linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Akku batería 626
acumulador 46 bateria 2 . .
[Weiteres]
Akku .

Verwendungsbeispiele

Akku batería
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Externes Ladegerät lädt den Akku außerhalb des Geräts auf.
Un soporte externo carga la batería fuera del equipo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Haben Sie überhaupt ein Mobiltelefon oder ist womöglich Ihr Akku leer?
¿Tiene acaso un teléfono móvil o está descargada su batería?
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Scheiße, mein Akku ist leer.
Maldición, ya no tengo batería.
   Korpustyp: Untertitel
Hinweise für das Laden des Akkus wurden beigefügt.
Se han añadido precauciones para cargar la batería.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der Ladestand des Akkus wird als sehr niedrig angesehen, wenn er diese Schwelle erreicht
La carga de la batería está en el nivel de alerta cuando alcanza este nivel
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Mein Akku ist leer. Und ich muss meine Emails lesen.
Mi batería está muerta y tengo que revisar mi correo electrónico.
   Korpustyp: Untertitel
Der Akku überzeugt mit einer Leistung von bis zu fünf Tagen.
además la batería tiene un rendimiento impresionante: hasta 5 días.
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Ein Beispiel sind die Akkus eines Notebooks, die überhitzen können.
Ejemplo de ello son las baterías recargables de los ordenadores portátiles, que se pueden sobrecalentar.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mein Akku ist leer, also werde ich einfach reden.
Mi batería se está muriendo, así que solo hablaré.
   Korpustyp: Untertitel
Wenn der Akku fast leer ist, sollten Sie das Handy vor dem Update kurz aufladen.
Si el nivel de batería es bajo, carga el teléfono antes de iniciar la actualización.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Vibrations-Akku .
Akku mit Zylinderschub .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Akku

22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der Akku geht leer.
El teléfono está muriendo.
   Korpustyp: Untertitel
Wiederaufladbar. Akku- und Netzbetrieb
Recargable, se puede usar con y sin cable
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
iPhone Akku-SetDeinen iPhone-Akku einfach selbst wechseln! DE
Renovar tu iPhone de forma rápida y fácilmente! DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Alle 9 Akkus & Ladegeräte ansehen ES
Ver 9 Pilas y cargadores ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Ladedauer der Ladegeräte und Akkus
Tiempo de carga tiempo de carga
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
mit Akku-Handstaubsaugern von Bosch.
Con los hervidores de Bosch.
Sachgebiete: gartenbau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Anwendungsbild der Akku-MAG.jpg Akku-Bohrschrauber BS 18 LTX Quick.jpg Baustellenradio mit Akku-Ladefunktion.jpg ES
Imágen de empleo MAG.jpg BS 18 LTX Quick.jpg Rada para obras con acumulador.jpg ES
Sachgebiete: bau auto technik    Korpustyp: Webseite
Zeigt den Ladestatus des Akkus anName
Mire el estado de potencia de su bateríaName
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Los, bevor der Akku alle ist!
- Vamos, antes de que se apague esto.
   Korpustyp: Untertitel
Für 4 AA-Akkus, im Lieferumfang enthalten ES
Funciona con 4 pilas alcalinas AA, incluidas ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Zimmersafe mit eingebautem Akku für Laptops
Caja fuerte con cargador integrado para computadora portátil
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Optimale Nutzung von Akku und Datenverkehr
Usar Data Sense para realizar el seguimiento del uso de datos
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
-Der Akku ist fast leer, Clarice.
Tienes la pila gastada, Clarice.
