linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 57 de 33 com 5
Korpustyp
Sachgebiete
internet 43 e-commerce 34 verlag 20 unterhaltungselektronik 19 informatik 16 informationstechnologie 13 media 11 tourismus 10 universitaet 9 radio 8 foto 7 handel 7 technik 7 film 5 raumfahrt 5 schule 5 astrologie 4 sport 4 transaktionsprozesse 4 typografie 4 verkehr-kommunikation 4 wirtschaftsrecht 4 auto 3 finanzmarkt 3 politik 3 weltinstitutionen 3 immobilien 2 infrastruktur 2 musik 2 ressorts 2 transport-verkehr 2 verkehrssicherheit 2 bau 1 boerse 1 finanzen 1 forstwirtschaft 1 gastronomie 1 jagd 1 jura 1 medizin 1 militaer 1 mode-lifestyle 1 mythologie 1 oeffentliches 1 pharmazie 1 philosophie 1 psychologie 1 unternehmensstrukturen 1 verkehr-gueterverkehr 1 versicherung 1

Übersetzungen

[VERB]
revisar . .
[NOMEN]
revisar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

revisar untersuchen 83 revidieren 403 kontrollieren 97 bearbeiten 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


revisar patrón .
revisar periódicamente regelmäßig überprüfen 320
revisar las cuentas .

87 weitere Verwendungsbeispiele mit "revisar"

275 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Revisar y eliminar grabaciones.
Aufgenommene Dateien vorhören und entfernen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿Por qué es necesario revisar las imágenes? ES
Wieso müssen hochgeladene Bilder kontrolliert werden ? ES
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
Ahora usted puede revisar todos los mensajes. DE
Nun könnt ihr alle Posts bewerten. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Para lograrlo es necesario revisar, modi… DE
Hierzu ist es erforderlich, die institutionellen Ab… DE
Sachgebiete: oeffentliches politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Allí usted puede revisar el nuevo equipo Primer de Merkel. DE
Man kann dort Merkels neue Ministermannschaft bewerten. DE
Sachgebiete: philosophie media internet    Korpustyp: Webseite
Puedes revisar nuestra lista de los mejores restaurantes de Mallorca. ES
Sehen Sie sich hier die komplette Liste der Top Restaurants auf Mallorca an. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Revisar errores, subir/bajar voto de tickets, encontrar duplicados, prueba de errores, añadir textos más descriptivos DE
Fehlerberichte einsehen, doppelte Einträge suchen, Fehler testen und aussagekräftige Texte anfügen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Despues de revisar su solicitud nos comunicaremos con uds. para una posible entrevista. DE
Nach Sichtung Ihrer Unterlagen werden wir uns für das weitere Vorgehen und mögliche Auswahlgespräche mit Ihnen in Verbindung setzen. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Usted podrá revisar el estado de sus proyectos, en su cuenta. ES
In Ihren Projekten können Sie bequem den Bearbeitungsstand verfolgen. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Después podrá usted revisar el estado de sus proyectos, en su cuenta. ES
Danach können Sie den Bearbeitungsstand bequem in Ihren Projekten verfolgen. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ponte en contacto con tu distribuidor local para revisar estos elementos. ES
Wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine Inspektion zu vereinbaren. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Además, sus métodos didácticos eran geniales: jugábamos para revisar lo aprendido. DE
Ihre Unterrichtsmethoden waren außerdem super – um das Gelernte zu wiederholen, haben wir im Unterricht Spiele gespielt. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
El seguimiento de tiempo te permite revisar el tiempo invertido en cada ticket. ES
Die Zeiterfassung hilft Ihnen die Zeit nachzuverfolgen, die Sie für jedes Supportticket aufwenden. ES
Sachgebiete: verlag foto internet    Korpustyp: Webseite
El software permite revisar las diversas empresas globales y sus representantes.
Die Software ermöglicht es, mit Freunden, Ansicht von Medieninhalten und den Austausch von Dateien unterhalten.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
El software permite revisar las diversas empresas globales y sus representantes.
Die Software wählt automatisch die Region für die optimale Verbindung.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
El software permite revisar las diversas empresas globales y sus representantes.
Die Software vereint alle Google-Dienste und Sie können ihre Synchronisation mit dem Benutzerkonto zu implementieren.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
El software permite revisar las diversas empresas globales y sus representantes.
Die Software ermöglicht es, die verschiedenen internationalen Unternehmen und ihren Vertretern einen Überblick.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
El software permite revisar las diversas empresas globales y sus representantes.
In der Software gibt es viele Datensätze mit Übersetzungen in verschiedenen Sprachen und der Begleitung von Untertiteln.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
El software permite revisar las diversas empresas globales y sus representantes.
Auch die Software interagiert mit den meisten Anwendungen von der beliebten Google-Service.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
La opción de Pedidos Recientes le permite revisar los últimos pedidos realizados por usted. ES
Die Option „Letzte Bestelllungen“ ermöglicht den Blick auf kürzlich getätigte Aufträge. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Animamos a los editores de cualquier sitio (incluidos SNS, blog, foro, etc.) para revisar nuestros productos. ES
Wir ermutigen die Redakteure von jeder Website (einschließlich SNS , Blog, Forum, usw.) , unsere Produkte zu berichten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
A continuación puedes revisar la lista completa de colaboradores de HotelsCombined.es ES
Vollständige Liste der HotelsCombined.de Partner-Websites ansehen ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
A continuación puedes revisar la lista completa de colaboradores de HotelsCombined.es. ES
Vollständige Liste der HotelsCombined.de Partnerwebseiten ansehen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Así, antes de cualquier trabajo de analítica web, debe revisar la calidad de los datos. ES
Deshalb muss eine Kontrolle der Datenqualität durchgeführt werden, bevor die Webanalyse beginnt. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
¿Necesita revisar los mensajes de error 404 de su página web? ES
Brauchen Sie eine Bewertung der 404-Error-Nachrichten Ihrer Site? ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Se recomienda revisar la habitación que se va a alquilar antes de pagar. ES
Sehen Sie sich Ihr Zimmer an, bevor Sie es buchen. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Se ruega revisar cuidadosamente toda la información brindada antes de hacer su consulta en la Embajada. DE
Die Informationen auf der genannten Webseite sind teilweise auch auf Englisch und anderen Sprachen verfügbar. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Antes de la contratación puede revisar un fichero de prueba gratuito. DE
Vor Inanspruchnahme können Sie eine Original-Datei kostenlos testen. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
No tiene sentido revisar partidos mucho más antiguos porque se dan demasiados cambios: ES
Noch weiter zurückgehen macht zumeist nicht wirklich Sinn, weil es aus diversen Gründen immer wieder Änderungen gibt: ES
Sachgebiete: tourismus radio sport    Korpustyp: Webseite
La Embajada se reserva el derecho de revisar estrictamente las fotografías.
Folgende der Botschaft bekannte Fotoateliers in Minsk haben sich zur Herstellung geeigneter Passbilder bereit erklärt: Dom Foto Magia Foto Ul.
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
Revisar de UNITI expo 2014Una mirada retrospectiva al primer UNITI expo 2014
Rückblick UNITI expo 2014Die erste UNITI expo 2014 im Rückblick
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
Hemos estado ocupados a revisar nuestro website para ser más accesible, intuitivo y atractivo.
Wir haben unsere Website umstrukturiert, um mehr Übersicht zu schaffen, und um Ihnen eine Intuitive und atraktive Erfahrung zu bieten.
Sachgebiete: verlag radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Cualquier otra opción creativa que realice en Blurb BookSmart®, Blurb Bookify™ o PDF to Book que desee revisar ES
Jede andere Gestaltungsart, die Sie in Blurb BookSmart®, Blurb Bookify™ oder in PDF to Book gewählt haben und die Sie wieder aufrufen möchten ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Para visitar Brasil es necesario aplicarse la vacuna contra fiebre amarilla. Los controladores van a revisar el documento. DE
Für einen Besuch in Brasilien ist unbedingt die Gelbfieberimpfung erforderlich und dies muss an der Grenze auch durch das entsprechende Dokument belegt werden. DE
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Se sugiere a los asistentes revisar previamente el manual de Carbono Municipal, que pueden encontrar en el siguiente link www.carbonomunicipal.cl DE
Es empfiehlt sich für alle Interessierten im Vorfeld der Veranstaltung die Broschüre von Carbono Municipal zu lesen. Sie ist unter folgender Adresse zu finden: www.carbonomunicipal.cl DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Revisar los patrones de canje de incentivos para identificar y eliminar a los panelistas que cometen fraude
Überwachung von Mustern bei der Einlösung von Prämien zur Identifizierung und Entfernung betrügerischer Panelteilnehmer
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Selecciona Continuar para reembolsar el pedido. En la siguiente pantalla, podrás revisar el reembolso antes de que se procese. ES
Diese Nachricht wird in der E-Mail angezeigt, die der Teilnehmer bei Rückerstattung der Bestellung erhält. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Si estos dos puntos no están disponibles para revisar su primera versión de Chrome en "Acerca de Google Chrome". DE
Sind diese 2 Punkte nicht vorhanden so prüft erstmal eure Chrome Version unter “Info zu Google Chrome”. DE
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
el mercado en línea que usan para comunicar ofertas y pedidos, y revisar ofertas y pedidos de otras empresas. DE
Online-Markt zur Bekanntgabe von Angeboten und Gesuchen und zur Einsicht in Angebote und Gesuche anderer Unternehmen. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
Mantenerle informado sobre nuestros servicios y los de nuestros socios. Revisar la información para asegurar su veracidad. ES
Sie über unsere Leistungen und die unserer Partner zu informieren und Informationen auf ihre Echtheit zu gegenzuprüfen. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
El 31 de marzo es un buen día para revisar el programa de copia de seguridad de datos.
Der 31. März ist genau der richtige Tag, um sich Zeit zu nehmen, um sich mit dem Thema Datensicherung zu beschäftigen.
Sachgebiete: finanzen raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Si tienes mucha leche en los pechos, debes revisar la manera en que le das el pecho a tu niño. ES
Das Gefühl, zu viel Milch zu haben, stammt von einem anfänglichen Ungleichgewicht zwischen Deinem Angebot und der Nachfrage durch Dein Baby. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Si hay errores al cargar el estilo, usted puede revisar el registro de errores en esta pestaña. DE
Wenn beim Laden des Kartenstils Fehler auftreten, können die Fehlerbeschreibungen in diesem Tab angesehen werden. DE
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
La forma más fácil de realizar pedidos, volver a pedidos no finalizados y revisar pedidos recientes desde el teléfono móvil. ES
Die einfachste Möglichkeit, über Ihr Mobilgerät eine Bestellung aufzugeben, angefangene Bestellungen fortzusetzen und die letzten Bestellungen einzusehen. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
En cualquiera de estos casos, es esencial revisar tus neumáticos con un especialista, que descartará cualquier anomalía, aparentemente no visible. ES
In diesen Fällen ist es unerlässlich, dass Sie Ihre Reifen von einem Fachmann inspizieren lassen. Ein Experte kann innere Schäden erkennen, die von außen nicht sichtbar sind, solange der Reifen montiert ist. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Todas las aplicaciones se analizan periódicamente para revisar las vulnerabilidades de seguridad habituales, como el documento Top 10 de OWASP. ES
Alle Anwendungen werden regelmäßig auf häufige Sicherheitslücken, inklusive der OWASP-Top-10, geprüft. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Información de facturación: el software retiene copias de las facturas originales para que las pueda revisar e imprimir. ES
Rechnungsinformationen - Die Software speichert Kopien der Originalrechnungen, die Sie sich immer wieder anzeigen und ausdrucken können. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Este tendrá por ejemplo la facultad de revisar los autos, estar presente durante su toma de declaración y prestarle asistencia. DE
Dieser darf zum Beispiel die Akten einsehen, während Ihrer Vernehmung anwesend sein und Sie unterstützen. DE
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht media    Korpustyp: Webseite
No olvides revisar las P+F y los foros de soporte, donde obtendrás ayuda para responder a tus preguntas. ES
Vergiss nicht, unsere FAQ und die Supportforen durchzusehen, wo du Antworten auf deine Fragen finden kannst. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Los anfitriones pueden revisar su historial de rendimiento y condición de elegibilidad en el panel del anfitrión.
Hosts können ihren Leistungsverlauf und Berechtigungsstatus auf der Host-Instrumententafel ansehen.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Puedes revisar nuestra base de datos completamente, sin compromiso y en forma gratuita para departamentos adecuados a tu gusto personal. DE
Du kannst unsere Online-Datenbank absolut unverbindlich und kostenlos nach passenden Wohnmöglichkeiten durchforsten und verschiedene Wohnoptionen bei uns auf Verfügbarkeit anfragen. DE
Sachgebiete: e-commerce tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Puedes revisar nuestra base de datos completamente sin compromiso y en forma gratuita por habitaciones adecuadas a tu gusto personal. DE
Du kannst unsere Online-Datenbank absolut unverbindlich und kostenlos nach passenden Wohnmöglichkeiten durchforsten und verschiedene Optionen bei uns auf Verfügbarkeit anfragen. DE
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Entonces pedí amablemente a los guardias que tuviesen un instante de paciencia, porque iba a subirme al tren de mi cuadro y allí tenía que revisar algo. DE
Freundlich bat ich dann die Wärter, sie möchten noch einen Augenblick Geduld haben, da ich in meinem Bilde in den Eisenbahnzug steigen und etwas dort nachsehen müsse. DE
Sachgebiete: film mythologie media    Korpustyp: Webseite
El tiempo necesario para una revisión dependerá de la cantidad de imágenes que tengamos para revisar. No debería llevar más de dos semanas. ES
Das hängt davon ab, wieviele Fotos und Bilder wir gerade in der Warteschlange haben, Länger wie 2 Wochen darf es nicht dauern. ES
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
Gracias a una conexión Wi-Fi y WLAN a buen precio podrá navegar en su smartphone o en uno de nuestros ordenadores para revisar su correo electrónico. DE
Dank kostengünstigem Wifi und WLAN können Sie ungestört am eigenen Rechner oder Smartphone surfen und E-Mails checken. DE
Sachgebiete: verlag transport-verkehr verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Gracias a una FREE Wi-Fi y WLAN podrá navegar en su smartphone o en uno de nuestros ordenadores para revisar su correo electrónico. DE
Dank unseres freien Wifi/WLAN Zugangs können Sie ungestört am eigenen Rechner oder Smartphone surfen und E-Mails checken. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
La visibilidad de la tapadera de cristal permite revisar la receta sin necesidad de interferir en el progreso de la cocción o en la temperatura. ES
Die Glasdeckel erlauben das Beobachten des Kochvorgangs, ohne den Deckel anzuheben und den Kochvorgang oder die Temperatur zu beeinflussen. ES
Sachgebiete: astrologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Si vas a revisar un texto, propio o ajeno, lo mejor es que apagues el móvil, la tv, el ordenador y todo lo que te pueda distraer. ES
Letztendlich geht es darum, ganz unaufdringlich den eigenen Namen zu verbreiten, die eigenen Interessen und Fähigkeiten zu kommunizieren und eine gewisse Präsenz im Internet zu zeigen. ES
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
Para entender la cocina kaiseki hay que revisar los principios básicos de la gastronomía japonesa, para la cual la relación con la naturaleza es fundamental. ES
Um die Kaiseki-Küche zu verstehen, muss man sich die großen Prinzipien der japanischen Esskultur vor Augen führen, bei der das Verhältnis zur Natur wesentlich ist. ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
En lugar de revisar cientos de tickets para cerrarlos individualmente, puedes usar el supervisor para configurar reglas para abordar rutinas repetitivas y tareas de mantenimiento. ES
Statt hunderte von Tickets durchzugehen, um sie einzeln zu schließen, können Sie den Supervisor benutzen, um Regeln für wiederholende Routinen und Wartungsaufgaben zu setzen. ES
Sachgebiete: sport media internet    Korpustyp: Webseite
Sólo conéctate en tu portal de helpdesk desde el navegador móvil para revisar tickets, vistas y disfrutar la experiencia intuitiva del amor del cliente en tu dispositivo móvil. ES
Melden Sie sich einfach in Ihr Helpdesk-Portal von Ihrem Browser aus an und wischen Sie durch Tickets, zoomen Sie zur Ansicht hinein und genießen Sie das intuitive Gefühl von Kundenliebe auf Ihrem mobilen Gerät. ES
Sachgebiete: radio foto internet    Korpustyp: Webseite
Derivado de su quehacer, se emitieron una serie de recomendaciones orientadas a revisar la arquitectura del Estado y las normas que le impiden funcionar bien. DE
Eine Reihe von Empfehlungen, die sich aus der Untersuchung durch die Kommission herausgebildet haben, richten sich auf die Staatsstruktur und die normativen Prozesse, die das reibungslose Funktionieren des Staatsapparates verhindern. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
A veces es necesario revisar, cuestionar y reestablecer nuestros acuerdos y expectativas así como la visión que tenemos sobre lo que queremos como pareja. DE
"Du bist ganz anders als früher". In der Anpassungsphase muss das Paar die Stärken und Schwächen des Einzelnen akzeptieren, ohne sich gegenseitig abzuwerten. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Twitch también le permite hacer una suscripción premium a un canal que permite desactivar la publicidad y revisar los registros de emisiones pasadas.
Twitch auch erlaubt Ihnen, eine Premium-Abonnement für einen Kanal, der die Werbung deaktivieren und die Aufzeichnungen der letzten Sendungen ermöglicht werden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Además, estaré encantada de revisar y perfeccionar sus traducciones y textos en alemán -mi lengua materna- para que el resultado final sea perfecto. DE
Zudem kann ich Ihre Übersetzungen und andere Texte in meiner Muttersprache Deutsch Korrektur lesen, sodass Sie ein optimales Endergebnis erzielen. DE
Sachgebiete: verlag e-commerce unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Recomendamos encarecidamente realizar el pedido y revisar una sola copia de los libros que ha creado en Blurb antes de realizar el pedido de varias copias. ES
Vor der Bestellung mehrerer Kopien raten wir dringend zur Bestellung und Durchsicht einer Einzelkopie des in Blurb erstellten Buchs. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Una dirección muy importante para todos los que desean estudiar en Alemania en la llamada " Zeugnisanerkennungsstelle ", que se encarga de revisar sus calificaciones, diploma y certificados: DE
Die sogenannte "Zeugnisanerkennungsstelle", eine sehr wichtige Adresse für alle, die in Deutschland studieren wollen ist. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Lo primero que hago es encender mi ordenador para revisar el contenido de mis páginas y verifico que nada urgente ni inesperado haya sucedido. ES
Zuerst mache ich meinen Computer an, checke den Content meiner Seiten und stelle sicher, dass nicht irgendwas Dringendes oder Unerwartetes passiert ist. ES
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Emplee la funcionalidad avanzada "Descomprimir y Probar" para revisar componentes relacionados entre sí de un archivo comprimido (como una página HTML y sus gráficos asociados)
Mithilfe der fortgeschrittenen Funktion ‚Probeweise extrahieren’ lassen sich zusammenhängende Komponenten innerhalb einer komprimierten Datei (z. B. eine HTML-Seite und dazu gehörige Grafiken) vorübergehend, d. h. ohne tatsächliche Extrahierung einsehen.
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Conectividad mejorada para compartir tus trabajos El Wi-Fi incorporado permite revisar y compartir vídeos fácilmente en una serie de dispositivos o subir archivos de forma inalámbrica a las redes sociales. ES
Optimal verbunden – ideal teilen Das integrierte WLAN erleichtert das Betrachten und Teilen der Videos auf einer ganzen Reihe von Systemen sowie den kabellosen Upload in soziale Netzwerke. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio foto    Korpustyp: Webseite
Es por eso que para asegurarse de obtener siempre la versión más reciente, utilice una dirección de correo electrónico que pueda revisar con frecuencia para recibir las novedades acerca de nuevas versiones. ES
Damit Sie sicher sein konnen, auch wirklich mit der aktuellsten Version zu arbeiten, bekommen Sie bei Angabe Ihrer eMail Adresse von uns ensprechende Aktualisierungshinweise. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Un interfaz de usuario basada en Java le proporciona asesoramiento para una introducción sencilla de los datos. Las representaciones gráficas para sus dibujos le permiten visualizar su diseño y revisar fácilmente sus datos. ES
Eine in Java implementierte Benutzeroberfläche unterstützt Sie bei der Eingabe der Daten und bietet Ihnen durch die grafische Darstellung des Modells sowie den Objektbaum sowohl einen Überblick über das Modell, als auch eine Kontrolle der eingegebenen Daten. ES
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
La aplicación Scan-to-Order de Avery Dennison es una de las formas más fáciles de realizar pedidos, volver a pedidos no finalizados y revisar pedidos recientes desde el teléfono móvil. ES
Die Avery Dennison Scan-to-Order-App ist eine der einfachsten Möglichkeiten, über Ihr Mobilgerät eine Bestellung aufzugeben, angefangene Bestellungen fortzusetzen und die letzten Bestellungen einzusehen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Cuando esta función está habilitada, puedes revisar el historial de páginas que el usuario visitó, permitir o bloquear ciertos sitios y administrar los sitios web que el miembro de tu familia puede ver.
Bei aktivierter Funktion sehen Sie den Verlauf der Seiten, die der Nutzer besucht hat, können bestimmte Websites zulassen oder blockieren und festlegen, welche Websites aufgerufen werden dürfen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Con Dragon Assistant, solo tiene que decir los comandos para buscar contenido en el internet, publicar en sus redes sociales, revisar su correo electrónico, etc. Dragon Assistant transforma el poder de su voz en acción. ES
Mit Dragon Assistant können Sie Ihre Befehle aussprechen und auf diese Weise viele Aufgaben auf Ihrem Desktop erledigen, wie z.B. Internetsuchen durchführen, Updates auf sozialen Netzwerken hinzufügen, E-Mails lesen und vieles mehr. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Consulte y actualice sus redes sociales Dragon Assistant le ayuda a revisar sus mensajes, así como a leer y publicar contenido en sus redes sociales usando comandos de voz sencillos. ES
Soziale Netzwerke aktualisieren Dragon Assistant hilft Ihnen bei der Verwaltung Ihrer sozialen Netzwerke mit einfachen Befehlen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Además, cuando una función específica no está disponible o falla, revisar la información de registro que se creó antes de que ocurriera ese evento nos permite analizar el problema y hacer que la función esté rápidamente disponible otra vez. ES
Und falls eine bestimmte Funktion nicht mehr verfügbar ist oder abstürzt, können wir das Problem anhand der zuvor erstellten Protokolldaten analysieren und die Funktion zeitnah wieder bereitstellen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Puedes revisar o cambiar los datos que hayas proporcionado en todo momento mediante la página del perfil de tu cuenta del Club Nintendo, o dirigiéndote a la dirección de correo electrónico usuarios@nintendo.es. ES
Sie können die von Ihnen angegebenen Informationen jederzeit einsehen und verbessern, indem Sie die Profilseite Ihres Club Nintendo-Kontos besuchen oder eine E-Mail an info@nintendo.de. senden. ES
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
En Estados Unidos, se ha vuelto a revisar al alza el PIB del segundo trimestre, a un 4,6 % anual, lo que supone un fuerte repunte tras la contracción del primer trimestre. ES
In den USA erholte sich die Wirtschaftsaktivität im 2. Quartal schwungvoll von der Kontraktion im 1. Quartal, wie an der Aufwärtskorrektur des BIP für das 2. Quartal auf annualisiert 4,6% abzulesen war. ES
Sachgebiete: ressorts boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
