linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Zahnwurzel raíz 10
. .

Verwendungsbeispiele

Zahnwurzel raíz
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Emdogain wird an der Stelle der Zahnwurzel aufgetragen, an der durch die Krankheit Knochen verloren gegangen ist. DE
Emdogain se aplicará en la raíz del diente donde se ha perdido hueso por la enfermedad. DE
Sachgebiete: astrologie medizin archäologie    Korpustyp: Webseite
Um künstliche Zahnwurzeln befestigen zu können, brauchen wir festen Knochen und keinen Hohlraum. DE
Para fijar raíces artificiales necesitamos huesos fuertes y no huecos. DE
Sachgebiete: astrologie medizin technik    Korpustyp: Webseite
Drei künstliche Zahnwurzeln auf jeder Seite des Oberkiefers, die eine feste Prothese mit zwölf Zähnen tragen. ES
Colocar tres raíces dentales artificiales a cada lado del maxilar superior que soportarían un puente rígio de doce dientes. ES
Sachgebiete: marketing technik versicherung    Korpustyp: Webseite
Ein Zahnimplantat ersetzt die fehlende Zahnwurzel und dient als Träger für einen künstlichen Zahn. ES
Un implante dental es un elemento diseñado para sustituir la raíz que falta y mantener el diente artificial en su sitio. ES
Sachgebiete: psychologie medizin technik    Korpustyp: Webseite
Das Prinzip der Zahnprothetik ist auf die gesunde präparierte Zahnwurzel den ausgewählten Ersatztyp einzubringen. ES
El principio de la prótesis dental consiste en la fijación del sustituto seleccionado en la raíz sana y adaptada del diente. ES
Sachgebiete: astrologie foto versicherung    Korpustyp: Webseite
Ein Zahnimplantat kann dazu beitragen, den langsamen Knochenabbau zu verhindern, indem es die natürliche Zahnwurzel ersetzt. ES
El tratamiento con implantes dentales, al sustituir la raíz del diente natural, puede ayudar a prevenir la pérdida progresiva del hueso. ES
Sachgebiete: marketing oekonomie technik    Korpustyp: Webseite
Natürliche Zähne sind in der Zahnwurzel und im Kieferknochen verankert.
Los dientes naturales se unen a la raíz del diente y a la mandíbula.
Sachgebiete: marketing medizin technik    Korpustyp: Webseite
Das Implantat entspricht der Zahnwurzel und muß 3 bis 6 Monate einheilen. DE
El implante, que corresponde a la raíz del diente, se curará en plazo de 3 a 6 meses que usted deberá esperar. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Auf dem Röntgenbild der Patientin erkennt man die vier neuen Zahnwurzeln (Bild 1). DE
En la radiografía del paciente se reconocerán cuatro raíces nuevas (dibujo 1). DE
Sachgebiete: astrologie medizin technik    Korpustyp: Webseite
Premise Zervikal Zur Imitation der Farbe von Zahnwurzel und Zahnhals ES
Premise Cervical Usado para simular el color cervical y de la raíz ES
Sachgebiete: zoologie technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zahnfüllung mit Devitalisierung einer Zahnwurzel .

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Zahnwurzel"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ein Zahnimplantat ersetzt die fehlende Zahnwurzel und dient als Träger für einen künstlichen Zahn. ES
Sustitución de varios dientes por un puente soportado sobre implantes en el sector anterior ES
Sachgebiete: astrologie medizin technik    Korpustyp: Webseite
Das Implantat ist eine künstliche Zahnwurzel aus reinem Titan, die den strengsten Qualitätskontrollen von seiner Herstellung bis zur Einsetzung unterliegt.
El implante es un tornillo realizado en titanio puro y que ha sido sometido a los más severos controles sanitarios desde su fabricación hasta la colocación al paciente.
Sachgebiete: astrologie medizin technik    Korpustyp: Webseite