   Korpustyp: Untertitel
Der Akku entleert sich zu schnell
Respuestas rápidas para llamadas entrantes
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Mehr Produkte in Kategorie Akku-Bohrschrauber:
Más productos de esta categoría Nuevas herramientas:
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
für alle XR Akku-Maschinen (bei Registrierung) ES
para todos los productos XR ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
Integrierter Akku für eine längere Laufzeit ES
STAMINA integrada para ciclo de vida superior ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Onlineverkauf von Batterien, Akkus und verwandten Produkten
Venta en línea de electrodomésticos
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Onlineverkauf von Batterien, Akkus und verwandten Produkten
Tienda en línea de venta de telefonía
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Die Akku Lebensdauer eines iPads verlängern
Cómo conectar el iPad al televisor
Sachgebiete: foto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Akku-Betriebsdauer nach kompletter Ladung: 8 Minuten. ES
Completamente cargado, tienen una autonomía de 8 minutos. ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Akku beim Hören per USB aufladen ES
Carga mientras escuchas a través de USB ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Betrieb mit allen ULiB-Akkus von PELLENC
Funciona con todas las ULiB PELLENC
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
Dein Akku braucht eine kleine Auffrischung?
¿Necesitas cargarlo rápidamente antes de salir?
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio foto    Korpustyp: Webseite
Erhalte neue Angebote für fujitsu notebook akku ES
Recibe alertas de nuevos anuncios con microfonos inalambricos ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Notbeleuchtung, wenn der Akku fast entladen ist:
Iluminación de «reserva» cuando las pilas están casi descargadas:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
der Kärcher Akku-Besen K 55 plus.
la escoba eléctrica K 55 plus de Kärcher.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Technologie für Akkus Der neue Kern unserer Akkus bietet mehr Leistung und eine längere Lebensdauer
Tecnología recargable Nuestra nueva tecnología en pilas recargables ofrece más potencia y más longevidad *comparado con nuestras anteriores pilas recargables.
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Technologie für Akkus Der neue Kern unserer Akkus bietet mehr Leistung und eine längere Lebensdauer
Nuestro nuevo centro recargable ofrece más energía y una vida más larga*
Sachgebiete: technik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Der Akku/die Akkus dieses Produkts kann/können nicht ohne weiteres vom Benutzer selbst ausgetauscht werden
Las baterías de este producto no pueden ser sustituidas fácilmente por los propios usuarios
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Akkus sind leer, die Meßgeräte funktionieren nicht.
No hay reserva de energía, así que los indicadores no funcionan.
   Korpustyp: Untertitel
Elektrische Hecken-, Grasscheren und Rasenkantenschneider (ohne Akku-Werkzeuge)
Cizallas para cortar setos, cizallas para césped y desherbadoras
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Ladestatusanzeige informiert Sie, wenn Akkus gerade geladen werden ES
Su indicador del estado de carga le dice cuándo se están cargando las pilas ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Die beste Energizer® AA-Akku-Technologie von heute. ES
La mejor tecnología Energizer® AA recargable actualmente disponible. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
4.308 passender Artikel Willkommen im akku-discounter.de eBay-Shop! ES
Eliminar artículos de la Lista de seguimiento ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Die Akkus sind leer, die Meßgeräte funktionieren nicht.
No hay energía auxiliar, los medidores no funcionan.
   Korpustyp: Untertitel
Lädt den Akku der ADIXXION über die Steckdose.
Para cargar la ADIXXION desde un enchufe.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Recycling von Batterien und Akkus dank Mülltrennung in diesem Hotel
Sistema de reciclaje de vidrio gracias a la recogida selectiva implantada en el hotel
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Symbol für bestehende Stromversorgung und vollständig geladenen Akku
Icono de conectado y totalmente cargado
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ich bin wie ein Akku Kann nie sterben
Soy como una pila eléctrica Que nunca se agota
   Korpustyp: Untertitel
XR - DIE AKKU-MASCHINEN MIT BÜRSTENLOSEN MOTOREN VON DEWALT® ES
XR BRUSHLESS es la última solución sin cable de DEWALT® ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
Bis zu 15 Stunden Akku-Laufzeit im GPS-Modus
Hasta 15 h de golf por carga en modo GPS completo
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Magnete verbinden Akkus von ungewöhnlicher Größe mit dem Ladegerät EUR
Los imanes conectan las pilas de gran tamaño con el cargador EUR
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Akku-Vollladung in 1 Stunde - 40 Minuten kabelloses Trimmen.
Carga completa en tan solo una hora y 40 minutos de uso sin cable.
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Update macht günstige Akkus in Spiegelreflexkameras unbrauchbar | Weiterlesen ES
Análisis de la Nikon D5200 al detalle | Seguir leyendo ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Was macht unsere neuen Akkus zu den langlebigsten aller Zeiten?
¿Qué hace que nuestras pilas recargables duren más que nunca?
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Zeitaufwendiges Entladen der Akkus ist damit nicht länger nötig! AT
Por lo tanto, largos procesos de descarga ya no son necesarios! AT
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Unsere Akkus enthalten weder Quecksilber noch Blei oder Cadmium.
Nuestras pilas no contienen ni mercurio ni plomo o cadmio.
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Akku-Vollladung in 1 Stunde - 45 Minuten kabellose Rasur.
Carga completa en sólo 1 hora - 45 minutos de afeitado sin cable.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Die Anwendung des Akku-Fenstersauger auf einen Blick
La aplicación de la limpiadora de cristales de un vistazo
Sachgebiete: film e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Die neue Generation des Akku-Fenstersaugers und seine Vorteile
La nueva generación de limpiadoras de cristales y sus ventajas
Sachgebiete: film e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Optisch überzeugen die Akku-Heckenscheren durch ihr ergonomisch-dynamisches Design. ES
Además, el cortasetos ópticamente convence por su diseño dinámico con prácticos revestimientos de goma. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Auf Knopfdruck kann der Ladezustand des Akkus angezeigt werden. ES
La cubierta protectora se puede regular también sin herramientas. ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
Programmierbares Akku-Steuergerät zur Programmierung vor der Installation.
El programador alimentado por pilas se puede programar antes de la instalación.
Sachgebiete: verkehrsfluss unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Der Energizer® Intelligent Charger lädt lhre AA- oder AAA-Akkus in 3 bis 6 Stunden, abhängig von der Akku-Kapazität. ES
El cargador Energizer® Intelligent Charger carga cuatro pilas recargables AA o AAA en un plazo de entre 3 y 6 horas. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Unterschiede in der Handhabung von Akku Technologien - Tipps & Tricks rund um Akkus - News & Extras | Bosch Zubehör für professionelle Elektrowerkzeuge
Dispositivo afilador de brocas S 41 Accesorios para brocas para metal Brocas metálicas Taladrar | Accesorios Bosch para herramientas eléctricas profesionales
Sachgebiete: transport-verkehr technik internet    Korpustyp: Webseite
Die Betriebszeit ist von der Kapazität, dem Ladezustand und dem Typ des eingesetzten Akkus ab hängig. Die Zeit kann sich mit der Alterung des Akkus stark verkürzen. ES
Tiempo de funcionamiento depende de la capacidad, estado de carga y tipo de pilas usadas y puede ser bastante recortado al usar pilas viejas. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Das Europäische Parlament spricht sich für klare Recyclingziele für Batterien und Akkus innerhalb der EU aus.
El Parlamento ha aprobado por el procedimiento consultivo la creación de una academia de policía europea.
   Korpustyp: EU DCEP
Mein Handy-Akku war leer und ich hatte keine Ahnung, wo ihre Wohnung ist.
Y, ya sabes, mi celular no funcionaba, y no tenía idea de dónde estaba su apartamento.
   Korpustyp: Untertitel
Wir haben so viele Akkus dabei, damit können wir 'ne Kleinstadt einen Monat versorgen.
Tenemos tanta energía a pil…que podríamos abastecer a un país pequeño durante un mes.
   Korpustyp: Untertitel
Bei diesem Anruf geht's um Leben und Tod. Der Akku ist gleich leer.
Oye, oye, escuch…recibí una llamada de vida o muerte en este teléfono.
   Korpustyp: Untertitel
Über Nacht lädt es eine oder zwei AA- oder AAA-Akkus ES
Durante la noche, carga una o dos pilas recargables AA o AAA ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Sobald die Akkus geladen sind, wird das Ladegerät per Timer automatisch ausgeschaltet. ES
Para su comodidad, el cargador detiene el proceso de carga automáticamente cuando las pilas están cargadas mediante un control de temporización. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Diese Funktion verhindert, dass das Ladegerät bei Akkus, die falsch gepolt eingelegt werden, den Ladevorgang durchführt. ES
Esta función evita que el cargador cargue pilas que no estén insertadas en la posición correcta. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Davon betroffene HP-Kunden erhalten kostenlos einen Ersatzakku für jeden verifizierten zurückgerufenen Akku.
Los clientes de HP afectados podrán recibir un reembolso por los productos que califican.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ich weiß nicht. Die Akkus sind leer, die Meßgeräte funktionieren nicht.
No hay reserva de energía, así que los indicadores no funcionan.
   Korpustyp: Untertitel
Mein Akku war leer, also muss er an dem Tag angerufen haben, als e…
Mi teléfono se ha estado quedando sin carga, así que debió llamarme el día que él, u…
   Korpustyp: Untertitel
Ladezustandsanzeige zeigt ebenfalls eine Überlastwarnung an und wenn der Akku ausgetauscht werden muss
Indicador de función que muestra el modo de funcionamiento
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
18V XR Li-Ion SDS-plus Akku-Kombihammer (bürstenlos) mit 13 mm Schnellspann-Bohrfutter und Staubabsaugung ES
Martillo Electroneumático sin escobillas XR SDS-Plus 18V 3 Modos con sistema de aspiración ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau technik    Korpustyp: Webseite
Leichte und kompakte Gartenschere mit Lithium-Ionen-Akku für den komfortablen Gehölzschnitt
Cizallas de litio compactas y ligeras para podar de forma cómoda
Sachgebiete: gartenbau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Mit der Kompetenz aus über 115 Jahren Die neuen FEIN Akku-Schrauber – extrem leistungsstark
Con la competencia de más de 115 años Las nuevas atornilladoras a batería FEIN – extremadamente potentes.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Netzteil zum Aufladen der Ni-MH-Akkus für Recorder mit Ladefunktion. ES
Adaptador de CA para cargar la pila Ni-MH para grabadoras con función de carga. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der Akku kann über das Stromnetz oder auch per USB-Buchse eines Computers aufgeladen werden.
La recarga puede efectuarse a través de la red o por medio del puerto USB del ordenador.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio informatik    Korpustyp: Webseite
Benutzerfreundlichkeit, hervorragende Bildqualität, kleine Abmessungen, lange Arbeitszeit mit einem Akku zu schätzen wissen. ES
imagen excelente, pequeñas dimensiones, largo tiempo de trabajo con las pilas. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
lädt den Akku des Motttlingmeters und überträgt die Messdaten zum PC
Estación base para transferir los datos al PC y recargar las pilas del instrumento
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Die Stromversorgung erfolgt direkt über den Zubehörschuh Ihrer Kamera, sodass Sie keinen Akku benötigen. ES
Al estar alimentado directamente por la zapata para accesorios de la cámara, no le hacen falta pilas. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Akku, Bedienungsanleitung, Garantiekarte, *Optionen können je nach Land und Modell variieren ES
recargable, Instrucciones de funcionamiento, Tarjeta de garantía, *Los elementos pueden variar según el país y el modelo ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
laden Sie den Akku auf, ohne die Kamera aus der Tasche zu nehmen ES
Conecta el USB para cargar la cámara sin tener que quitar la bolsa ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Dank der Elektroleitfähigkeit von Magneten können Akkus aller Arten geladen werden EUR
Gracias a la conductividad eléctrica de los imanes se pueden cargar todo tipo de pilas EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Um Akkus für einen bestimmten Verwendungszweck zu laden, verwende ich ein Ladegerät mit Krokodilklemmen. EUR
Para cargar pilas para un uso determinado utilizo un cargador con pinzas de cocodrilo. EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Mein Sohn bat mich kürzlich, die vier Akkus seines Spielzeugs neu zu laden. EUR
Hace poco mi hijo me pidió cargar las cuatro pilas de uno de sus juguetes. EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Dank der Elektroleitfähigkeit von Magneten können Akkus aller Arten geladen werden Falz- und Klebehilfe EUR
Gracias a la conductividad eléctrica de los imanes se pueden cargar todo tipo de pilas EUR
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Ich verwende für meine LED-Lampen Lithium-Ionen Akkus im Format 18650. EUR
Para mis lámparas LED empleo pilas de iones de litio en formato 18650. EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Wegen ihrer Länge von 65 mm passen diese Akkus nicht in die Ladeschalen meines Ladegerätes. EUR
Debido a la longitud de 65 mm, estas pilas no caben en las cubetas de carga de mi cargador. EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Eine weitere Möglichkeit zum Laden von Akkus zeigt die Anwendung Universalanschluss für Akkuladegerät. EUR
la aplicación Conexión universal para cargadores de pilas muestra otra posibilidad para cargar pilas. EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Fragen Sie Sich gelegentlich, wie gut der Akku Ihres Newton noch ist? DE
¿Tiene siempre la duda de si sus recargables siguen aún en tan buen estado como solían? DE
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Alltag vermissten Kick und die Erholung, die man für das Aufladen seiner "Akkus" benötigt.
