Sachgebiete: musik radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Die Stadt zieht mit ihrem Strand, den beiden Molen, den blumenbunten öffentlichen Parks und dem Pavillon, der heute als Theater eingerichtet ist, zahlreiche Touristen an.
ES
La ciudad y su paseo marítimo cuentan con dos espigones y un pabellón (actualmente convertido en teatro), así con como jardines públicos siempre llenos de color.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Die Mole, die den Hafen abschließt, bietet einen schönen Blick auf St-Tropez - die Stadtseite und die Seite der Zitadelle -, das Ende der Bucht, Grimaud, Beauvallon, Ste-Maxime und das Massif de l'Esterel. Bei klarer Sicht kann man sogar die Alpen erkennen.
ES
Desde este espigón que cierra el puerto se distingue una preciosa vista de Saint-Tropez (la ciudad y la ciudadela), el fondo del golfo, Grimaud, Beauvallon, Sainte-Maxime, el Estérel y hasta los Alpes los días despejados.
ES
El muelle para embarcaciones en tránsito se encuentra en la parte exterior del dique rompeolas, abierto a levante y expuesto a vientos de Nordeste a Sureste.
„Unternehmertätigkeiten“ bezeichnet dabei den Bau und die Reparatur von Häfen, Molen, Brücken, Öltürmen, Windparks und anderen Anlagen auf See.
Se entiende por «actividades de contratación» la construcción y reparación de puertos, malecones, puentes, plataformas petrolíferas, parques eólicos y otras instalaciones en el mar.
Korpustyp: EU DGT-TM
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Breus Mole
.
Modal title
...
isolierte Mole
.
.
Modal title
...
geboeschte Mole
.
Modal title
...
unter Wasser liegende Mole
.
Modal title
...
Endstueck einer Mole
.
Modal title
...
Mole mit senkrechten Waenden
.
.
Modal title
...
parallel zur Kueste angelegte Mole
.
.
Modal title
...
20 weitere Verwendungsbeispiele mit "Mole"
16 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Descarga gratis Ciencias de JoyDownload. El sitio web creado para ayudarte a disfrutar de nVIDIA EarthViewer 3D, OpenEpi. El software seguro y 100% libre de virus.
ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Oder lassen Sie sich am Krabbenkutter eine Kostprobe reichen. Nehmen Sie ein oder zwei Kilo mit und verzehren Sie diese Meeresschätze mit großem Genuss am Ende der Mole.
Glauben Sie, dass eine Hafenbehörde oder die Regierung eines unserer Länder einen Beschluss fasst, der bedeutet, dass ein Schiff plötzlich gegen eine Mole fährt oder seine Abfälle in die Häfen entlädt oder dass ein Unfall geschieht?
¿Acaso alguna autoridad portuaria, algún gobierno de nuestros países va a tomar una decisión que supondrá que, de repente, un barco arremeta contra un pantalán o que se llenen sus puertos de vertidos inadecuados o que haya un accidente?
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Auch wenn Casablanca über keinen natürlichen Hafen verfügt, so sorgt die imposante zwei Meilen lange Moulay Youssef Mole doch dafür, dass die Stadt nun den Haupthafen Marokkos und den viertgrößten Afrikas ihr eigen nennen darf.
A pesar de no tener un puerto natural, el impresionante embarcadero Moulay Youssef de Casablanca, de más de tres kilómetros de largo, es una prueba de que la ciudad cuenta actualmente con el principal puerto de Marruecos, y el cuarto más grande de África.
Sachgebiete: luftfahrt musik militaer
Korpustyp: Webseite
Fuel Tiracas ist eine spannende Mischung aus ‘Whack-A-Mole’, ‘Spinning Plates’ und ‘Simon Says’ in einer Vakuum-Sci-Fi-Umgebung und damit der ultimative Test für Reaktionen, Gedächtnis und Zeitmanagement.
Su mecánica de juego es una combinación de ‘Golpea al topo con el mazo’, ‘Disco chino’ y ‘Simón dice’ en un entorno presurizado al vacío de ciencia ficción. Fuel Tiracas es la prueba definitiva de capacidad de reacción, memoria y gestión del tiempo.
Sachgebiete: e-commerce radio internet
Korpustyp: Webseite
Nach gut 60 Minuten legt die Sub Fun Tres dann wieder an der Mole von Puerto Calero an, und die Passagiere können sich im Büro ein für jeden speziell angefertigtes Tauchzertifikat abholen.
Sachgebiete: verlag luftfahrt musik
Korpustyp: Webseite
Nach gut 60 Minuten legt die Sub Fun Tres dann wieder an der Mole von Puerto Calero an, und die Passagiere können sich im Büro ein für jeden speziell angefertigtes Tauchzertifikat abholen.
Después de unos 60 minutos el Sub Fun Tres atracar otra vez en el puerto y los pasajeros pueden recoger en la oficina un certificado de buceo. También encontrarán las fotografías del comienzo de la excursión que podrán adquirir si desean llevarse otro recuerdo de esta aventura.