Er lässt das Chaos in seinen Comic-Strips walten und füllt seine Geschichten mit skurrilen Figuren, die in Charakter und Habitus extrem überzeichnet dargestellt sind, an.
DE
Permite que reine el caos en sus tiras cómicas y llena sus historias con figuras extravagantes, con caracteres y costumbres extremadamente exagerados.
DE
Juniperus communis L. (4 bis 5 Unterarten mit unterschiedlichem Habitus, allgemein jedoch bis 3 m hohe, aufrechte Sträucher mit bis 20 mm langen Nadeln) Verbreitung:
Juniperus communis L. (4 a 5 subespecies con diferentes habitus, pero por lo general de hasta 3 m de altura, arbustos verticales con hasta 20 mm agujas largas) Distribución:
In seinem Habitus ähnelt er dem Aland (Leuciscus idus), hat aber größere Schuppen mit einer dunklen Umrandung, die eine netzartige Zeichnung ergeben, und eine nach außen gebogene Afterflosse.
En su hábito que se asemeja a la de Aland (Leuciscus idus), pero tiene las escalas más grandes con un borde oscuro, que se traducen en un dibujo en forma de red, y una curva hacia el exterior de la aleta anal.
Zur Beurteilung des Auswuchsgehalts darf jedoch der allgemeine Habitus der Getreideprobe nicht außer Acht gelassen werden.
Sin embargo, hay que tener en cuenta el aspecto general de la muestra al considerar su contenido de granos germinados.
Korpustyp: EU DGT-TM
Der Habitus der EU, mit diesem Bericht wieder einmal zu vermitteln, dass mit Hilfe des Tourismus alle anstehenden Probleme dieser Welt gelöst werden können, ist nicht zu übersehen.
No hay equívoco posible con respecto a la suposición de la UE, expresada de nuevo en este informe, de que el turismo contribuirá a resolver los demás problemas del mundo.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Wir müssen uns Gehör verschaffen und unseren Standpunkt nachdrücklich vertreten - allerdings auf keinen Fall mit einem Habitus der moralischen Überlegenheit, sondern als betroffene und engagierte Freunde.
Hemos de elevar nuestra voz, exponer nuestros argumentos con mayor firmeza y resolución sin mostrar nunca -y hay que hacer hincapié en este punto- una actitud de superioridad moral, sino que debemos compartir nuestros puntos de vista en nuestra condición de amigos preocupados y comprometidos.