Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al lado del mar transcurren un carril de bicicletas y una carretera, protegidos por un rompeolas.
ES
Entlang des Meers schützt ein Wellenbrecher einen Fahrradweg und eine Straße.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
A menudo devastada por las tormentas, está protegida por múltiples rompeolas y por un alto dique.
ES
Oft wird sie von Stürmen heimgesucht, weshalb sie von zahlreichen Wellenbrechern und einem hohen Damm geschützt ist.
ES
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A menudo devastada por las tormentas, está protegida por múltiples rompeolas y por un alto dique.
ES
Oft wird sie von Stürmen heimgesucht, weshalb sie von zahlreichen Wellenbrechern und einem hohen Damm geschützt ist.
ES
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
muro rompeolas
|
.
.
|
rompeolas costero
|
.
|
tabique rompeolas
|
.
|
rompeolas de los puertos
|
.
|
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "rompeolas"
17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Palaeopolis, la antigua capital, se construyó en una colina, y su rompeolas aún puede verse debajo del agua.
ES
Palaeopolis, die antike Hauptstadt, wurde an einen Steilhang gebaut und man kann heute noch immer Skulputren und Inschriften sehen, die belegen, dass es einst eine Wehrmacht gewesen ist.
ES
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite