Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Wu amplía su concepción del arte hacia el compromiso social y vincula su trabajo artístico estrechamente con una perspectiva histórica.
DE
Wu erweiterte ihr Kunstverständnis um praktisches soziales Engagement und bindet ihre Kunstwerke eng an eine historische Perspektive.
DE
Sachgebiete:
geografie gartenbau tourismus
Korpustyp:
Webseite
vincular
miteinander verknüpfen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuando utiliza el sistema de tickets de Projektron BCS junto con el método de gestión de proyectos ágil Scrum, puede vincular ambas herramientas de una forma muy práctica:
DE
Wenn Sie das Ticketsystem von Projektron BCS in Verbindung mit der agilen Projektmanagement-Methode Scrum nutzen, können Sie beide Werkzeuge komfortabel miteinander verknüpfen:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Vincular un equipo a la carpeta de sincronización en línea
ES
Verlinken Sie einen Computer mit Ihrem Online-Sync-Ordner
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
vincular mediante compras exclusivas
|
.
|
18 weitere Verwendungsbeispiele mit "vincular"
183 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Vincular un equipo a la carpeta de sincronización en línea
ES
Dateien aus verschiedenen Ordnern auf dem Internet auswählen
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Vincular un equipo a la carpeta de sincronización en línea
ES
Melden Sie sich online an, um die Dateien für einen Benutzer wiederherzustellen
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Vincular un equipo a la carpeta de sincronización en línea
ES
Erstellen Sie einen Ordner in Ihrem Sync-Ordner
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Para la integración solo tienes que vincular un código JavaScript. 1.
ES
Die Integration erfolgt über Einbindung eines JavaScript-Codes.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
El Partido creó el 2011 una secretaría especial para vincular y defender los derechos indígenas.
DE
Im Jahr 2011 entstand eine besondere Abteilung in der Partei, die darauf ausgerichtet sei die Rechte indigener Völker zu verteidigen und diese in die Parteistrukturen mit aufzunehmen.
DE
Sachgebiete:
schule media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Podemos vincular su PII con la No PII o Información agrupada que recopilamos sobre usted.
Auf unseren Wii U-Kundenservice-Seiten zum System-Transfer erfährst du, welche Daten du übertragen kannst.
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Pudiendo emplearse para el control de salas de manera individual, o bien vincular hasta 125 zonas.
Von der Einzelraumregelung bis hin zur Vernetzung und individuellen Steuerung von bis zu 125 Raumzonen lässt sich das System erweitern.
Sachgebiete:
e-commerce auto internet
Korpustyp:
Webseite
textos simples, códigos de barras, gráficos y la posibilidad de vincular bases de datos con sus etiquetas.
DE
Von einfachen Texten über Barcodes bis zu Grafiken in Ihrem Etikett bietet Ihnen cablabel R2+ ein Höchstmaß an Flexibilität.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
En particular, las direcciones IP se representan irreconocibles inmediatamente después de recibir de manera que es imposible vincular perfiles de uso a direcciones IP.
DE
Insbesondere werden IP-Adressen unmittelbar nach Eingang unkenntlich gemacht, womit eine Zuordnung von Nutzungsprofilen zu IP-Adressen nicht möglich ist.
DE
Sachgebiete:
e-commerce universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
«Las autoridades iraníes también han hecho declaraciones para tratar de vincular a los bahá’ís a la inestabilidad política en ese país.
ES
Iranische Beamte hätten in Äußerungen weiterhin versucht, die Bahá'í mit den politischen Unruhen im Land in Zusammenhang zu bringen.
ES
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Para registrar la consola Wii U en el Club Nintendo solo tienes que vincular tu Nintendo Network ID a tu cuenta del Club Nintendo.
ES
Wann läuft die Gültigkeit von Registrierungskarten ab? So kann Wii U im Club Nintendo registriert werden
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Con el fin de vincular a Baviera en la economía mexicana y con las organizaciones de carácter público en las regiones mexicanas de mayor importancia, la Representación mantiene contacto con diversos Estados de la República de mayor relevancia.
DE
Zu wichtigen Bundesstaaten Mexikos werden intensive Kontakte unterhalten, um den Freistaat mit der Wirtschaft und den öffenlichen Organisationen in den starken mexikanischen Regionen zu vernetzen
DE
Sachgebiete:
verlag unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Pero sobre todo, el formato exposición debe vincular la producción artística con discurso; no entender el arte solo como un componente contemplativo de la sociedad, sino que incluirlo constructivamente en los procesos sociales.
DE
Vor allem aber muss das Format Ausstellung Kunstproduktion und Diskurs verschränken und Kunst nicht nur als beschaulichen Teil von Gesellschaft verstehen, sondern konstruktiv in gesellschaftliche Prozesse einbringen.
DE
Sachgebiete:
geografie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
En el apartado «Activación», usted podrá vincular o desvincular los elementos de las valoraciones del vendedor (widget y enlace de invitación a la valoración) de manera temporal en su tienda Magento.
DE
Aktivierung Unter dem Punkt "Aktivierung" können Sie die Elemente der Händlerbewertungen (Widget und Bewertungs-Aufforderungslink) temporär in Ihrem Magento-Shop ein- oder ausblenden.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Una vez hecho esto, podrás vincular tu música a tu cuenta registrada. Una vez que hayas realizado el registro con Last.fm podrás añadir tu música a nuestras emisoras de radio y manejar tu presencia a través de nuestro Music Manager.
ES
Sobald du dich bei Last.fm registriert hast, kannst du deine Musik zu unseren Radiostreams hochladen, und über unseren Music Manager deine Label- und/oder Künstlerseiten(n) bei Last.fm verwalten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Por ejemplo, al vincular entre sí el cierre velcro, el efecto de autodepuración nanotecnológica de la flor de loto y los “trucos” fascinantes de los insectos, Belzer transmite una imagen multifacética acerca de “sujeción, adhesión y purificación” en la naturaleza y la tecnología.
DE
Indem sie beispielsweise den allgegenwärtigen Klettverschluss, den nanotechnologischen Selbstreinigungseffekt der Lotuspflanze und die faszinierenden »Tricks« der Insekten zueinander in Beziehung setzt, vermittelt Belzer ein facettenreiches Bild über »Haften, kleben, reinigen« in Natur und Technik.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite
2) Para realizar un verdadero trabajo en el tema étnico, particularmente en lo que se refiere al tema indígena, es necesario contar, antes que todo, con la voluntad política que permita adelantar las demás acciones restantes, por lo que es importante que existan estrategias encaminada a vincular a estos grupos poblacionales.
DE
(2) Um eine richtige Arbeit in Bezug auf die ethnische Thematik durchführen zu können, im Besonderen eine, die sich auf die indigene Thematik bezieht, ist vor allem politischer Wille notwendig, der erlaubt die anderen verbleibenden Aktionen voranzutreiben und Strategien zu entwickeln, die diese Bevölkerungsgruppen an die christdemokratische Doktrin bindet.
DE
Sachgebiete:
soziologie politik media
Korpustyp:
Webseite
Fue el primero en vincular sus productos con nombres famosos del mundo de la moda (como Biki, Rabanne y Forquet) y de la arquitectura, y en invertir en laboratorios de investigación internos para estudiar las tendencias en distintos países y desarrollar productos exclusivos.
ES
Ab diesem Zeitpunkt trugen die Kreationen von Marazzi immer wieder die Handschrift illustrer Vertreter der Mode, darunter Biki, Rabanne und Forquet sowie der Architektur, ganz zu schweigen von den umfassenden Investitionen des Unternehmens in die unternehmensinterne Trendforschung zur Ermittlung stilistischer Tendenzen in verschiedenen Ländern sowie die Entwicklung exklusiver Produkte.
ES
Sachgebiete:
verlag handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite