linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Stimulans estimulante 33
estímulo 7

Verwendungsbeispiele

Stimulans estimulante
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Torexan5 ist eine sehr effektiv und schnell wirkende Stimulans bei der die männliche Potenz kurzfristig erreicht wird.
un estimulante de la sexualidad masculina muy eficaz y rápido que pronto será disponible en el mercado español para toma puntual.
Sachgebiete: psychologie pharmazie astrologie    Korpustyp: Webseite
Änderungsantrag 48 bezieht sich auf die Angabe der Verwendung von Antibiotika oder Stimulanzien und auf die Mastmethoden.
La enmienda nº 48 se refiere a la indicación del empleo de antibióticos o estimulantes así como a los métodos de engorde.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Wenn das nicht geht, dann müssen Sie ein stärkeres Stimulans nehmen.
Si no puede, deberá usar un estimulante más fuerte, Bones.
   Korpustyp: Untertitel
¤ Das Stickoxid ist auch ein natürliches sexuelles Stimulans:
¤ El óxido nítrico es también un estimulante sexual natural:
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Würde der Vorschlag zur Auflistung von Antibiotika und Stimulanzien angenommen, so würde dies zu einem zweigeteilten Rindfleischmarkt führen.
La aprobación de la lista de antibióticos y estimulantes que pueden administrarse podría dar lugar a un mercado de carne de vacuno de dos niveles.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ich sorgte für mehr Sauerstoff im Blut und verabreichte ihm ein Stimulans.
Aumenté el contenido de oxígeno de su sangre y le di un estimulante.
   Korpustyp: Untertitel
Aufputschmittel ohne bleibende Behinderung für die ungiftigen harmlos Stimulans verwendet neue, sicher und zuverlässig. PT
Estimulante utilizado sin incapacidad permanente para el estimulante inofensivo no tóxico de nuevo, seguro y confiable. PT
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Die Erfahrungen in den USA zeigen aber, daß Steuervorteile das wirksamste Stimulans für Investitionen in die orphan drug -Entwicklung sind.
Las experiencias de Estados Unidos indican, empero, que los incentivos fiscales son el estimulante más eficaz de las inversiones en el desarrollo de los medicamentos huérfanos.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
es ist ein leichtes und gut toleriertes Stimulans für das Gehirn.
es un estimulante cerebral ligero que se tolera bien.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Herr Papayannakis fordert zu Recht, daß auf den Etiketten auch verabreichte Antibiotika und Stimulanzien aufgeführt werden, und lehnt Ausnahmeregelungen für Hackfleisch, Fleischabschnitte oder Teilstücke von Rindfleisch ab.
El Sr. Papayannakis tiene razón al insistir en que las etiquetas mencionen los antibióticos y estimulantes que se han administrado y en oponerse a la derogación de la regulación relativa a la carne picada, los recortes de carne de vacuno o la carne cortada.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Stimulans des zentralen Nervensystems .

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Stimulans"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wir haben nur versucht, eine gesunde Stimulans durchs Küssen zu erlangen. Das ist alles.
Solo queríamos conseguir estimularno…...con abrazos y besos, eso es todo.
   Korpustyp: Untertitel
Unterschiedliche Programme zur Sanierung und Stimulans sind wichtig, damit dieses Vorhaben gelingen und die Transporte mit Lkws eingeschränkt werden können.
Los diversos programas de saneamiento y los incentivos son importantes para que se realice esta política y para que se reduzca el tráfico mediante vehículos pesados.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Studien zu Arzneimittelwechselwirkungen an gesunden Erwachsenen haben keine pharmakokinetischen Wechselwirkungen zwischen Natriumoxybat und Protriptylin-Hydrochlorid (ein Antidepressivum), Zolpidem-Tartrat (ein Hypnotikum) und Modafinil (ein Stimulans) gezeigt.
Los estudios de interacción del medicamento en adultos sanos no demostraron ninguna interacción farmacocinética entre el oxibato de sodio y el clorhidrato de protriptilina (antidepresivo), tartrato de zolpidem (hipnótico), o modafinilo (psicoestimulante).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die Tatsache, dass die beiden Instrumente der konzerninternen Finanzierung unterschiedliche steuerliche Konsequenzen haben, stellt ein Stimulans dafür dar, ausschließlich aufgrund der steuerlichen Wirkungen ein bestimmtes Instrument zu wählen.
El hecho de que las consecuencias fiscales sean distintas para los dos instrumentos de financiación intragrupo incita a elegir un instrumento exclusivamente en función de las consecuencias fiscales.
   Korpustyp: EU DGT-TM