uno necesita para recargar los acus y lo que se hace tanto de menos en el día a día.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In nur zwei Stunden kann 80% des Akkus und in vier Stunden 100% aufgeladen werden.
Se consigue una carga del 80% de en solo dos horas y del 100% en cuatro.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Eine Akku-Ladezeit von 1 Std. ermöglicht Ihnen bis zu 45 Minuten kabelloses Rasieren.
1 hora de carga te permite hasta 45 min de afeitado sin cables.
Sachgebiete: radio raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Laden Sie jeden Morgen Ihren Akku mit einem leckeren, kostenlosen Frühstücksbuffet in der Executive Lounge.
Recupere energías todas las mañanas con nuestro delicioso desayuno gratuito tipo bufé en el Executive Lounge.
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Testen Sie unser Speedy Ladegerät und laden Sie zwei AA Akkus in nur 45 Minuten.
Usa el cargador Duracell Ion Speed 4000 para recargar tus pilas NiMH AA o AAA.
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Der Lithium-Akku sorgt für eine Betriebsdauer von 36 bis 72 Stunden.
Una pila recargable de litio asegura una duración prolongada de la carga, de 36 a 72 horas.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Als Hersteller und Inverkehrbringer hat sich die Robert Bosch GmbH dem genehmigten Rücknahmesystem der Akkus angeschlossen.
Como fabricante y distribuidor, Robert Bosch España, S.L.U. se ha sumado al sistema integral de gestión ECOPILAS que se ocupa de la retirada .
Sachgebiete: transport-verkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Tippen Sie unter Akkulebensdauer verlängern auf die Option, die Sie zum Schonen des Akkus nutzen möchten.
Si no ves la opción que estás buscando, mantén pulsada la pantalla para que aparezca el menú.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Die Betriebszeit ist von der Kapazität, dem Ladezustand und dem Typ des eingesetzten Akkus abhängig. ES
Tiempo de funcionamiento depende de la capacidad, estado de carga y tipo de pilas usadas. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Akku Li-Ion für Samsung SGH-U700 Z370 Z560 Z560v Z620 ES
Samsung SGH-U700 comparación de precios ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Dauerhaft scharf durch Jaguar Honing und Laser-Control. 3 Hochleistungs-Akkus mit Power-Reserven. Ladefreundlich.
El honing característico Jaguar garantiza un afilado duradero.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sie müssen den PC nicht einschalten, um den Akku der Kamera/des Camcorders aufzuladen ES
No es necesario encender el PC para cargar la cámara o la videocámara ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Eine Akku-Ladezeit von 1 Std. ermöglicht Ihnen bis zu 45 Minuten kabelloses Rasieren.
1hora de carga te permite hasta 45 minutos de afeitado sin cable.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Laryngoskopische Team Baby ri-Integral Miller 3,5 V, mit Akku und Ladegerät
Equipo laringoscopico ri-integral Miller Baby 3.5V, con pila y cargador
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite