instalaciones interactivas permiten realizar experimentos de física. ES
Besucher können physikalische Experimente selbst auszuprobieren. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
También podrá realizar otras actividades, como piragüismo, vela y snorkel. ES
Zu den beliebtesten Aktivitäten gehören auch Kajakfahren, Segeln und Schnorcheln. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Si desea realizar una consulta Contacte con nosotros ES
Wenn Sie weitere Fragen haben Kontaktieren Sie uns. ES
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht ressorts    Korpustyp: Webseite
Introduce el código promocional BONUS16 al realizar el pago. ES
Gib den Promo Code BONUS16 beim Check-out an. ES
Sachgebiete: radio theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Prueba a realizar retratos en formato de paisaje y viceversa. ES
Nehmen Sie z. B. Porträts im Querformat oder Landschaften im Hochformat auf. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Así, fue el encargado de realizar la reconstrucción de Lisboa
Das Hotel HF Fénix Lisboa ist eines der renommiertesten Hotels in Lissabon.
Sachgebiete: radio tourismus politik    Korpustyp: Webseite
¿Debe realizar una conexión en París y cambiar de aeropuerto?
Sie haben einen Anschlussflug in Paris und müssen den Flughafen wechseln?
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce musik    Korpustyp: Webseite
Descubre Navegar Investigar Realizar la transacción y ampliar Infraestructura
Entdecken Durchsuchen Ermitteln Umsetzen und Ausbauen Infrastruktur
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Utiliza nuestro SVF/BVF 7.62HP COUPLE SET para realizar ampliaciones.
Nutzen Sie für Erweiterungen unser SVF/BVF 7.62HP COUPLE SET.
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Para poder realizar estos cursos, deberás tener como mínimo un nivel intermedio (B1). Si todavía no tienes este nivel, puedes realizar primero un curso de inglés general. ES
Das geforderte Sprachniveau für diese Kurse liegt bei „Fortgeschritten“ (Intermediate / B1). Sollten Sie diese Sprachkenntnisse noch nicht erlangt haben, so können Sie vorher einen Allgemeinen Englischkurs besuchen. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce schule    Korpustyp: Webseite
Recomendamos encarecidamente realizar el pedido y revisar una sola copia de los libros que ha creado en Blurb antes de realizar el pedido de varias copias. ES
Vor der Bestellung mehrerer Kopien raten wir dringend zur Bestellung und Durchsicht einer Einzelkopie des in Blurb erstellten Buchs. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite