linguatools-Logo

Übersetzungen

[Weiteres]
Hohlkopf idiota 2
tonto 2 .

Verwendungsbeispiele

Hohlkopf idiota
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Glaubst du, die Hohlköpfe im Zombieland erinnern sich an was?
¿Crees que esos idiotas de zombilandia recuerdan algo?
   Korpustyp: Untertitel
Das bin ich mit dem Hohlkopf.
Soy yo y el idiota.
   Korpustyp: Untertitel

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Hohlkopf"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Weil es eine Legende ist, du Hohlkopf!
Porque es una leyenda, necio.
   Korpustyp: Untertitel
Das bin ich mit dem Hohlkopf.
Somos yo y el babieca.
   Korpustyp: Untertitel
Weil es eine Legende ist, du Hohlkopf!
Porque es una leyenda, cabeza de chorlito.
   Korpustyp: Untertitel
Sie hat doch einen Freund, diesen Hohlkopf Billy.
Ya tiene novio. El gilipollas de Billy.
   Korpustyp: Untertitel
Dieser Hohlkopf gehört auf ein Dreirad mit einer roten Nase.
Ese imbécil pertenece a un triciclo con una nariz roja.
   Korpustyp: Untertitel
Sie können viele unterschiedliche Kopfformen (Halbrundkopf-, Hohlkopf-, Flachkopf-, Außensechskantschrauben usw.), Schaftlängen und Durchmesser aufweisen.
Los tornillos son de varios tipos según la forma de su cabeza (de copa, hueco, plano, hexagonal, etc.), o la longitud de espiga o su diámetro.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Her mit meinem Stoff oder deine Freundin kann den Begriff "Hohlkopf" neu definieren.
Dame mi cristal o a tu novia se le llenará la cabeza de aire.
   Korpustyp: Untertitel