OptiTex 3D ha modernizado este proceso simulando el aspecto y el movimiento de los diseños en modelos virtuales, lo que les permite revisar, ajustar y medir las muestras antes de cortar el primer retal. ES
OptiTex 3D modernisiert diesen Prozess, indem Designer das Aussehen und die Bewegungen von Kleiderstoffen anhand von virtuellen Modellen simulieren können. Sie können ihre Modelle ansehen, vermessen und verbessern, ohne einen einzigen Schnitt machen zu müssen. ES
Sachgebiete: auto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Esta solución de protección de la privacidad también puede desactivarse al revisar la grabación de cualquier incidente que pueda haberse producido, proporcionando una solución de privacidad flexible, ética y eficaz dentro de un sistema de seguridad. ES
Diese Datenschutzvorrichtung lässt sich bei der Wiedergabe aufgenommener (mutmaßlicher) Vorfälle deaktivieren, womit sich eine flexible, ethisch nachhaltige und wirkungsvolle Lösung zur Gewährleistung des Datenschutzes in einem Sicherheitssystem ergibt. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo, este pasado sábado, aprovechando un viaje veloz a Barcelona para visitar a su amigo Johan Cruyff, empezó a revisar aspectos específicos del Arsenal, tarea que continuó el domingo en su casa. ES
Beispielsweise war Guardiola am Samstag zu einer kurzen Stippvisite in Barcelona, um seinem alten Freund Johan Cruyff einen Besuch abzustatten, und begann dabei die spezifischen Charakteristika von Arsenal zu studieren – eine Aufgabe, die er am Sonntag daheim fortführte. ES
Sachgebiete: tourismus radio sport    Korpustyp: Webseite
Simplifique y acelere las transacciones gracias a la entrada automática de datos en los documentos, lo que reduce la necesidad de revisar y validar manualmente, que suele ser un proceso costoso, además de mejorar el servicio y la satisfacción del cliente.
Vereinfachen und beschleunigen Sie Transaktionen durch automatische Dateneingabe in Dokumenten. Sie reduzieren damit zugleich den Bedarf an kostspieligen manuellen Prüfungen und Validierungen, verbessern den Kundenservice und sorgen für Zufriedenheit.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
"Nuestra nueva app Scan-to-Order es una de las formas más sencillas de realizar pedidos, volver a pedidos no terminados y revisar sus últimos pedidos utilizando su teléfono móvil", dice Gernot Ritzdorf, vicepresidente de ventas de Avery Dennison Materials Group Europe. ES
„Unsere neue Scan-to-Order-App ist eine der einfachsten Möglichkeiten, per Mobiltelefon eine Bestellung aufzugeben, angefangene Bestellungen fortzusetzen und letzte Bestellungen einzusehen“, erklärt Gernot Ritzdorf, Vizepräsident Vertrieb bei Avery Dennison Materials Group Europe. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Gracias al acceso remoto mediante smartphone o PC, se puede revisar el estado del sistema o controlar los aparatos conectados, p.ej. controlar a distancia el sistema de calefacción o similares (domótica).La instalación y el funcionamiento inicial debe realizarlo sólo el personal cualificado. DE
Durch den möglichen Fernzugriff per Smartphone oder PC auf das System sind umfangreiche Statusabfragen sowie das Steuern von angeschlossenen Geräten, wie z.B. Steuerung der Heizung o.Ä., aus der Ferne möglich (Hausautomation). Die Installation und Inbetriebnahme des Systems ist ausschließlich dem geschulten und lizenzierten Fachbetrieb vorbehalten. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Como proveedor de servicios, somos responsables de los contenidos propios de nuestras páginas según el artículo 7 de la TMG. Sin embargo, y según los artículos 8, 9 y 10 de la TMG, no estamos obligados a revisar informaciones externas guardadas o transferidas o investigar los casos que indican un posible acto ilegal. DE
Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs. 1 TMG für eigene Inhalte auf unseren Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tat hinweisen. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Si imaginamos el caso del rival que llegará estos días a Múnich, el Arsenal inglés, para dicho análisis lo más importante consiste en revisar partidos en los que el Arsenal haya planteado tácticas de juego similares a las que pueda disponer en el Allianz Arena. ES
Wenn man zum Beispiel an den FC Arsenal denkt, den nächsten Kontrahenten des FCB, dann ist in der Analyse der Fokus auf die Partien wichtig, in denen Arsenal ähnlich aufgestellt hatte wie es auch am Mittwoch in der Allianz Arena (ab 20:45 Uhr im Liveticker bei eurosport.de) denkbar wäre. ES
Sachgebiete: tourismus radio sport    Korpustyp: Webseite